Sommaire des Matières pour CARDIO STRONG EX60 Touch
Page 1
Notice de montage et mode d'emploi max. 136 kg ~ 90 Min. 70 kg L 126 | L 53 | H 162 FSCSTEX60TOUCH.01.02 N° d'article CST-EX60-TOUCH Vélo elliptique EX60 Touch...
Page 3
Table des matières INFORMATIONS GÉNÉRALES Notes techniques Sécurité personnelle Sécurité électrique Emplacement MONTAGE Instructions générales Contenu de la livraison Montage MODE D'EMPLOI Affichage de la console Fonction des touches Mise en marche et premiers réglages Programmes d’entraînement 3.4.1 Programme Quick-Start 3.4.2 Programmes manuels 3.4.3 Programmes à...
Page 4
Instructions générales Défauts et diagnostic des pannes Codes de défauts et dépannage Calendrier d'entretien et de maintenance ÉLIMINATION ACCESSOIRES RECOMMANDÉS COMMANDES DE PIÈCES DE RECHANGE Numéro de série et désignation du modèle Liste des pièces Vue éclatée GARANTIE CONTACT EX60 Touch...
Page 5
Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir opté pour un appareil d’entraînement de qualité de la marque cardiostrong®. cardiostrong propose des appareils de fitness haut de gamme parfaitement conçus pour une utilisation à domicile. Entraînez-vous à la maison quel que soit le temps ou l’heure de la journée.
Page 6
Catégorie H (home): utilisation dans le cadre privé . Utilisation à domicile. Ces appareils sont destinés à être utilisés dans le cadre privé à domicile, où l’accès à l’appareil est réglementé par le propriétaire (personne assumant la responsabilité légale). EX60 Touch...
Page 7
Veuillez respecter scrupuleusement les consignes de sécurité et de maintenance indiquées. Toute autre utilisation peut causer des blessures, endommager l'appareil et provoquer des accidents dont le fabricant et le distributeur ne peuvent assumer aucune responsabilité. Lors de votre lecture, vous serez amené à rencontrer les notes de sécurité suivantes : ࣑...
Page 8
Dimensions d‘emballage (l x l x h) : env. 141 cm x 45 cm x 73 cm Dimensions d‘exposition (l x l x h) : env. 126 cm x 53 cm x 162 cm Poids utilisateur maximal : 136 kg Use class: EX60 Touch...
Page 9
Sécurité personnelle DANGER ⚠ Avant la première utilisation de l'appareil, nous vous recommandons de demander l'avis d'un médecin afin qu'il juge de la possibilité ou non de vous entraîner avec cet appareil. Ces dispositions sont particulièrement applicables aux personnes qui ont une prédisposition génétique à...
Page 10
Par la présente, Fitshop GmbH déclare que le type d’équipement radioélectrique connexion sans fil (2,402 – 2,480 GHz) est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse suivante : www.fitshop.com. EX60 Touch...
Page 11
Emplacement AVERTISSEMENT ⚠ Évitez de placer l'appareil dans un passage principal ou sur une échappée. ⚠ PRUDENCE Choisissez le lieu d’installation afin de disposer de suffisamment d’espace autour de l’appareil afin de pouvoir circuler autour de celui-ci. Assurez-vous que la salle d'entraînement soit correctement aérée pendant l'entraînement et qu'elle ne soit pas exposée aux courants d'air.
Page 12
Pour éviter tout endommagement de l'appareil et du sol, procédez au montage de l'appareil sur un tapis de sol ou sur le carton d'emballage. REMARQUE Pour faciliter le montage, des vis et des écrous peuvent être prémontés. Assemblez l'appareil si possible sur l'emplacement qui lui est réservé. EX60 Touch...
Page 13
Contenu de la livraison L’emballage comprend les pièces représentées ci-après. Vérifiez que l’ensemble des pièces et outils appartenant à l’appareil sont compris dans la livraison et assurez-vous que l’appareil n’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de réclamation, veuillez contacter immédiatement votre contractant.
