Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FR
CT-ClipCom Digital CL
Mode d'emploi du produit
dok1799-fr-09-0125
1 / 32

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CeoTronics CT-ClipCom Digital CL

  • Page 1 CT-ClipCom Digital CL Mode d'emploi du produit dok1799-fr-09-0125 1 / 32...
  • Page 2 Table des matières Explication des consignes de sécurité ................Application........................Description du produit ....................Exemple de configuration....................Écouteur........................Écouteur avec microphone oreillette................Écouteur avec microphone col de cygne ..............Bouchon d'oreille universel à trois niveaux ..............10 Obturateurs (non inclus)....................Bouchon d'oreille en mousse universel (non inclus) .............
  • Page 3 5.4.2 Bouchon d'oreille en mousse 6/13 mm ................ 20 5.4.3 Embouts individuel....................... 21 5.4.4 Embouts avec obturateurs ................... 21 Niveau de pression acoustique et durée d’utilisation ............ 22 5.5.1 Bouchons d'oreilles ...................... 23 5.5.2 Embouts........................23 Protection auditive dépendante du niveau ..............24 Marquage ........................
  • Page 4 4 / 32 dok1799-fr-09-0125...
  • Page 5 Explication des consignes de sécurité DANGER Situation dangereuse imminente. Situation entraînant des blessures extrêmement graves ou la mort. AVERTISSEMENT Situation dangereuse potentiellement imminente. Situation pouvant entraîner des blessures extrêmement graves ou la mort. ATTENTION Situation dangereuse possible avec blessures légères ou modérées. AVIS Situation qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des dommages matériels au produit ou à...
  • Page 6 Le CT-ClipCom Digital CL est un casque intra-auriculaire binaural avec protection auditive dépendant du niveau à raccorder à un système de communication. Le CT-ClipCom Digital CL protège contre le bruit ambiant et permet d’utiliser simultanément des appareils de communication raccordés.
  • Page 7 Description du produit Exemple de configuration Microphone col de cygne Écouteur avec Embouts Microphone col de cygne Guide-câble en Y (boîtier à clipser) CT-ClipCom Digital CL CT-MultiPTT 1C Câble adaptateur radio Radio 7 / 32 dok1799-fr-09-0125...
  • Page 8 Microphone oreillette Écouteur avec Embouts Microphone oreillette Guide-câble en Y (boîtier à clipser) CT-ClipCom Digital CL CT-MultiPTT 1C Câble adaptateur radio Radio 8 / 32 dok1799-fr-09-0125...
  • Page 9 Écouteur L'écouteur comprend un microphone pour la réception des sons ambiants (ASR). L'écouteur est intégré à un embout individuel ou à un bouchon d’oreille. Écouteur ASR-microphone Écouteur avec microphone oreillette L'écouteur comprend le microphone oreillette et le microphone ASR. L'écouteur est intégré à un embout individuel ou à...
  • Page 10 Bouchon d'oreille universel à trois niveaux Le bouchon d'oreille sert à adapter l'écouteur au conduit auditif. Il est enfilé sur l'écouteur avec un mouvement de rotation. Insérez le bouchon d'oreille dans le conduit auditif en le déplaçant de haut en bas. Le bou- chon d'oreille ne doit pas pouvoir glisser hors du conduit auditif par lui-même ou par de lé- gers mouvements de tête après l'insertion.
  • Page 11 Vérifiez que le bouchon est bien ajusté en poussant doucement le CT-ClipCom Digital CL dans l'oreille. Le CT-ClipCom Digital CL ne doit pas tomber par la suite. Vérifiez l'usure du bouchon d'oreille en mousse avant utilisation et remplacez-le si nécessaire.
  • Page 12 Préparation 3.8.1 Cordon d’attache La corde de maintien sert à porter le CT-ClipCom Digital CL autour du cou. Avant d'être utili- sée, la lanière de maintien doit par-dessus l'oreillette/l'écouteur et/ou le microphone à col de cygne du CT-ClipCom Digital CL.
