Solplanet ASW75K-LT Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour ASW75K-LT:
Table des Matières

Liens rapides

ASW75K-LT/ASW80K-LT
ASW100K-LT/ASW110K-LT
Manuel de l'utilisateur de l'onduleur
photovoltaïque connecté au réseau
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Solplanet ASW75K-LT

  • Page 1 ASW75K-LT/ASW80K-LT ASW100K-LT/ASW110K-LT Manuel de l'utilisateur de l'onduleur photovoltaïque connecté au réseau...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Informations générales .................... 1 À propos de ce document ................1 Domaine de validité ..................1 Groupe cible ....................1 Guide des symboles d'avertissement de sécurité ......... 2 Sécurité ........................3 Utilisation prévue ..................3 Instructions de sécurité importantes ............4 Symboles sur l'étiquette.
  • Page 3 Mise en service .......................47 7.1 Inspection avant la mise en service............47 7.2 Procédure de mise en service ..............48 Application Solplanet ..................... 49 8.1 Brève introduction ..................49 8.2 Télécharger et installer................49 8.3 Créer un compte..................49 8.4 Créer une installation ................
  • Page 4 9.1 Déconnexion de l'onduleur des sources de tension ........72 9.2 Démontage de l'onduleur ................75 Données techniques .................... 10.1 CA/CC ....................76 10.1.1 ASW75K-LT/ASW80K-LT ............. 10.1.2 ASW100K-LT/ASW110K-LT ............10.2 Données générales ................... 10.3 Dispositif de protection ................Dépannage ......................85 Maintenance ......................
  • Page 5 UM0030_ASW 75K-110K-LT_FR_V01_0523...
  • Page 6: Informations Générales

    文档名称 Vous trouverez la dernière version de ce document et d'autres informations sur le produit au format PDF à l'adresse suivante www.solplanet.net. Il est recommandé de conserver ce document dans un endroit approprié et de le rendre disponible à tout moment.
  • Page 7: Guide Des Symboles D'avertissement De Sécurité

    • Connaissance et respect du présent document et de toutes les informations relatives à la sécurité. Guide des symboles d'avertissement de sécurité ! DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. !...
  • Page 8: Sécurité

    Le produit ne doit être utilisé que dans les pays pour lesquels il est approuvé ou autorisé par Solplanet et l'exploitant du réseau. N'utilisez ce produit que conformément aux informations fournies dans cette documentation et aux normes et directives locales applicables. Toute autre application peut entraîner des blessures ou des dommages matériels.
  • Page 9: Instructions De Sécurité Importantes

    2.2 Instructions de sécurité importantes Le produit a été conçu et testé conformément aux exigences internationales en matière de sécurité. Comme pour tout appareil électrique ou électronique, il existe des risques résiduels malgré une construction soignée. Pour éviter les blessures et les dommages matériels et pour assurer le fonctionnement à...
  • Page 10 avant de travailler sur l’appareil. • Ne touchez les câbles des modules photovoltaïques que sur leur isolation. • Ne touchez aucune partie de la sous-structure ou du cadre du panneau photovoltaïque. • Ne connectez pas de chaînes photovoltaïques présentant des défauts de mise à la terre au produit.
  • Page 11 AVIS Dommage de l'onduleur dû à une décharge électrostatique. Les composants internes de l’onduleur peuvent être irrémédiablement endommagés par une décharge électrostatique. • Mettez-vous à la terre avant de toucher un composant. L'ensemble de données sur le pays doit être défini correcte- ment.
  • Page 12: Symboles Sur L'étiquette

    Symboles sur l'étiquette Attention à la zone de danger ! Ce symbole indique que le produit doit être mis à la terre de façon supplémentaire si une mise à la terre ou une liaison équipotentielle supplémentaire est nécessaire sur le site d'installation. Attention à...
  • Page 13: Déballage Et Stockage

    Déballage et stockage Étendue de la livraison Vérifiez que le contenu de la livraison est complet et qu'il ne présente aucun dommage extérieur visible. Contactez votre distributeur si le contenu de la livraison est incomplet ou endommagé. Poignée x4 Anneau de levage x2 Support de montage x1 Boulon d'expansion x4 (en option)
  • Page 14: Vue D'ensemble De L'onduleur