Page 14
(C2) rondelles élastiques (C3) et écrous (C4). Serrez les vis. Étape 2 : Montage du pied avant Fixez le pied avant (D) au cadre principal(A) avec deux vis (J1), rondelles élastiques (J13) et rondelles (J14). Serrez les vis. EX60 Touch...
Page 15
Étape 3 : Montage du mât de la console Ôtez d‘abord les vis (J4), rondelles élastiques (J2) et rondelles (J3) du cadre. Raccordez les câbles (A1) avec le câble (B1). ࣑ ATTENTION Veillez à ce qu‘aucun câble ne se coince. Puis fixez le mât de console avec les vis (J4) rondelles(J2) et rondelles(J3) sur le cadre pricipal.
Page 16
Les bras des pédales peuvent être réglés à quatre hauteurs différentes. Serrez les vis et la broche. PRUDENCE ⚠ Par mesure de sécurité, fixez les poignées sur le côté droit et gauche sur la même hauteur. Veillez à bien serrer la broche (G3) pour éviter une chute. EX60 Touch...
Page 17
Étape 6 : Montage des pédales REMARQUE Les pédales peuvent être montées sur trois positions différentes. Fixez la pédale droite (H2) avec la rondelle (J9) rondelle élastique (J11) et l‘écrou (H4). Recommencez cette étape avec la pédale (H1). Serrez les écrous (H4). VORSICHT ⚠...
Page 18
Ôtez les vis prémontées (J15) de la console (E) et fixer la console (E) au mât de la console (B) avec les quatre vis (J15) retirées précédemment. Ôtez les vis prémontées (B4) du mât de console (B) et fixer le porte-bidon (H6) au mât de console (B) avec les deux vis (B4) retirées précédemment. Serrez les vis. EX60 Touch...
Page 19
Étape 8: Ajustement des pieds Si le sol présente des inégalités, vous pouvez stabiliser de l’appareil en tournant les deux vis de réglage situées sous le cadre principal. Étape 9: Branchement de l’appareil ࣑ ATTENTION Ne branchez pas l’appareil sur une multiprise ; il risque sinon de ne pas être suffisamment alimenté...
Page 20
Terminez votre entraînement par une phase de récupération. Si vous avez des questions ou des doutes, contactez votre médecin. Affichage de la console Port USB pour charger Smartphones et tablettes Prise jack 3,5 mm EX60 Touch...
Page 22
10. Pour mettre à jour le logiciel, tapez sur « Update » pour TFT. REMARQUE L’appareil ne doit pas être utilisé ni être éteint pendant la mise à jour. Vérifiez régulièrement si de nouvelles mises à jour sont disponibles et procédez comme décrit ci-dessus. EX60 Touch...
Page 23
: Ouvrez les paramètres. Vous pouvez régler les fonctions suivantes WLAN Luminosité Volume sonore Langue Unité (métrique ou impériale) Mise à jour du logiciel et des applications ࣑ ATTENTION La console de cet appareil de fitness utilise un logiciel parfaitement adapté à l’équipement. Évitez toute manipulation imprévue, comme par exemple l’installation d’applications externes.
Page 24
Pour augmenter ou réduire la résistance, appuyez sur les flèches. Pour mettre le programme en pause, appuyez sur Pause. Pour poursuivre le programme, appuyez sur Continuer. Pour quitter le programme et retourner au menu principal, appuyez sur Page d’accueil. EX60 Touch...
Page 25
3.4.2 Programmes manuels Le mode d’entraînement manuel vous permet de vous entraîner sur la base d’un ou plusieurs objectifs définis individuellement. Pour sélectionner le programme manuel, appuyez sur « Manuel » dans le menu principal. Sélectionnez un profil utilisateur (U0–U4). Définissez un ou plusieurs objectifs (temps, distance et/ou calories).
Page 26
« Fréquence cardiaque cible » dans le menu principal. Sélectionnez un profil utilisateur (U0–U4). Sélectionnez 55%, 75%, 90% ou valeur cible. 3.1. Si vous avez sélectionné Valeur cible, réglez la fréquence cardiaque cible souhaitée. EX60 Touch...
