Page 2
Informations sur la sécurité Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité avant d'utiliser le produit pour la première fois et conservez-les pour référence ultérieure. Ce produit n'est pas un jouet. Ne le laissez pas à la portée des enfants. Tenir le produit hors de portée des enfants et des animaux domestiques afin d'éviter qu'ils ne le mâchent ou ne l'avalent.
CARACTÉRISTIQUES Avec votre détecteur de métaux, vous pouvez rechercher des pièces de monnaie, des reliques, des bijoux, de l'or et de l'argent à peu près partout. Ce détecteur de métaux est polyvalent et facile à utiliser. Ses caractéristiques sont les suivantes : Deux modes de fonctionnement : Tout métal et Disque.
COMPOSANTS Boîte de contrôle Accoudoir Bobine de recherche Tige réglable avec câble ASSEMBLAGE DU DÉTECTEUR DE MÉTAUX L'assemblage est facile et ne nécessite aucun outil particulier. Il suffit de suivre les étapes ci-dessous. Dévissez les boutons de la bobine de recherche et retirez les boutons et le connecteur.
Page 5
Contre-écrou Insérez le loquet situé sur le dessus de la poignée dans le trou d'assemblage situé au bas du boîtier de commande. Poussez légèrement le boîtier de commande dans la direction du marquage "IN" sur la poignée pour fixer le loquet en place. Vis de fixation Boîte de contrôle Trou d'assemblage...
Allongez ou raccourcissez l'arbre de manière à ce que, lorsque vous vous tenez debout avec le détecteur de métaux dans la main, la bobine de recherche soit au même niveau que le sol et à environ 1 à 5 cm au-dessus du sol. Serrez ensuite le contre-écrou. Attention : La fiche du câble de la bobine de recherche ne s'insère dans le ...
INSTALLATION DES PILES Vous avez besoin de deux piles alcalines de 9 V pour alimenter votre détecteur de métaux. Si le détecteur est allumé, placez l'interrupteur d'alimentation (sur le boîtier de commande) en position ARRÊT. Appuyez sur le couvercle du compartiment à piles et faites-le glisser dans le sens de la flèche.
• Les piles usagées doivent être éliminées rapidement et conformément à la réglementation en vigueur. Vous pouvez prolonger la durée de vie de la batterie en utilisant des écouteurs, qui consomment moins d'énergie que les haut-parleurs intégrés. UTILISATION D'ÉCOUTEURS Connectez une paire d'écouteurs (non fournis) au détecteur de métaux afin de pouvoir l'écouter en privé.
ÉCOUTER EN TOUTE SÉCURITÉ Pour protéger votre audition, suivez les conseils ci-dessous lorsque vous utilisez des écouteurs. • Réglez le volume au minimum avant de commencer à écouter. • Après avoir commencé à écouter, réglez le volume à un niveau confortable.
FONCTIONS ET INDICATEURS Pièces du boîtier de commande Afficher le compteur DISC Sens Volume Prise pour écouteurs batterie faible DISC - Tournez le bouton de commande dans le sens des aiguilles d'une montre en l'éloignant de ALL METAL pour accéder au mode DISC.
VOLUME - Tournez le bouton de commande dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le diminuer. LOW BAT - Indicateur de piles faibles. Lorsque l'indicateur LOW BAT s'allume, remplacez immédiatement les piles.
Page 12
n'émette aucun son ou émette des sons brefs. Vous pouvez identifier le type de métal détecté en fonction de la position de réglage de DISC. Référence pour le réglage du DISC. Réglage du DISC Métal rejeté Vers 11h00 Le fer Près de 12:00 Pièce de monnaie en nickel (5 cents)
Page 13
• Balayez la bobine de recherche d'un côté à l'autre en décrivant un arc de cercle de 7,5 cm et en la maintenant parallèle au sol. Facteurs influençant la détection Il est difficile d'obtenir des résultats de détection précis. Il faut de l'entraînement pour obtenir les meilleurs résultats de détection.
Page 14
Remarque - Tous les produits sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Nous prenons des réserves pour les erreurs et les omissions dans le manuel. TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER A/S Les équipements électriques et électroniques contiennent des matériaux, des composants et des substances qui peuvent être dangereux pour la santé et l'environnement si les déchets (équipements électriques et électroniques mis au...
Page 15
électriques et électroniques peuvent être déposés gratuitement dans les stations de recyclage et autres sites de collecte, ou être collectés auprès des ménages. Des informations supplémentaires sont disponibles auprès du service technique de votre ville. DENVER A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Danemark www.facebook.com/denver.eu...
Page 16
Contact Main contact point: contact.hq@denver.eu Nordics Germany Headquarter Denver Germany GmbH Service Denver A/S Service Center Omega 5A, Soeften Max-Emanuel-Str. 4 DK-8382 Hinnerup 94036 Passau Denmark Phone: +49 851 379 369 40 Phone: +45 86 22 61 00 (Push “1” for support) E-Mail support.de@denver.eu...