Table des Matières

Liens rapides

AUDIOVOX
AUDIOVOX
CDM-8920
CDM-8920
Téléphone numérique sans fil
CDMA2000 1X
Merci d'avoir choisi le nouveau CDM-8920, notre nouveau modèle, mis au point
par les meilleurs chercheurs pour accepter le système CDMA2000 1X grâce aux
puces MSM6050 fabriquées par Qualcomm et aux technologies CDMA. Cet
appareil permet d'utiliser des services de communication à grande vitesse, tels
que la navigation du Web, des services de données et de télécopie et un menu à
interface graphique animée.
Le CDM-8920T possède de nombreuses fonctions de pointe telles que le mode
d'entrée de texte T9 qui facilite considérablement l'entrée de textes, et la
composition à reconnaissance vocale (RV). D'autres technologies éprouvées
comprennent :
Affichage graphique de neuf lignes de texte et d'une ligne d'icônes avec police
de taille variable.
Fonction de composition vocale pour faciliter la composition.
Mode d'entrée de texte T9 pour faciliter encore l'entrée de lettres.
Des fonctions améliorées pour la navigation du Web et les services de
données (c.-à-d. accès sans fil à Internet, envoi/réception sans fil de
télécopies, navigateur UP)
Affichage à interface graphique animée conforme à CDMA2000 1X.
Écran à cristaux liquides à matrice active capable d'afficher 260,000 couleurs.
Appareil photo mobile (SXGA à 1,3 méga-pixels)
Touche de navigation et 25 touches alignées pour un plus grand confort.
Fonctions perfectionnées de haut-parleur et de reconnaissance vocale.
D'autres services de messagerie textuelle et de navigation du Web en plus de
l'authentification, le renvoi d'appel, le transfert d'appel, l'appel en attente.
Renseignements importants
Le mode d'emploi du CDM-8920 contient des renseignements importants sur
l'entretien et l'utilisation du produit. Veuillez lire soigneusement ce manuel, faire
attention à la garantie à la dernière page et prendre connaissance, dans la
garantie, des exclusions et limitations, qui sont liées à l'utilisation non autorisée de
composants.
Preface
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Audiovox CDM-8920

  • Page 1 Téléphone numérique sans fil CDMA2000 1X Merci d’avoir choisi le nouveau CDM-8920, notre nouveau modèle, mis au point par les meilleurs chercheurs pour accepter le système CDMA2000 1X grâce aux puces MSM6050 fabriquées par Qualcomm et aux technologies CDMA. Cet appareil permet d’utiliser des services de communication à...
  • Page 2: Table Des Matières

    ABLE DES MA TIÈRES ABLE DES MA TIÈRES CHAPITRE 1 AVANT D’UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE....7 Contenu du paquet................8 Description du combiné................9 Touches de fonctions................10 Voyants de l’écran................11 Utilisation de la pile ................13 Installation de la pile ................13 Retrait de la pile ..................13 Recharge de la pile................14 Branchement à...
  • Page 3 ABLE DES MA TIÈRES ABLE DES MA TIÈRES ABLE DES MA TIÈRES ABLE DES MA TIÈRES Mode haut-parleur................28 Effacement du journal ................57 Discrétion.....................28 Durées des appels ................58 Silence....................29 Envoi de mon numéro de téléphone..........29 CHAPITRE 4 RÉGLAGES..............61 Mon numéro de téléphone..............29 Réglages ....................62 Info du combiné...
  • Page 4 ABLE DES MA TIÈRES ABLE DES MA TIÈRES ABLE DES MA TIÈRES ABLE DES MA TIÈRES Messagerie avec photo ..............103 Renseignements de la FCC sur l’exposition aux RF....141 Envoi d’un message.................103 Avertissement ...................141 Boîte d’arrivée...................105 Renseignements sur les taux d’absorption spécifique ....142 Effacer ....................106 Mise à...
  • Page 5: Chapitre 1 Avant D'utiliser Votre Téléphone

