Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

D Montageanleitung
t Assembly Instructions
F Instructions de montage
E Instrucciones de montaje
I Istruzioni per il montaggio
 Montage-instructie
A
1x
F
2x
1.
B
3.
5.
209261100_MA_100918mr.indd 1
P Instruções de montagem
l Montagevejledning
S Monteringsanvisning
 Instrukcja montażu
z Οδηγία μοντάζ
j Návod k montáži
B
C
1x
1x
G
H
5x
4x
A
C
G
H
D
 Navodilo za montažo
 Návod na montáž
H Szerelési útmutató
T Инструкция по монтажу
Z Montaj kılavuzu
D
4x
2.
E
D
4.
E
1x
G
17.09.18 15:24

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour WENKO Secura

  • Page 1 D Montageanleitung P Instruções de montagem  Navodilo za montažo t Assembly Instructions l Montagevejledning  Návod na montáž F Instructions de montage S Monteringsanvisning H Szerelési útmutató T Инструкция по монтажу E Instrucciones de montaje  Instrukcja montażu z Οδηγία μοντάζ I Istruzioni per il montaggio Z Montaj kılavuzu ...
  • Page 2 Produktionsdatum fije los dos bastidores en la placa del asiento. 2. Atornille los Exclusions: Wenko does not assume any liability for damage to Einsatzbereich: Dieses Produkt darf nur im privaten Haushalt dos elementos de soporte en forma de L F al respaldo E con persons and property caused by improper mounting, incorrect genutzt werden! Nicht für den Einsatz im Bereich der...
  • Page 3 C aí existente para o efeito. Faça coincidir a ranhura A das hjælp af knapperne på benene. Før stolen bruges, skal du Esclusioni: La ditta Wenko non si assume responsabilità per pernas A com a ranhura B das pernas 3 e introduza um dos forvisse dig om, at alle benene er indstillet i samme højde.
  • Page 4 - do oparcia E! 3. Umocować oparcie przy płycie siedzenia ΠΡΟΣΟΧΗ! Συμπεριλαμβάνονται και τα υλικά dopasowując odpowiednie otwory na elementach kan føre til ulykker med alvorlige skader. Wenko- στερέωσης. Τα συμπαραδιδόμενα εξαρτήματα podpierających - w kształcie litery L - do otworów na obydwu Wenselaar GmbH &...
  • Page 5 L. 4. & 5. Zasuňte nôžky D do konštrukcie, vagy nedves felületek ronthatják a csúszásgátló Výluky: Firma Wenko neručí za osobní nebo věcné škody pritom stlačte gombíky a nastavte požadovanú výšku tulajdonságokat. Az összekötő elemeket rendszeresen vzniklé...
  • Page 6 мокрой зоне душа. vidalarını tekrar sıkın. Koltuk düzenli olarak sağlamlığına yaralanmalar veya mal hasarları için Wenko firması herhangi Указания по уходу: Очищается влажной тряпкой. ve olası hasarlara dair kontrol edilmelidir ve ancak yetkin bir sorumluluk üstlenmez.

Ce manuel est également adapté pour:

209261