    Vue d'ensemble de l'onduleur Description du produit Description Oreilles de montage Deux oreilles permettent de suspendre l'onduleur au support de montage. Assemblage du ventilateur Entretenir et remplacer le ventilateur. Étiquettes Symboles d'avertissement, plaque signalétique et code QR. Deux poignées, pour déplacer le produit et accrocher l'ondul- Poignées inférieures eur sur le support de montage.
  • Page 15: Dimensions

    4.2 Dimensions Un: mm 4-φ12 4.3 Indicateurs LED L'indicateur LED peut indiquer l'état de fonctionnement du produit. Indicateurs LED État de la LED Description La LED blanche est allumée lorsque le produit fonctionne Brillant normalement. LED指示灯 指示逆变器当前的工作状态 La LED blanche clignote lorsque le produit s'auto-vérifie SOLAIRE Clignota (Blanche)
  • Page 16: Schéma Du Circuit

    CC nsions CA du courant ASW75/80/100/110K-LT: N=8/8/10/10 4.5 Types de réseau pris en charge Les structures de réseau prises en charge par Solplanet sont TN-S, TN-C, TN-C-S, TT, comme le montre la figure ci-dessous : TN-S TN-C TN-C-S transformateur...
  • Page 17: Interfaces Et Fonctions

    Selon la disponibilité, le produit est ou non équipé de deux interfaces RS485. Le produit peut communiquer par câble avec les produits de communication Solplanet ou le dispositif tiers via l'interface RS485. Pour plus d'informations sur le dispositif tiers, veuillez contacter le départe- ment de service.
  • Page 18: Modes De Réponse À La Demande Des Onduleurs (Dred)

    Si une alarme de défaut de terre se produit, l'indicateur LED de couleur rouge s'allume. En même temps, le code d'erreur 38 sera envoyé au Cloud Solplanet. (Cette fonction est uniquement disponible en Australie et en Nouvelle-Zélande).
  • Page 19: Vue D'ensemble De La Communication

    Vue d'ensemble de la communication La vue d'ensemble de la communication avec une clé Wi-Fi : wifi iOS/Android Onduleur Routeur Solplanet cloud Internet Ordinateur wifi La vue d'ensemble de la communication avec une clé LTE Cat-1 : iOS/Android Signal de la station de base...
  • Page 20 : Onduleur max≤30 Ligne de communication RS485 LAN Ethernet ··· RS485 Ai-Logger ··· COM1 COM2 COM3 RS485 SERVER Onduleur max≤30 LAN Ethernet ··· RS485 Onduleur max≤30 Routeur Signal de la station de base Solplanet cloud iOS/Android Internet Ordinateur UM0030_ASW 75K-110K-LT_FR_V01_0523...
  • Page 21: Montage

    Montage Exigences pour le montage ! DANGER Danger de mort par incendie ou explosion! Malgré une construction soignée, les appareils électriques peuvent provoquer des incendies. Cela peut entraîner la mort ou des blessures graves. • Ne montez pas le produit dans des zones contenant des matériaux ou des gaz hautement inflammables.
  • Page 22 × × × √ √ √ • Ne jamais installer l'onduleur à l'horizontale, ni avec une inclinaison avant/arrière ou même à l'envers. Une installation horizontale peut endommager l'onduleur. >75° × × × √ √ √ × • Respectez les distances recommandées par rapport au mur ainsi qu'aux autres onduleurs ou aux objets.
  • Page 23: Sortir Le Produit

    Sortir le produit Ouvrez la boîte, installez les quatre poignées dans l'ordre, et sortez l'onduleur. Manipuler le produit ATTENTION Risque de blessure dû au poids du produit ! Des blessures peuvent survenir si le produit est soulevé de manière incorrecte ou s'il tombe pendant le transport ou le montage.
  • Page 24: Transport Par Levage

    Les poignées à visser sont en option. Le produit peut être déplacé à l’aide de ces poignées. 5.3.2 Transport par levage Étape 1: Vissez les deux anneaux de levage dans les supports de l'onduleur. Étape 2: Passez l'élingue dans les deux anneaux de levage et fixez la sangle d'arrimage. Étape 3:...
  • Page 25: Montage