    Chapitre 1 AVANT D’UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE Veillez à bien lire et comprendre ce manuel avant d’utiliser votre téléphone. Ce chapitre présente votre téléphone, ses touches et les voyants de l’écran, et couvre le sujet de la recharge et de l’utilisation de la pile. Contenu du paquet Description du combiné...
  • Page 6: Contenu Du Paquet

    Cet appareil est un téléphone numérique trimode CDMA200 1XRTT avec Si un article est manquant ou différent, contactez immédiatement le fonctions d’appareil photo et Encore Plus. Le CDM-8920 pèse 3,5 oz et ses détaillant chez qui vous avez acheté le téléphone.
  • Page 7: Touches De Fonctions

    TOUCHES DE FONCTIONS ANTS DE L ’ÉCRAN TOUCHES DE FONCTIONS ANTS DE L ’ÉCRAN TOUCHE SEND: Pour faire ou recevoir un appel. Appuyez Puissance du signal dessus pendant quelques instants pour allumer le mode de Indique la puissance du signal actuel. Plus il y a de lignes, reconnaissance vocale.
  • Page 8: Utilisation De La Pile

    ANTS DE L ’ÉCRAN UTILISA TION DE LA PILE ANTS DE L ’ÉCRAN UTILISA TION DE LA PILE INSTALLATION DE LA PILE Réveil Apparaît lorsqu’un événement ou une alarme est programmé. 1. 1 Placez la pile au dos du combiné et faites-la coulisser pour la mettre en place.
  • Page 9: Recharge De La Pile

    RECHARGE DE LA PILE RECHARGE DE LA PILE RECHARGE DE LA PILE RECHARGE DE LA PILE BRANCHEMENT À UNE PRISE ÉLECTRIQUE DURÉES DE VEILLE DE LA PILE La durée de fonctionnement dépend de l’utilisation et de la configuration de 1. Branchez le chargeur c.a. à une prise électrique ordinaire. votre combiné.
  • Page 10: Renseignements Sur La Pile

    RENSEIGNEMENTS SUR LA PILE RENSEIGNEMENTS SUR LA PILE CE QU’IL FAUT FAIRE l Utilisez uniquement la pile et le chargeur approuvés par le fabricant. l Utilisez la pile uniquement pour son usage prévu. l Essayez de conserver les piles à une température comprise entre Chapitre 2 5 °C (41 °F) et 35 °C (95 °F).
  • Page 11: Utilisation Du Téléphone

    UTILISA TION DU TÉLÉPHONE UTILISA TION DU MENU PRINCIP UTILISA TION DU MENU PRINCIP UTILISA TION DU TÉLÉPHONE ACCÈS AU MENU COMMENT ALLUMER LE TÉLÉPHONE Votre téléphone peut être personnalisé avec le menu. Toutes les fonctions 1. Appuyez sur , jusqu’à ce que le logo de Telus apparaisse. sont accessibles en les faisant défiler à...
  • Page 12: Résumé Du Menu

    RÉSUMÉ DU MENU RÉSUMÉ DU MENU RÉSUMÉ DU MENU RÉSUMÉ DU MENU 1 : Liste des entrées 1 : Par nom 4 : Courriel CONTACTS 2 : Par numéro 5 : Alertes Web 2 : Nouvelle entrée 6 : Messagerie instantanée 3 : Composition abrégée 7 : Clavardage 4 : Groupes...
  • Page 13: Fonctions De Base

    RÉSUMÉ DU MENU FONCTIONS DE BASE RÉSUMÉ DU MENU FONCTIONS DE BASE 5 : Sécurité 1 : Verrouiller téléphone COMMENT FAIRE UN APPEL 2 : Limiter utilisation 3 : Changer verrouillage 1. Composez un numéro de téléphone. 4 : Réinitialiser 6 : Mode Avion Pour modifier le numéro de téléphone que vous avez composé: 7 : Configuration...
  • Page 14: Fonction Pause

