Page 2
Lisez attentivement ce manuel d'instructions avant d' utiliser cet appareil, et le conserver pour de futures référence s 1. Ne pas mettre d'objets lourds sur les câbles ou mettre ces derniers près de sources de chaleurs car ils peuvent être endommagés.
Page 3
UNITES - CONSEILS ET PRECAUTIONS Alimentation: 220 -240V ~ Fréquence: 50 -60Hz Puissance: 500W Le robot ménager peut être monté et démonté de façon sure et rapide, en assurant efficacité et la simplicité. L'unité est Le robot ménager peut être monté et démonté de façon sure et rapide, en assurant efficacité et la simplicité. L'unité est équipée d'un dispositif de sécurité...
Page 6
SELECTEUR DE VITESSE Le robot ménager ZHC1500 dispose d'un sél e cteur de vitesse avec 4 réglages. M (Fonction Pulse) - Tenir enfoncé le commutateur dans cette position si vous ne pouvez pas utiliser l'appareil pour la durée demandée par exemple si vous avez besoin de couper ou mélanger "intermittence".
Page 7
FOUET Toujours insérer les lames avant d'ajouter un ingrédient. - Pour couper les oignons, utilisez la fonction PULSE - Pour couper les oignons, utilisez la fonction PULSE deux ou trois fois pour s'assurer qu'ils ne deviennent pas trop mince. - Ne pas laisser l'appareil fonctionner trop longtemps fromage ou le chocolat.
Page 9
HACHER ET TRANCHER Ne pas exercer trop de pression sur le poussoir quand vous mettez les ingrédients dans la tasse. - Hacher les ingrédients afin qu'ils puissent entrer sans problèmes à travers le conduit, vers le puisard. - Remplir la tasse uniformément pour obtenir un résultat uniforme. ingrédients de moelleux, utiliser une vitesse lente ingrédients de moelleux, utiliser une vitesse lente quantité...
Page 12
PETRISSEUR Ne pas laisser l'appareil marcher plus de deux fois consécutivement sans interruption. Laisser l'appareil refroidir avant de poursuivre. Ne pas exercer trop de pression sur la poignée de la tasse sur le dispositif de mélange lorsque l'accessoire est assemblé ou démonté. Ne pas ouvrir le couvercle lorsque l'appareil est en marche! - L'appareil ne fonctionne que lorsque l' a ccessoire de pétrissage et le couvercle sont correctement insérés.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN - Toujours débrancher la prise de courant avant d'entreprendre un nouveau cycle de nettoyage. - L'unité du moteur ne doit jamais être immergée dans un liquide. Nettoyer uniquement avec un chiffon humide. - Enlever les accessoires, un par un. Il est possible de nettoyer le couvercle dans le lave-vaisselle ou le laissez tremper dans l'eau tiède avec du savon, puis rincer à...
Page 17
Coupe du blender Couvercle coupe du blender Presser Lame pour couper Lame pour passer (avec protection)
Page 18
Lame pour hacher Lame pour hacher (épaisseur moyenne) Lame pour hacher (épaisseur fine) Lame pour trancher Lame pour trancher (épaisseur moyene) Support pour les lames...
Page 19
Italiano Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (Applicabile in tutti i paesi dell'Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.
Page 20
Importè par Westim S.p.A. Via Roberto Bracco 42/E, 00137 Roma,Italia Tél: +39 06 8720311 Mail: info@westim.it Produitte en Chine...