    Montage ! MISE EN GARDE L'endommagement des câbles peut provoquer des blessures. Les murs peuvent être recouverts de cordons électriques ou d'autres lignes (par exemple, gaz ou eau). • Veillez à ce qu'aucune ligne du mur ne soit endommagée lors du perçage. Étape 1:...
  • Page 26 ! MISE EN GARDE Risque de blessures corporelles dues à la chute de l'onduleur. Si la profondeur et la distance du trou ne sont pas correctes, l'onduleur peut tomber du mur. • Avant de l'insérer dans le mur, mesurez la profondeur et la distance du trou. Étape 3:...
  • Page 27 Étape 6: Accrochez l'onduleur au support de montage et assurez-vous que les oreilles de montage s'engagent parfaitement dans le support de montage. Weight Weight Assurez-vous que les quatre oreilles s'adaptent bien à la rainure. Étape 7: Fixez l'onduleur avec des vis. 3N.m UM0030_ASW 75K-110K-LT_FR_V01_0523...
  • Page 28: Connexion Électrique

    Connexion électrique Vue d'ensemble de la zone de connexion La figure présentée ici n'est qu'une référence. Le produit réel reçu peut différer ! 1 Entrées 1-6 du connecteur CC 8 Vanne de verrouillage (connectées à l’interrupteur CC 1) 2 Interrupteur CC 1 9 Entrées 7-12 du connecteur CC (connectées à...
  • Page 29: Connecter Une Mise À La Terre Supplémentaire

    Connecter une mise à la terre supplémentaire L'onduleur est équipé d'un dispositif de surveillance du conducteur de mise à la terre. Ce dispositif de surveillance du conducteur de mise à la terre détecte l'absence de conducteur de mise à la terre et déconnecte l'onduleur du réseau électrique si c'est le cas. Le produit ne nécessite donc pas de mise à...
  • Page 30: Connexion Ca

    Étape 2: Retirez la vis de la borne de terre, insérez la vis à travers la borne OT/DT, et verrouillez la borne à l'aide d'une clé. 16mm 15N.m Étape 3:Appliquez de la peinture sur la borne de mise à la terre pour assurer la résistance à la corrosion.
  • Page 31 Élément Description Valeur 25…65 mm Diamètre extérieur Section du conducteur du câble en cuivre 95…185mm² 120…240mm² Section du conducteur du câble en aluminium Longueur de dénudage de l'isolation Borne correspondante Longueur de dénudage de la gaine 260 mm Exigences pour la borne M12 OT/DT Des cosses OT/DT (non incluses dans la livraison) sont nécessaires pour fixer les câbles CA au bornier.
  • Page 32: Protection Contre Les Courants Résiduels

    Assurez-vous que la borne sélectionnée peut entrer directement en contact avec la barre de cuivre. En cas de problème, contactez le fabricant de la borne. Le contact direct entre la barre de cuivre et le câble en aluminium provoque une corrosion électrochimique et nuit à...
  • Page 33: Surveillance Des Conducteurs De Mise À La Terre

    Si vous avez des doutes à ce sujet, contactez votre gestionnaire de réseau ou Solplanet. Sécurité conforme à la norme IEC 62109 lorsque la surveillance du conducteur de mise à la terre est désactivée.
  • Page 34: Connexion Du Câble Ca

    6.3.2 Connexion du câble CA ! AVERTISSEMENT Risque de blessure par choc électrique dû à un courant de fuite élevé. Si le fil de terre est déconnecté, toucher le produit peut entraîner la mort ou des blessures mortelles en raison du courant de fuite élevé. •...
  • Page 35 Étape 3: Maintenez le compartiment de câblage ouvert pendant le câblage grâce au levier de fin de course fixé au couvercle. Étape 4: Utilisez un tournevis pour retirer la bague étanche située au bas du compartiment de câblage et rangez correctement les vis retirées. Étape 5:...
  • Page 36 Étape 6: Faites passer le câble avec la couche de protection dénudée à travers la bague étanche. Étape 7: Dénudez la couche de protection et la couche d'isolation par longueur spécifique, comme décrit dans la figure ci-dessous. ≤260mm 180mm Étape 8: Faites le câble et sertissez la borne OT/DT.
  • Page 37 Étape 9: Fixez les fils aux bornes correspondantes. 25N.m 15N.m Étape 10: Réinstallez la bague étanche. L1 L2 L3 2.5N.m UM0030_ASW 75K-110K-LT_FR_V01_0523...
  • Page 38 Si le câble PE est un câble monoconducteur indépendant, inséré dans l'armoire par le port de mise à la terre réservé. Étape 11: Fermez le compartiment de câblage et serrez les deux vis du compartiment de câblage à l'aide d'un tournevis cruciforme. 5N.m UM0030_ASW 75K-110K-LT_FR_V01_0523...
  • Page 39: Connexion Cc

