Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Please take a while to consider and read this brochure before using your new device.
If you have any doubt, please refer to the datasheet on the website or contact EFFILUX.
User security
Do not look directly or with any optical instrument the light beam
Avoid any contact with the LED or with the projection lens
IP65 Classification: Do not immerse the device in water or any other liquids
Use the device in an environment at -10°C to +50°C with no excessive moisture: high humidity and high
temperature could damage the device
Do not use the device in an environment with oil fumes and steam
Do never try to fix any damages to the product by yourself
Make sure you are using a correct power supply before connecting the device
Do not inverse electrical polarity – check your connections and the conventions before turning on the power
supply
Make sure you consider an adapted connector to link the device to the power supply
Using the EFFI-RING can increase the temperature of the heatsink up to 55°C. Be careful when handling the
device.
Mini Parc du Verger – Bâtiment E
1 Rue de Terre Neuve
91940 LES ULIS, FRANCE
All manuals and user guides at all-guides.com
Adjustable beam power ring
SWIR version
Any improper use voids the warranty
Tel: +33 9 72 38 17 80
Fax: +33 9 72 11 21 69
Email: contact@effilux.fr
USER'S GUIDE EFFI-RING
SWIR version
Version 1.1.2020
Last update: June 17, 2020
Page 1 / 4

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EFFILUX effiRing

  • Page 1 Last update: June 17, 2020 Please take a while to consider and read this brochure before using your new device. If you have any doubt, please refer to the datasheet on the website or contact EFFILUX. User security Do not look directly or with any optical instrument the light beam •...
  • Page 2 Always apply the fluid to a tissue rather than the lens itself. Mini Parc du Verger – Bâtiment E Tel: +33 9 72 38 17 80 1 Rue de Terre Neuve Fax: +33 9 72 11 21 69 Page 2 / 4 91940 LES ULIS, FRANCE Email: contact@effilux.fr...
  • Page 3 CHARACTERISTICS OF THE PULSE - M8 CONNECTOR Mini Parc du Verger – Bâtiment E Tel: +33 9 72 38 17 80 1 Rue de Terre Neuve Fax: +33 9 72 11 21 69 Page 3 / 4 91940 LES ULIS, FRANCE Email: contact@effilux.fr...
  • Page 4 DIMENSIONS [in mm] FIXING [in mm] Mini Parc du Verger – Bâtiment E Tel: +33 9 72 38 17 80 1 Rue de Terre Neuve Fax: +33 9 72 11 21 69 Page 4 / 4 91940 LES ULIS, FRANCE Email: contact@effilux.fr...
  • Page 5 Avant l’utilisation merci de prendre connaissance des conseils et des précautions d’emploi contenues dans cette notice. Si vous avez un doute, consultez la datasheet sur le site internet ou contactez EFFILUX. Sécurité de l’utilisateur Ne pas regarder le faisceau lumineux directement ou par le biais de n’importe quel instrument optique •...
  • Page 6 Toujours appliquer le fluide sur le chiffon et pas directement sur la lentille. Mini Parc du Verger – Bâtiment E Tel: +33 9 72 38 17 80 1 Rue de Terre Neuve Fax: +33 9 72 11 21 69 Page 2 / 4 91940 LES ULIS, FRANCE Email: contact@effilux.fr...
  • Page 7 - CONNECTEUR M8 être dépassé ! Mini Parc du Verger – Bâtiment E Tel: +33 9 72 38 17 80 1 Rue de Terre Neuve Fax: +33 9 72 11 21 69 Page 3 / 4 91940 LES ULIS, FRANCE Email: contact@effilux.fr...
  • Page 8 DIMENSIONS [en mm] FIXATIONS [en mm] Mini Parc du Verger – Bâtiment E Tel: +33 9 72 38 17 80 1 Rue de Terre Neuve Fax: +33 9 72 11 21 69 Page 4 / 4 91940 LES ULIS, FRANCE Email: contact@effilux.fr...