Sommaire des Matières pour Linea 2000 DOMO DO236SW
Page 1
DO236SW Handleiding Vloerreiniger Mode d’emploi Nettoyeur de sols Gebrauchsanleitung Fußbodenreiniger Instruction booklet Floor cleaner Manual de instrucciones Fregadora de suelos Istruzioni per l’uso Lavapavimenti Návod k použití Aku podlahový čistič Návod na použitie Aku podlahový čistič PRODUCT OF...
Page 2
Required for R32/R290 Refrigerant only CAUTION RISK OF FIRE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung.
Page 3
GARANTIE Cher client, Tous nos produits sont soumis à des contrôles qualité stricts avant d’être proposés à la vente. Si vous deviez toutefois rencontrer un problème avec votre appareil, nous le déplorons vivement. Dans ce cas, nous vous invitons à prendre contact avec notre service clientèle. Nos collaboratrices se feront un plaisir de vous aider ! +32 14 21 71 91 info@linea2000.be...
Page 4
à son utilisation. Les enfants ne peuvent pas jouer avec cet appareil. L’entretien et le nettoyage de l’appareil ne peuvent pas être effectués par des enfants, sauf s’ils sont âgés de plus de 16 ans et sous la surveillance d’un adulte. ·...
Page 5
· Des conditions extrêmes peuvent provoquer des fuites à la batterie. Si le liquide de la batterie entre en contact avec la peau, lavez immédiatement celle-ci avec une eau savonneuse ou neutralisez le liquide avec un acide léger tel que du jus de citron ou du vinaigre. Si le liquide entre en contact avec les yeux, rincez ceux-ci abondamment à...
Page 6
PARTIES Poignée Bouton marche/arrêt Témoin lumineux Régulateur de vitesse Bouton de pulvérisation d’eau Manche Cache du compartiment de la batterie Batterie Déverrouillage du réservoir d’eau 10. Réservoir d’eau Pompe du réservoir d’eau 12. Déverrouillage du réservoir d’eau sale Réservoir d’eau sale/ Réservoir de poussière 14.
Page 7
CHARGEMENT ET RANGEMENT Pendant l’utilisation, le témoin lumineux s’allume en rouge pour indiquer que l’appareil doit être chargé. L’appareil s’éteint alors automatiquement. Placez l’appareil dans la station de recharge prévue à cet effet. Pour charger l’appareil, insérez le chargeur dans le connecteur de la station de recharge prévu à cet effet. ·...
Page 8
· Lorsque le réservoir d’eau sale a atteint son niveau maximum, le témoin lumineux clignote et l’appareil finit par s’éteindre. Videz et nettoyez le réservoir avant de continuer à utiliser cet appareil. · L’appareil est équipé d’un dispositif de sécurité, qui entraîne la mise hors tension automatique de l’appareil si, par exemple, des objets trop gros ou des doigts pénètrent dans l’embout.
Page 9
Placez l’appareil sur sa base. Connectez le chargeur à la station de recharge. Appuyez sur le sélecteur de vitesse et maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes. Le témoin lumineux clignote en vert. Le rouleau est actionné. L’appareil démarre maintenant son programme d’autonettoyage. À la fin du programme, l’appareil s’éteint automatiquement et le témoin lumineux rouge se rallume.
Page 10
PROBLÈMES ET SOLUTIONS Problème Solution L’appareil ne démarre pas. · La batterie est déchargée. Rechargez l’appareil. · Des cheveux/poils sont coincés dans l’appareil. Retirez les cheveux/poils coincés de l’appareil. · Le réservoir d’eau sale a atteint son niveau maximum. Videz-le et nettoyez-le. Perte de puissance d’aspiration.
Page 11
MISE AU REBUT Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique.