Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Qilive tumble dryer heat pump 8kg
Q.6273
Pompe à chaleur pour sèche-linge Qilive de 8 kg
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Qilive Q.6273

  • Page 1 Qilive tumble dryer heat pump 8kg Q.6273 Pompe à chaleur pour sèche-linge Qilive de 8 kg...
  • Page 2 User manual P. 4 Manuel d’utilisation P. 19...
  • Page 4 CONTENT OVERVIEW 1. SAFETY INSTRUCTIONS P. 4 2. TECHNICAL SPECIFICATIONS P. 7 3. PRODUCT DESCRIPTION P. 8 4. INSTALLATION P. 8 5. USE P. 10 6. MAINTENANCE AND CLEANING P. 16 7. TROUBLESHOOTING P. 18 1. SAFETY INSTRUCTIONS Before using this product, carefully read these instructions and keep the user manual for future reference.
  • Page 5 20. Oil-affected items can ignite spontaneously, especially when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the heat cannot escape, the items can become hot enough to catch fire. Piling, stacking, or storing oil-affected items can prevent heat from escaping and so create a fire hazard.
  • Page 6 The tumble dryer is not intended for outdoor use. 54. Before plugging in the appliance, ensure that your electricity supply matches that shown on the rating label of the appliance. The appliance must only be used as rated. The appliance corresponds to protection class I and may only be connected to a plug with a protective conductor that has been installed properly.
  • Page 7 2. TECHNICAL SPECIFICATIONS Rated voltage 220-240 V~ Rated frequency 50 Hz Rated input power 800 W Rated capacity* 8.0 kg (weight of dry laundry) Refrigerant R290 GWP (Global Warming Potential) - eq 0.00 t Quantity of refrigerant 120 g Ambient temperature +2°C ~ +35°C Dimensions (W x D x H) 600 ×...
  • Page 8 Average condensation efficiency of the ECO programme at full load Average condensation efficiency of the ECO programme at partial load Weighted condensation efficiency for the ECO programme at full and partial load Sound power level for the ECO programme at full load 65 dB Remarks: * Energy consumption per year, based on 160 drying cycles of the ECO programme at full and...
  • Page 9 4.2. UNPACK Remove and safely discard any packaging material or promotional labels attached to the tumble dryer. Unpack in a well ventilated area. Prior to installation, visually check if the dryer has any defects. If the dryer is damaged, do not have it installed.
  • Page 10 4.4. LEVEL ADJUSTMENT The appliance must be perfectly level to ensure safe and proper operation. Once in its permanent operating position, check that the tumble dryer is completely level using a spirit level. If it is not, adjust the feet by hand or using a tool.
  • Page 11 5.2. QUICK START Note: Prior to use, ensure the tumble dryer is installed properly. Before drying Plug in to the mains electricity Load the laundry into the Close the door. Take care not supply. drum. to trap any items. Drying Select a programme.
  • Page 12 The reference weight of dry clothes (weight per item) Single bed- Sweater Jacket Jeans Bath towel Work clothes sheet (mixed 800g) (cotton 800g) (800g) (cotton 900g) (1120g) (cotton 600g) Long sleeve Pyjamas T-shirt Underwear Socks (mixed- shirt (200g) (cotton 180g) (cotton 70g) weave 50g) (cotton 300g)
  • Page 13 Start/Pause Press the button to start or pause the drying cycle. Options These buttons are used for setting additional functions. Programmes Different drying cycles can be selected according to the users need and the type of laundry to be dried. 5.5.
  • Page 14 Anti-crease • At the end of the drying cycle, the anti-crease time is 30 minutes (default) or 120 minutes (selected). • This function prevents the laundry from creasing. The laundry can be removed during the anti- crease phase. • You can use this function for all programmes except Wool. Child Lock •...