    Connexion CC 6.4.1 Exigences pour le raccordement CC Exigences pour les modules photovoltaïques par entrée : • Tous les modules photovoltaïques doivent être du même type. • Tous les modules photovoltaïques doivent être alignés et inclinés de manière identique. • Le jour le plus froid, d'après les relevés statistiques, la tension en circuit ouvert du panneau photovoltaïque ne doit jamais dépasser la tension d'entrée maximale de l'onduleur.
  • Page 40 Pour la connexion à l'onduleur, tous les câbles de connexion des modules photovoltaïques doivent être équipés des connecteurs CC fournis. Il se peut que deux types de connecteurs CC différents soient expédiés de manière aléatoire. Assemblez les connecteurs CC comme décrit ci-dessous. Connecteur CC de type 1 Assemblez les connecteurs CC comme décrit ci-dessous.
  • Page 41 Étape 2: Insérez le câble dénudé dans le connecteur CC jusqu'à la butée. Appuyez sur l'étrier de serrage jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible. On peut voir le fil toronné à l'intérieur de la chambre du support de serrage. Click 注意...
  • Page 42: Connecteur Cc De Type

    Étape 3: Poussez l'écrou pivotant jusqu'au filetage et serrez l'écrou pivotant. (SW15, couple : 2.ONm). Connecteur CC de type 2 : Assemblez les connecteurs CC comme décrit ci-dessous. Assemblez les connecteurs CC comme décrit ci-dessous. Veillez à respecter la bonne polarité. Les connecteurs CC sont marqués des symboles «...
  • Page 43 Procédez comme suit pour assembler chaque connecteur CC. Étape 1:Dénudez l'isolation du câble sur 12 mm. 2,5-6mm Φ - 5 8mm Étape 2: Assemblez les extrémités du câble à l'aide de la pince à sertir. Étape 3: Faites passer le câble dans le presse-étoupe, et insérez-le dans l'isolateur jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
  • Page 44: Connexion Du Panneau Photovoltaïque

    6.4.3 Connexion du panneau photovoltaïque ! DANGER Danger de mort dû aux tensions élevées de l’onduleur ! Lorsqu'ils sont exposés à la lumière, les modules photovoltaïques génèrent une tension contin- ue élevée qui est présente dans les câbles CC. Le fait de toucher des câbles CC sous tension entraîne la mort ou des blessures mortelles dues à...
  • Page 45 Étape 3: Assurez-vous qu'il n'y a pas de défaut de terre dans le panneau photovoltaïque. Étape 4: Vérifiez si la polarité du connecteur CC est correcte. Si le connecteur CC est équipé d'un câble CC ayant une mauvaise polarité, le connecteur CC doit être réassemblé.
  • Page 46 • Insérez les connecteurs CC avec bouchons d'étanchéité dans les entrées CC correspondan- tes de l'onduleur. Connecteur CC de type 2 : • Connectez les connecteurs CC assemblés à l'onduleur. • Ne retirez pas les capuchons anti-poussière des connecteurs d'entrée CC non utilisés. UM0030_ASW 75K-110K-LT_FR_V01_0523...
  • Page 47: Connexion De L'équipement De Communication