Page 27
Définissez la durée d’entraînement souhaitée. Pour démarrer le programme, appuyez sur Démarrer. Le programme démarre. Pour augmenter ou réduire la résistance, appuyez sur les flèches. Pour mettre le programme en pause, appuyez sur Pause. Pour poursuivre le programme, appuyez sur Continuer. Pour quitter le programme avant la fin de la durée d’entraînement réglée et retourner au menu principal, appuyez sur Page d’accueil.
Page 28
Les séances d’entraînement enregistrées sont repérées en orange sur les jours correspondants. Appuyez sur un jour pour consulter les détails de l’entraînement correspondant. Vous pouvez également supprimer les données d’entraînement enregistrées en appuyant sur l’icône de la poubelle. EX60 Touch...
Page 29
Multimédia et mises à jour logicielles ࣑ ATTENTION Vérifiez régulièrement si des mises à jour du logiciel sont disponibles pour votre console TFT. Si tel est le cas, effectuez impérativement les mises à jour. Si vous n’effectuez pas de mises à jour pendant une période prolongée, des problèmes techniques risquent d’affecter la fonctionnalité...
Page 30
REMARQUE L’ouverture de l’application peut prendre quelques instants. Pour poursuivre l’entraînement, appuyez sur la flèche située sur le bord gauche de l’écran, puis appuyez sur le bouton Démarrage rapide. L’application sélectionnée fonctionne alors parallèlement au programme en cours. EX60 Touch...
Page 31
Conseils d’entraînement Lors de l’entraînement, il est important de veiller à une exécution correcte des mouvements afin d’éviter les blessures et de tirer le meilleur parti de votre entraînement. Veillez à utiliser la bonne technique et à vous entraîner dans une plage d’intensité appropriée. En cas d’incertitude ou de problèmes de santé, consultez toujours un professionnel de santé...
Page 32
Combustion des graisses (perte de poids) : L‘objectif principal est de brûler les graisses. Pour at- teindre cet objectif d‘entraînement, une faible intensité d‘entraînement (environ 55% de la fréquence cardiaque maximale) et une durée d‘entraînement plus longue sont recommandées. EX60 Touch...
Page 33
Entraînement cardio-vasculaire (entraînement d‘endurance) : L‘objectif principal est d‘augmen- ter l‘endurance et la forme physique par le biais d‘un meilleur approvisionnement en oxygène par le système cardiovasculaire. Pour atteindre cet objectif d‘entraînement, une intensité moyenne (environ 75% de la fréquence cardiaque maximale) est nécessaire pour une durée d‘entraînement moyenne. Entraînement de la capacité...
Page 34
Journal d‘entraînement Date Poids d‘entrainement Poids Durée (Min.) Dépense énergétique Je me sens ... Distance Niveau de résistance Ø Pouls EX60 Touch...
Page 35
STOCKAGE ET TRANSPORT Instructions générales ⚠ AVERTISSEMENT Stockez l'appareil dans un lieu où il reste hors de portée de tiers ou d'enfants. Si votre appareil ne dispose pas de roulettes de déplacement, il convient de le démonter avant son transport. ࣑...
Page 36
Vissages desserrés ou trop Bruits de grincement Contrôlez les vissages serrés Rails de roulement / Les rails de roulement Nettoyez les rails de roulement et roulettes encrassés ou rails crissent lubrifiez avec du silicone sans graisse de roulement secs EX60 Touch...
Page 37
Éliminez les interférences (par ex. téléphone portable, Wi-Fi, tondeuse Interférences dans ou aspirateur, etc. …) pièce Utilisez ceinture pectorale Ceinture pectorale adaptée (voir ACCESSOIRES incompatible RECOMMANDÉS) La fréquence Ceinture pectorale mal cardiaque ne s'affiche Positionnez correctement la ceinture positionnée pectorale et/ou humidifiez Ceinture pectorale...