  • Page 15 5.7.4. DRYING PROGRAMMES TABLE Maximum Programme Application/Properties Delay Time load For single or multi-layer cotton laundry to be dried completely for Extra direct storage. 8.0kg For single layer cotton laundry to Iron remain damp for ironing. For single or multi-layer cotton 8.0kg laundry to be dried completely for direct wear.
  • Page 16 5.8. CONSUMPTION DATA Final moisture Drying Time Energy Program Capacity Spin Speed content [h:min] Consumption 8.0kg 3:30 1.71kWh 1000rpm 4.0kg 2:20 1.03kWh 1000rpm 8.0kg 4:10 2.20kWh 1000rpm Cotton Extra 4.0kg 2:40 1.20kWh 1000rpm 8.0kg 2:30 1.80kWh 1000rpm Cotton Iron 4.0kg 1:50 0.90kWh 1000rpm...
  • Page 17 6.2. CLEAN THE LINT FILTER This dryer has a primary door lint filter. Make sure you clean the lint filter after each cycle to avoid increased energy consumption and cycle time. Open the door. Take out the lint filter. Open the filter and remove the fluff on the filter screen.
  • Page 18 7. TROUBLESHOOTING With the help of the following notes minor faults in the performance of the appliance, some of which may result from incorrect operation, can be put right without contacting the Service Centre. Repair work to electrical appliances should only be carried out by a suitably qualified person in strict accordance with current local and national safety regulations.
  • Page 19 APERÇU DU CONTENU 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ P. 19 2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES P. 22 3. DESCRIPTION DU PRODUIT P. 23 4. INSTALLATION P. 23 5. UTILISATION P. 25 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE P. 32 7. DÉPANNAGE P. 34 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'utiliser ce produit, lisez attentivement ces consignes et conservez le manuel d'utilisation pour référence ultérieure.
  • Page 20 Ne posez pas ce sèche-linge sur la machine à laver sans kit d'installation. (Si vous voulez installer ce sèche-linge sur une machine à laver, veuillez acheter les pièces indépendantes. L'installation doit être effectuée par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger).
  • Page 21 Ne pas laisser les enfants sur ou dans l'appareil. Une surveillance étroite des enfants est nécessaire lorsque l'appareil est utilisé à proximité. 48. Ne pas utiliser l'appareil avec les mains mouillées. Ne pas ranger de plastique, de papier ou de vêtements susceptibles de brûler ou de fondre sur le dessus du sèche-linge pendant son fonctionnement.
  • Page 22 70. Tenez les enfants à l'écart lorsque vous utilisez des programmes avec une lampe UV-C activée ! L'emplacement de la lampe UV-C et du verre de protection de la lampe dans votre produit est indiqué visuellement. 72. Le programme Hygiène intégrant les UV est efficace pour éliminer les bactéries Escherichia coli et Staphylococcus aureus.
  • Page 23 Consommation d'énergie du programme ÉCO Consommation d'énergie pondérée du programme ÉCO à pleine charge et à 1,32 kWh charge partielle Consommation électrique du programme ÉCO à pleine charge 1,71 kWh Consommation électrique du programme ÉCO à charge partielle 1,03 kWh Consommation d'énergie du mode arrêt (Po) 0,5 W Consommation d'énergie du mode en marche (Pl)
  • Page 24 Risque de blessures et de dégâts ! Une manipulation incorrecte de l'appareil peut causer des blessures. • L'appareil est très lourd. Ne transportez ou ne portez jamais l'appareil seul, toujours avec l'aide d'une autre personne. • Enlevez tous les obstacles sur le trajet de transport et sur le lieu d'installation, ex : en ouvrant les portes et en dégageant les objets posés sur le sol.
  • Page 25 AVERTISSEMENTS : • L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte verrouillable, une porte coulissante ou une porte pourvue de charnières du côté opposé au sèche-linge, de sorte à ne pas réussir à ouvrir entièrement la porte du sèche-linge. •...