  • Page 13 3.8.2 Guide-câble en Y (boîtier à clipser) Le CT-ClipCom Digital CL est fourni de série avec un boîtier à clipser. L'utilisateur peut le monter si nécessaire. Ce boîtier permet de mieux guider les câbles et de découpler les bruits provoqués par le frottement des câbles et transmis involontairement par les câbles aux écou- teurs.
  • Page 14 Montage Procédez comme suit pour monter le boîtier à clipser : Placez une moitié sur une surface plane et positionnez les deux câbles dans les deux guides prévus à cet effet. Placez ensuite la seconde moitié du boîtier sur la moitié inférieure et appuyez sur les deux parties pour les clipser.
  • Page 15 Les images suivantes montrent un exemple de fixation sur un CT-ClipCom Digital CL. Fixation d'un anneau flexible à l'agrafe. Fixation de la pince sur le câble du CT-ClipCom Digital CL avec la plus petit anneau en ca- outchouc. 15 / 32...
  • Page 16 Fixation de la pince au boîtier du CT-ClipCom Digital CL avec le deuxième plus petit anneau en caoutchouc. Cette illustration montre différentes possibilités de fixation sur un gilet de protection. 16 / 32 dok1799-fr-09-0125...
  • Page 17 Seuls les produits portant le marquage suivant sont certifiés comme équipement de protec- tion conformément à l’attestation d'examen CE de type. CEOTRONICS AG déclare que la protection auditive est conforme à la directive 2014/30/UE et au règlement (UE) 2016/425. Les produits portent la marque CE 1974 Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité...
  • Page 18 Consignes de sécurité importantes concernant l'EPI AVERTISSEMENT Vérifiez que le produit est monté, réglé et entretenu conformément aux consignes du ma- nuel d'utilisation. Portez le produit sans interruption dans les zones bruyantes. Un retrait soudain ou rapide de la protection auditive peut endommager le tympan. Ne tirez pas sur le cordon pour enlever le bouchon de l'oreille.
  • Page 19 Indications relatives à la protection auditive Marque : CEOTRONICS AG Type : CT-ClipCom Digital CL Modèle de produit : CT-ClipCom Digital BoomMike L/ CT-ComLink®R Abréviation : CLIP-D-BML-CLR CT-ClipCom Digital EarMike R/CT-ComLink®R Abréviation : CLIP-D-EMR-CLR Conformité aux normes La protection auditive est conforme aux normes européennes EN 352-2:2020+A1:2024, EN 352-9:2020+A1:2024 et EN 352-7:2020.
  • Page 20 Fréquence Isolation phonique Écart-type [Hz] [dB] [dB] [dB] 28,3 23,5 30,3 24,3 30,4 24,3 29,6 21,9 1000 25,7 20,2 2000 30,0 24,7 4000 31,7 24,7 8000 33,2 25,5 5.4.2 Bouchon d'oreille en mousse 6/13 mm Moyenne (dB) 31,8 32,8 28,9 27,8 Écart-type (dB) Valeur (dB)
  • Page 21 5.4.3 Embouts individuel Moyenne (dB) 29,3 29,8 26,5 26,8 Écart-type (dB) Valeur (dB) Fréquence Isolation phonique Écart-type [Hz] [dB] [dB] [dB] 24,9 19,8 28,2 23,1 27,8 22,4 28,0 22,1 1000 25,0 21,2 2000 31,9 27,4 4000 33,3 28,2 8000 36,6 31,3 5.4.4 Embouts avec obturateurs...
  • Page 22 Fréquence Isolation phonique Écart-type [Hz] [dB] [dB] [dB] 4000 33,2 27,9 8000 38,2 29,9 Niveau de pression acoustique et durée d’utilisation ATTENTION Lésions auditives Le niveau de pression acoustique de sortie du dispositif de communication de cette protec- tion auditive est susceptible de dépasser la valeur limite. Ce produit ne doit pas être utilisé...