    Vérifiez la polarité positive et négative des chaînes photovoltaïques, et ne connectez les connecteurs photovoltaïques aux bornes correspondantes qu'après vous être assuré que la polarité est correcte. (Le graphique utilise le connecteur de type 2 uniquement à titre d'exemple). × √...
  • Page 48 Étape 3: Tournez l'écrou, sortez la bague d'étanchéité, sortez le bouchon, tenez la structure de verrouillage, et retirez la borne de câblage. Terminal de communication RD485 Structure de verrouillage Bague d'étanchéité Écrou Borne La fiche interne de la borne Étape 4: Verrouillez le câble de communication à paire torsadée blindée sur la borne de câblage selon la séquence indiquée sur la figure suivante, insérez la borne de câblage dans la tête d'étanchéité, ajustez le câble de communication, insérez la bague d'étanchéité...
  • Page 49 Broche 1=Alimentation+ Broche 5=Alimenttion+ Broche 2= GND Broche 6= GND Broche= 485A Broche 7= 485A Broche= 485B Broche 8= 485B Terminal de communication RS485 1.2±0.1N.m Étape 5: Insérez la fiche de la borne de communication RS485 complétée dans le port, jusqu'à ce qu'elle s'enclenche de manière audible et confirmez qu'elle est fermement installée.
  • Page 50: Connexion Par Clé Wifi/4G

    6.5.2 Connexion par clé Wifi/4G Étape 1: Sortez le module Wifi/4G inclus dans la livraison. Étape 2: Retirez le couvercle étanche à la poussière et à l'eau de la communication Wifi/ 4G sur l’onduleur et conservez-le. Étape 3: Fixez le module Wifi au port de connexion en place et serrez-le dans le port à la main avec l'écrou du module.
  • Page 51 AVIS La rotation du module de communication endommagera le module de communication ! Le module de communication est protégé par des écrous de blocage afin de garantir la fiabilité de la connexion. Si le corps du module de communication est tourné, le module de communication sera endommagé.
  • Page 52: Mise En Service

    Mise en service Inspection avant la mise en service ATTENTION Danger de mort dû à des tensions élevées sur les conducteurs DC ! Lorsqu'il est exposé à la lumière du soleil, le panneau photovoltaïque génère une tension continue dangereuse qui est présente dans les conducteurs CC. Le fait de toucher les conduc- teurs CC et CA peut entraîner des chocs électriques mortels.
  • Page 53: Procédure De Mise En Service

    Mettez l'interrupteur CC de l'onduleur sur la position « ON ». Définissez les paramètres de protection initiaux via l'application Solplanet. Pour plus de détails, veuillez-vous reporter à la section « 8.4 Créer une installation ».
  • Page 54: Application Solplanet

    Si vous n'avez pas de compte, vous devez d'abord créer un nouveau compte. Procédure : Étape 1: Ouvrez l'application Solplanet pour accéder à l'écran de connexion, et appuyez sur « Vous n'avez pas de compte » pour accéder à l'écran suivant. Étape 2:...
  • Page 55 L'utilisateur final et l'utilisateur professionnel ont des autorisations différentes pour définir les paramètres. L'utilisateur final ne peut régler ce paramètre que lors de la mise en service. L'utilisateur professionnel dispose de plus de permissions, mais il doit soumettre davantage de documents d'authentification d'identité.
  • Page 56: Créer Une Installation

    Créer une installation Procédure : Étape 1: Ouvrez l'application Solplanet pour accéder à l'écran de connexion, entrez le nom du compte et le mot de passe, puis appuyez sur « Connexion » pour accéder à l'écran suivant. Étape 2: Appuyez sur le symbole « + » pour accéder à l'écran suivant, et appuyez sur « Créer ou modifier une installation », puis la caméra du téléphone mobile s'allume automatiquement, et...
  • Page 57 Étape 6: Appuyez sur le numéro de série de l'onduleur qui correspond à votre onduleur, puis le paramètre de réglage peut être défini. La description détaillée se trouve à la section 8.5. Le code de réseau doit être choisi à cette étape. Et les paramètres doivent également être définis si la compagnie de réseau a des exigences différentes.
  • Page 58 Étape 1 Étape 2 UM0030_ASW 75K-110K-LT_FR_V01_0523...
  • Page 59 Étape 3 Étape 4 Étape 5 Étape 6 UM0030_ASW 75K-110K-LT_FR_V01_0523...
  • Page 60 Étape 7 Étape 8 Étape 9 UM0030_ASW 75K-110K-LT_FR_V01_0523...
  • Page 61 Étape 10 Étape 11 UM0030_ASW 75K-110K-LT_FR_V01_0523...
  • Page 62: Paramètres De Réglage

    8.5 Paramètres de réglage 8.5.1 Configuration de l'onduleur Au départ de l'usine, les produits Solplanet sont conformes au code du réseau local. Mais vous devez tout de même vérifier le code du réseau et les paramètres en fonction des exigences du site d'installation.
  • Page 63: Paramètres Du Code Du Réseau