  • Page 26 Tournez le bouton de programme pour sélectionner le programme Refresh, puis appuyez sur le bouton Une fois ce programme terminé, reportez-vous à la section « ENTRETIEN ET NETTOYAGE » pour nettoyer le filtre à peluches. • Pendant le séchage, vous pourrez entendre le compresseur et l'eau produire du bruit, ce qui est parfaitement normal.
  • Page 27 Coudre ou retirer les armatures des soutiens-gorge. Fermez les housses de couette et les taies d'oreiller pour éviter que les petits objets ne s'enroulent à l'intérieur. Laissez les vestes ouvertes et défaites les longues fermetures éclair pour que les textiles sèchent de façon homogène.
  • Page 28 5.4. PANNEAU DE CONTRÔLE ARRÊT Tournez le bouton de programme pour sélectionner cette option et arrêter le sèche-linge. Écran Cet écran affiche le paramétrage, la durée estimée du programme restant et les messages d'état de votre sèche-linge. Hygiène UV Appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver la fonction UV Hygiene. Démarrage/Pause Appuyez sur le bouton pour démarrer ou suspendre le processus de séchage.
  • Page 29 5.6. OPTIONS Délai Cette fonction permet de retarder le début d'un programme de séchage jusqu'à 24 heures. Lorsque le programme différé démarre, le temps commence à compter sur l'écran et le voyant du délai s'allume. Chargez votre linge et assurez-vous que la porte du sèche-linge est fermée. Tournez le bouton de programme pour sélectionner le programme souhaité.
  • Page 30 5.7. PROGRAMMES 5.7.1. SÉLECTEUR DE PROGRAMME Lorsque l'écran LED s'illumine, tournez le bouton de programme pour sélectionner le programme souhaité. Sélectionnez les fonctions Time, Anti-crease, Delay, UV Hygiene, ou Intensity pour obtenir des options supplémentaires. Appuyez sur la touche Tournez le bouton de programme pour sélectionner OFF une fois le programme terminé. 5.7.2.
  • Page 31 Pour le linge facile à entretenir, comme les chemises et les chemisiers, équipés d'une fonction antifroissage pour minimiser l'effort de repassage. 1,0 kg Shirts Mettez les vêtements sans les serrer dans le sèche-linge. Une fois séchés, retirez-les rapidement et accrochez- les sur un cintre.
  • Page 32 Remarques : • Tissus épais ou multicouches, par ex. les vestes, etc. ne sont pas faciles à sécher. Il vaut mieux choisir le programme Cotton Extra ou utiliser la fonction « Intensity ». • Les matériaux irréguliers, les vêtements épais et multicouches n'étant pas faciles à sécher, il est préférable de choisir le programme de séchage approprié...
  • Page 33 Ouvrez la porte. Démontez le filtre à peluches. Ouvrez le filtre et retirez les peluches qui se trouvent sur la grille du filtre. Vous pouvez utiliser un aspirateur pour enlever les peluches ou les nettoyer à la main. Jetez les peluches dans une poubelle et ne les jetez pas dans les égouts afin d'éviter la présence de microplastiques dans le système d'eau usée.
  • Page 34 • Veuillez mettre des gants pendant le nettoyage. • Avant de mettre le sèche-linge en marche, séchez toutes les pièces à l'aide d'un chiffon doux. 7. DÉPANNAGE A l'aide des remarques suivantes, des défauts mineurs de fonctionnement de l'appareil, dont certains peuvent résulter d'un fonctionnement incorrect, peuvent être corrigés sans contacter le Service Après-Vente.
  • Page 35 Il y a des Le compresseur est en marche. Ces bruits sont tout à fait normaux et vrombissements. n'indiquent pas un dysfonctionnement. Le sèche-linge Le sèche-linge s'éteint automatiquement par souci d'économie d'énergie. s'éteint à la fin du Il ne s'agit pas là d'une erreur mais d'une fonction normale. programme.
  • Page 36 600183273/600183275/600183277/600183279...