Page 38
Pour de plus amples informations, contactez le centre compétent d'élimination des déchets le plus proche de chez vous. Les matériaux sont recyclables, conformément à leur marquage. Par le recyclage des matières, la réutilisation ou d'autres formes de valorisation des anciens appareils, vous prenez activement part à la protection de notre environnement. EX60 Touch...
Page 39
ACCESSOIRES RECOMMANDÉS Pour rendre votre entraînement encore plus agréable et efficace, nous vous recommandons de compléter votre appareil de fitness par des accessoires adéquats. Pour les vélos elliptiques, un tapis de sol permet d’assurer plus de stabilité à votre appareil. Il protège le sol de la transpiration ainsi que des projections lors de l’utilisation d’un spray de silicone, idéal pour entretenir votre vélo.
Page 40
La position exacte de l’autocollant est indiquée sur la figure ci-après. Entrez le numéro de série dans le champ correspondant. Numéro de série : Marque / catégorie : cardiostrong / vélo elliptique Désignation du modèle : EX60 Touch Référence article : CST-EX60-TOUCH EX60 Touch...
Page 41
Liste des pièces N° Désignation (ENG) Nbre N° Désignation (ENG) Nbre MAIN FRAME A 31 AXLE 3/8”*26* Φ10*128L SENSOR WIRE 1000mm A 32 BEARING 6300 2RS MOTOR A 33 WASHER 3/8”-26*3.8T SCREW M5xP0.8x12L A 34 BUSH Φ10xΦ15.8x9mm SPRING Φ1xΦ8.5x48L A 35 WASHER Φ8xΦ19x2T SENSOR WIRE HOUSING A 36...
Page 42
CLIP Φ43.5xΦ37.3x1.5T END CAP ( R ) H 13 CONNECT TUBE FRONT STABILIZER H 14 BEARING 6002 2ZZ END CAP 90HDV H 15 WASHER Φ8xΦ16x2T WHEEL Φ76 H 16 SPRING WASHER SCREW M5x16 Φ8.5xΦ13.5x2.5T CONSOLE H 17 BUSH Φ15.2xΦ20x3L EX60 Touch...
Page 43
H 18 AXLE Φ15x50.5L(M8) H 19 SCREW M8xP1.25x20L H 20 WASHER Φ8xΦ22x2T H 21 SPRING WASHER Φ8.1x8.5x2.5T H 22 SCREW M8xP1.25x20L H 23 BUSH Φ15.2xΦ20x27mm SCREW M8xP1.25 x 90L x S20L SPRING WASHER Φ8.5x13.5x2.5T WASHER Φ8.1xΦ16x2T SCREW M 8 x 20mm SCREW M8x16mm SCREW M8x20mm SCREW M8xP1.25x20L...
Page 45
GARANTIE Les produits de Taurus® sont soumis à un contrôle de qualité rigoureux. Si, malgré les soins apportés, votre appareil de fitness ne fonctionnait pas de manière irréprochable, nous le regrettons vivement et nous vous invitons à prendre contact avec notre service clientèle. Notre ligne d'assistance technique se tient volontiers à...
Page 46
Il est également dans notre intérêt de trouver une solution rapide et non bureaucratique à votre demande. Gardez donc à portée de main votre numéro client ainsi que le numéro de série de l'appareil défectueux. EX60 Touch...
Page 47
CONTACT TECHNIK TEKNIK OG SERVICE CUSTOMER SUPPORT +49 4621 4210-900 80 90 16 50 00800 2020 2772 +494621 4210 944 +49 4621 4210-945 +49 4621 4210-698 info@fitshop.dk info@fitshop.co.uk technik@fitshop.de Åbningstider kan findes på You can find the opening ...
Page 48
L’entreprise emploie à cet effet de nombreux spécialistes scientifiques du sport, entraîneurs de fitness et athlètes de compétition. N’hésitez pas à nous rendre visite sur les réseaux sociaux ou sur notre blog ! EX60 Touch...