  • Page 23 5.5.1 Bouchons d'oreilles Tension -33,2 -28,2 -23,2 -18,2 -13,2 -8,2 -3,2 Niveau d’entrée de critères (dBm) Tension d’entrée Moyenne dB(A) 69,5 74,7 79,7 84,7 89,9 94,3 95,8 96,3 -20,9 Écart- dB(A) type Moyenne + 72,6 77,7 82,7 87,7 92,9 97,3 98,8 99,3 écart-type +3 dB...
  • Page 24 Protection auditive dépendante du niveau Cette protection auditive est équipée d'une isolation dépendant du niveau. AVERTISSEMENT Lésions auditives Le niveau de pression acoustique de sortie du circuit intégré dans cette protection auditive pour une isolation acoustique dépendante du niveau est susceptible de dépasser les va- leurs limites quotidiennes.
  • Page 25 Marquage Type CT-ClipCom Digital CL Modèle de produit : CT-ClipCom Digital EarMike R/CT-ComLink®R Abréviation : CLIP-D-EMR-CLR CT-ClipCom Digital BoomMike L/CT-ComLink®R Abréviation : CLIP-D-BML-CLR Fabricant CEOTRONICS AG Adam-Opel-Str. 6 63322 Rödermark Allemagne Étiquettes du boîtier et fanions de câble CT-ClipCom Digital BoomMike L / CT-ClipCom Digital EarMike R / CT-ComLink®...
  • Page 26 CT-ClipCom Digital EarMike R / CT-ClipCom Digital BoomMike L / CT-ComLink® R CT-ComLink® Obturateurs (modèle civil) 26 / 32 dok1799-fr-09-0125...
  • Page 27 Fonctionnement Connexion et utilisation Connectez le CT-ClipCom Digital CL à la prise CLR d'un CT-MultiPTT ou d'un CT-DECT Multi à l'aide du connecteur CT-Comlink® rouge (CLR). Pour plus d'informations sur l'utilisation, reportez-vous au manuel d'utilisation de ces pro- duits. Réception des sons ambiants (ASR) Le CT-ClipCom Digital CL est équipé...
  • Page 28 Nettoyez les contacts des connecteurs avec un nettoyant pour contacts disponible dans le commerce. Aufbewahrung/Lagerung Bewahren Sie das gereinigte CT-ClipCom Digital CL nach dem Gebrauch sauber und tro- cken bei normaler Raumtemperatur und Luftfeuchtigkeit auf. Es wird grundsätzlich empfoh- len vor und nach dem Gebrauch das Produkt in der Tragetasche (Verpackungseinheit) auf- zubewahren.
  • Page 29 6515-12-414-6876 GRM-25 Guide-câble en Y (boîtier à clipser) 6096188 5340-12-416-0531 Pour l'achat d'accessoires et de pièces d'hygiène, adressez-vous au service des ventes de CEOTRONICS AG. Adam-Opel-Str. 6 63322 Rödermark (Allemagne) Tel: +49 6074 8751-0 E-Mail: verkauf@ceotronics.com 29 / 32 dok1799-fr-09-0125...
  • Page 30 Abréviations et termes Abréviation/terme Explication Ambient Sound Reception / réception des sons ambiants Boom Microphone / Schwanenhalsmikrofon CT-ComLink® CT-ComLink® B B = Blau dient in der Regel zum Anschluss eines Kommunikationsgerätes oder des CT-InlinePowerPacks CT-ComLink® R R = Rouge sert généralement à connecter un casque Ear Microphone / Ohrmikrofon Sound Pressure Level 30 / 32...
  • Page 31 Notes 31 / 32 dok1799-fr-09-0125...
  • Page 32 CEOTRONICS AG Adam-Opel-Str. 6 63322 Rödermark (Deutschland) Tel: +49 6074 8751-0 Fax: +49 6074 8751-676-265 E-Mail verkauf@ceotronics.com...