    Configurer les paramètres de la courbe P(U). Configurer les paramètres de la courbe P(f). Configurer les ➃ Paramètres de paramètres de la puissance active limitée. Configurer les puissance paramètres de la vitesse d'augmentation et de diminution active de la puissance active. Choisissez le mode de contrôle de la puissance réactive.
  • Page 64: Réduction De La Puissance Active À La Sur-Fréquence P(F)

    Étape 1 Étape 2 8.5.3 Réduction de la puissance active à la sur-fréquence P(f) Il existe quatre modes (Veuillez-vous référer au tableau suivant) qui peuvent être choisis pour cette fonction et de nombreux paramètres peuvent être configurés en fonction de l'exigence de la société...
  • Page 65 Étape 1 Étape 2 ➄ ➀ ➁ ➂ ➅ ➃ ➆ ➇ ➈ ➈ ➈ Étape 3 Étape 4 UM0030_ASW 75K-110K-LT_FR_V01_0523...
  • Page 66 La puissance active peut augmenter La puissance active peut augmenter à un gradient spécifique une fois que à un gradient spécifique une fois que la tension est revenue à f reset la tension est revenue à f reset ∆P ∆P f[Hz] f[Hz] stop...
  • Page 67: Réduction De La Puissance Active À La Surtension P(U)

    La fréquence seuil pour désactiver la réponse de Seuil de ➅ puissance active à la surfréquence ou déconnecter l'ondu- désactivation leur du réseau. stop La fréquence seuil pour désactiver la réponse de Réinitialisation puissance active à la surfréquence après la réduction de ➆...
  • Page 68 Étape 3: Appuyez sur le menu déroulant pour choisir le mode de cette fonction. Étape 4: Configurez les paramètres et appuyez sur « Enregistrer ». Étape 1 Étape 2 ➅ ➀ ➆ ➁ ➂ ➇ ➃ ➄ ➈ ➈ ➈ ➈...
  • Page 69 La puissance active peut augmenter à un La puissance active peut augmenter à un gradient spécifique une fois que la tension est gradient spécifique une fois que la tension est revenue à U revenue à U reset reset ∆P ∆P U[v] U[v] stop...
  • Page 70 Description du tableau Paramètre Description Le statisme est défini comme la puissance active en pourcentage de P Puissance active La puissance active montera et descendra continuelle- en tant que ment la courbe caractéristique de tension dans la plage ➀ pourcentage de de tension de U à...
  • Page 71: Configuration De La Courbe Cosφ(P)

    La tension de seuil pour désactiver la réponse de Tension d'arrêt puissance active à la surtension ou déconnecter l'onduleur ➆ stop du réseau. La tension de seuil pour désactiver la réponse de puissance active à la surtension après la réduction de tension. Réinitialisation de La tension de réinitialisation ne fonctionne pas dans le ➇...
  • Page 72 Étape 1 Étape 2 ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ Étape 3 Étape 4 UM0030_ASW 75K-110K-LT_FR_V01_0523...
  • Page 73 Cosφ ,Cosφ ,Cosφ ,Cosφ ,Cosφ Cosφ Courbe Cosφ(P) Description du tableau Paramètre Description La puissance active en tant que pourcentage de Pn. P/Pn ➀ Le facteur de déplacement qui est le cosinus de l'angle de phase entre les composantes fondamen- ➁...
  • Page 74: Configuration De La Courbe Q(U)

    8.5.6 Configuration de la courbe Q(U) Le mode de commande Q(U) lié à la tension commande la puissance réactive de sortie en fonction de la tension. Il existe quatre points de coordonnées qui peuvent être configurés. Les points de coordonnées sont la tension en pourcentage de Un et la puissance réactive en pourcentage de Pn.
  • Page 75 ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ Étape 3 Étape 4 Q(U) curve UM0030_ASW 75K-110K-LT_FR_V01_0523...
  • Page 76 Description du tableau Paramètre Description La tension en tant que pourcentage de U ➀ La puissance réactive en tant que pourcentage de P ➁ ➂ Phase Choisissez le surexcité ou le sous-excité. La valeur de la puissance active de lock-in qui active Puissance d'activa- le mode de fourniture automatique de puissance ➃...
  • Page 77: Déclassement Du Produit

