ALL
REGULAR INSTALLATION
INSTALLATION RÉGULIÈRE
VEHICLE
VEHICULES
MITSUBISHI
Lancer Evolution
D'UN CONTACT DE CAPOT
Parts required (Not included)
1X 15 Amp Fuse MAX.
MANDATORY INSTALL | INSTALLATION OBLIGATOIRE
HOOD STATUS : THE HOOD PIN SWITCH MUST BE INSTALLED
* HOOD PIN
IF THE VEHICLE CAN BE REMOTE STARTED WITH THE HOOD OPEN,
SET FUNCTION A11 TO OFF.
CONTACT
STATUT DE CAPOT : LE CONTACT DE CAPOT, DOIT ÊTRE INSTALLÉ SI LE
DE CAPOT
VÉHICULE PEUT DÉMARRER À DISTANCE, LORSQUE LE CAPOT EST OUVERT,
PROGRAMMEZ LA FONCTION A11 À NON.
1 / 7
Page
YEARS
ANNÉES
2008-2015
FIRMWARE VERSION
VERSION LOGICIELLE
86.[16]
MINIMUM
Program bypass option:
Programmez l'option du contournement:
IF THE VEHICLE IS NOT EQUIPPED
WITH FUNCTIONAL HOOD PIN:
SI LE VÉHICULE N'EST PAS ÉQUIPÉ
FONCTIONNEL:
Program bypass option
(If equiped with OEM
Programmez l'option du contournement
(Si équipé d'une alarme
REV.: 20241119
Vehicle functions supported in this diagram (functional if equipped) | Fonctions du véhi-
cule supportées dans ce diagramme (fonctionnelles si équipé)
•
•
•
•
To add the firmware version and the options, use the
FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE tool,
UNIT OPTION
OPTION UNITE
C1
A11
OFF
NON
alarm):
D2
d'origine):
Pièce(s) requise(s) (Non incluse(s))
1X Fusible 15 Amp MAX.
Notice: the installation of safety
elements are mandatory. The hood pin
is an essential security element and
A11
OFF
must be installed.
NON
Notice: l'installation des éléments de
sécurité est obligatoire. Le contact de
capot est un élément de sécurité
essentiel et doit absolument être
installé.
Guide # 24851
ADDENDUM - SUGGESTED WIRING CONFIGURATION
ADDENDA - SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ
•
•
•
•
•
sold separately.
Pour ajouter la version logicielle et les options,
utilisez l'outil FLASH LINK UPDATER
ou FLASH LINK MOBILE, vendu séparément.
DESCRIPTION
OEM Remote status (Lock/Unlock)
monitoring
Suivi des status (Verrouillage/Déverrouil-
lage) de la télécommande d'origine
Hood trigger (Output Status).
Contact de capot (état de sortie).
Unlock before / Lock after (Disarm OEM
alarm)
Déverrouille avant / Verrouille après
(Désarme l'alarme d'origine)
THIS MODULE MUST BE INSTALLED BY A
QUALIFIED TECHNICIAN. A WRONG
CONNECTION CAN CAUSE PERMANENT
DAMAGE TO THE VEHICLE.
CE MODULE DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR
UN TECHNICIEN QUALIFIÉ, TOUTE
ERREUR DANS LES BRANCHEMENTS
PEUT OCCASIONNER DES DOMMAGES
PERMANENTS AU VÉHICULE.
•
•
•
•