    Déclassement du produit Déconnexion de l'onduleur des sources de tension Avant d'effectuer tout travail sur le produit, déconnectez-le toujours de toutes les sources de tension comme décrit dans cette section. Respectez toujours l'ordre prescrit. ! AVERTISSEMENT Danger de mort par choc électrique dû à la destruction de l'appareil de mesure en raison d'une surtension.
  • Page 78 ! DANGER Danger de mort dû à un choc électrique en cas de contact avec des conducteurs CC exposés ou des contacts de fiches CC si les connecteurs CC sont endommagés ou desserrés ! Les connecteurs CC peuvent se casser ou être endommagés, se libérer des câbles CC ou ne plus être connectés correctement si les connecteurs CC sont libérés et déconnectés de manière incorrecte.
  • Page 79 Étape 6: Assurez-vous qu'aucune tension n'est présente entre la borne positive et la borne négative aux entrées CC à l'aide d'un appareil de mesure approprié. Étape 7: Ouvrez la boîte de jonction CA et utilisez un multimètre pour vous assurer que les bornes de câblage CA ne sont pas sous tension.
  • Page 80: Démontage De L'onduleur

    Démontage de l'onduleur Après avoir débranché toutes les connexions électriques comme décrit dans la section 9.1, l'onduleur peut être retiré comme suit. Procédure: Étape 1: Démontez l'onduleur en vous référant à « 5.3 Montage » en procédant dans l'ordre inverse. Étape 2:...
  • Page 81: Données Techniques

    Données techniques 10.1 CA/CC 10.1.1 ASW75K-LT/ASW80K-LT Entrée CC Type ASW75K-LT ASW80K-LT Puissance maximale du 112500 Wp 120000 Wp panneau photovoltaïque Tension d'entrée maximale 1100 V Plage de tension MPP 200-1000 V Plage de tension MPP à 460-850 V Pnom Tension d'entrée nominale...
  • Page 82 Sortie CA 75000 W 80000 W Puissance nominale à 230V Puissance apparente nominale 75000 W 88000 W à cosφ = 1 Puissance apparente maximale à 75000 VA 88000 VA cos φ = 1 220 V / 380 V [3/N/PE] Tension nominale du réseau 230 V / 400 V [3/N/PE] 240 V / 415 V [3/N/PE] Plage de tension du réseau...
  • Page 83: Efficacité

    Distorsion harmonique totale du courant de sortie avec distorsion harmonique Totale de la tension CA <2 % <3% et alimentation CA> 50 % de la puissance nominale Facteur de puissance à la puissance nominale Facteur de puissance de 0,8 inductif..0,8 capacitif déplacement réglable Phase d'alimentation Phase de connexion...
  • Page 84: Asw100K-Lt/Asw110K-Lt

    10.1.2 ASW100K-LT/ASW110K-LT Entrée CC Type ASW100K-LT ASW110K-LT Puissance maximale du 150000 Wp 165000 Wp panneau photovoltaïque Tension d'entrée maximale 1100 V Plage de tension MPP 200-1000 V Plage de tension MPP à 460-850 V Pnom Tension d'entrée nominale 630 V 200 V Tension d'entrée minimale 250 V...
  • Page 85 Sortie CA 10000 W 110000 W Puissance nominale à 230V Puissance apparente nominale 110000 W 121000 W à cosφ = 1 Puissance apparente maximale à 110000 VA 121000 VA cos φ = 1 220 V / 380 V [3/N/PE] Tension nominale du réseau 230 V / 400 V [3/N/PE] 240 V / 415 V [3/N/PE] Plage de tension du réseau...
  • Page 86 Distorsion harmonique totale du courant de sortie avec distorsion harmonique Totale de la tension CA <2 % <3% et alimentation CA> 50 % de la puissance nominale Facteur de puissance à la puissance nominale Facteur de puissance de 0,8 inductif..0,8 capacitif déplacement réglable Phase d'alimentation Phase de connexion...
  • Page 87: Données Générales

    10.2 Données générales Données générales ASW75K/80K/100K/110K-LT Largeur × hauteur × profondeur 984 mm × 640 mm ×330 mm 85 Kg Poids Non-isolée Topologie Plage de température de -25 ℃…+60 ℃ fonctionnement Plage d'humidité relative admissible 0% ... 100% (sans condensation) Degré...
  • Page 88 Mode de réponse à la demande DRM0 conformément à la norme AS/NZS 4777.2 Sortie de puissance Par le raccordement d'un compteur intelligent active d'exportation Alarme de défaut de terre Audible (AU) Interfaces 2 x port RS485, 1 x port de clé Wifi Modbus RTU Communication Informations sur le montage...
  • Page 89: Dispositif De Protection

    10.3 Dispositif de protection Dispositifs de protection ASW75K/80K/100K/110K-LT Protection contre la polarité Intégrée inverse du courant continu Intégrée Isolateur CC Surveillance des défauts de sol Intégrée Capacité de courant de Intégrée court-circuit CA Intégrée Unité de contrôle de courant résiduel sensible à tous les pôles Intégrée Protection active anti-îlotage Surveillance du courant de...
  • Page 90: Dépannage

    Dépannage Lorsque le système photovoltaïque ne fonctionne pas normalement, nous recommandons les solutions suivantes pour un dépannage rapide. Si une erreur se produit, le voyant rouge s'allume. Le code d'erreur peut être trouvé sur l'Application. Code d'erreur Message Mesures correctives •...
  • Page 91 • Vérifiez la tension du réseau et la connexion au réseau sur l'onduleur. • Vérifiez la tension du réseau au point de connexion de l'onduleur. Si la tension du réseau est en dehors de la plage autorisée en raison des conditions locales du réseau, essayez de modifier les valeurs des limites Défaut de opérationnelles surveillées après en avoir informé...
  • Page 92 • Déconnectez l'onduleur du réseau et du panneau photovoltaïque et le reconnecter après 3 Défaut 41-45 minutes. d'autodiag- Si ce défaut est toujours affiché, contactez le nostic service. • Vérifiez la tension du réseau au point de connexion de l'onduleur. Si la tension du réseau est en dehors de la plage autorisée en raison des conditions locales du Défaut de...
  • Page 93: Nettoyage Des Contacts De L'interrupteur Cc

    Maintenance 12.1 Nettoyage des contacts de l'interrupteur CC DANGER La haute tension de la chaîne photovoltaïque peut entraîner un danger de mort ! Si le connecteur CC est débranché pendant que l'onduleur photovoltaïque fonctionne, un arc électrique peut se produire, provoquant un choc électrique et des brûlures. •...
  • Page 94: Entretien Du Ventilateur

    Procédure : Étape 1: Déconnectez le disjoncteur côté CA et assurez-vous qu'il ne peut pas être recon- necté accidentellement. Étape 2: Déconnectez l'interrupteur CC, tournez la poignée de l'interrupteur CC de la position « ON » à la position « OFF ». Étape 3:...
  • Page 95 Étape 3: Appuyez sur la bosse du crochet de verrouillage, débranchez le connecteur d'alimen- tation du ventilateur et retirez le plateau du ventilateur. Étape 4: Retirez les vis en bas du ventilateur. Utilisez un chiffon propre, une brosse ou un aspirateur pour nettoyer le ventilateur, ou remplacez directement le ventilateur défectueux.
  • Page 96: Recyclage Et Élimination

    Recyclage et élimination Éliminez l'emballage et les pièces remplacées conformément aux règles en vigueur sur le site d'installation de l'appareil. Ne mettez pas le produit au rebut avec les ordures ménagères, mais conformément aux dispositions relatives à l'élimination des déchets électroniques en vigueur sur le lieu d'installation.
  • Page 97: Service Et Garantie

    Si ces conditions ne sont pas remplies, Solplanet a le droit de refuser de fournir le service de garantie correspondant.
  • Page 98: Contact

    Contact EMEA Courriel de service : service.EMEA@solplanet.net APAC Courriel de service : service.APAC@solplanet.net LATAM Courriel de service : service.LATAM@solplanet.net AISWEI Pty Ltd. Ligne directe : +61 390 988 674 Adresse : Level 40, 140 William Street, Melbourne VIC 3000, Australie AISWEI B.V.
  • Page 99 AISWEI TechnologyCo., Ltd.

Ce manuel est également adapté pour:

Asw80k-ltAsw100k-ltAsw110k-lt

Table des Matières