    FONCTIONS DE BASE FONCTIONS DE BASE FONCTIONS DE BASE FONCTIONS DE BASE FONCTION PAUSE COMMENT RÉPONDRE À UN APPEL Vous pouvez composer ou sauvegarder un numéro de téléphone avec des 1. Pour répondre à un appel, appuyez sur n’importe quelle touche, pauses pour les systèmes automatisés pour lesquels vous devez entrer un sauf .
  • Page 15: Fonction Appel En Attente (Call Waiting)

    FONCTIONS DE BASE FONCTIONS DE BASE FONCTIONS DE BASE FONCTIONS DE BASE FONCTION APPEL EN ATTENTE (CALL WAITING) MODE POLITESSE Cette fonction vous avise de l’arrivée d’un autre appel, lorsque vous êtes Cette fonction met en sourdine le clavier et place le téléphone en mode déjà...
  • Page 16: Fonctions Pendant Un Appel

    FONCTIONS PENDANT UN APPEL FONCTIONS PENDANT UN APPEL FONCTIONS PENDANT UN APPEL FONCTIONS PENDANT UN APPEL SILENCE Pour afficher les options du menu pendant un appel, appuyez sur [MENU]. Ces options de menu vous sont offertes pendant que vous êtes au Ce mode empêche votre interlocuteur d’entendre le son des touches, si téléphone.
  • Page 17: Appels D'urgence

    APPELS D’URGENCE APPELS D’URGENCE Cette fonction 911 place le téléphone en mode Appel d’urgence lorsque vous composez le numéro d’urgence préprogrammé, 911. Elle fonctionne également en mode verrouillé et hors de la zone de service. Chapitre 3 911 EN MODE VERROUILLÉ Le service d’appel au 911 fonctionne même en mode verrouillé.
  • Page 18: Mise En Mémoire D'un Numéro De Téléphone

    MISE EN MÉMOIRE D’UN NUMÉRO DE TÉLÉPHONE MÉTHODES D’ENTRÉE DE TEXTES MISE EN MÉMOIRE D’UN NUMÉRO DE TÉLÉPHONE MÉTHODES D’ENTRÉE DE TEXTES ENTRÉE DE CARACTÈRES L’annuaire du téléphone peut contenir jusqu’à trois cents (300) entrées. 1. Entrez un numéro de téléphone et appuyez sur [SAVE].
  • Page 19: Mode D'entrée Prédictif T9 Mc [T9 Mc Abc]

    MÉTHODES D’ENTRÉE DE TEXTES MÉTHODES D’ENTRÉE DE TEXTES MÉTHODES D’ENTRÉE DE TEXTES MÉTHODES D’ENTRÉE DE TEXTES MODE D’ENTRÉE PRÉDICTIF T9 ABC] 1. Appuyez une fois sur chaque touche pour chaque lettre du mot que vous voulez entrer. Pour choisir le mode T9 dans l’écran Éditeur, appuyez sur [Abc], puis choisissez [T9MOT].
  • Page 20: Mode Numérique [Num]

    MÉTHODES D’ENTRÉE DE TEXTES COMPOSITION ABRÉGÉE MÉTHODES D’ENTRÉE DE TEXTES COMPOSITION ABRÉGÉE MODE NUMÉRIQUE [NUM] COMPOSITION ABRÉGÉE Composez un numéro de téléphone en appuyant simplement pendant Le mode numérique vous permet d’ajouter des chiffres à votre quelques secondes sur son numéro d’adresse. Pour un numéro d’adresse entrée/message.
  • Page 21: Contacts

    CONT ACTS CONT ACTS CONT ACTS CONT ACTS Cet annuaire peut contenir en mémoire jusqu’à 300 entrées, pouvant PAR NUMÉRO chacune être associée à un groupe. Les entrées peuvent être retrouvées Cette fonction vous permet de voir toutes les entrées de l’annuaire ou de par nom, par numéro de téléphone ou par groupe.
  • Page 22: Nouvelle Entrée

    CONT ACTS CONT ACTS CONT ACTS CONT ACTS NOUVELLE ENTRÉE GROUPES Cette fonction permet d’ajouter une nouvelle entrée dans l’annuaire. Cette fonction vous permet de classer vos numéros de téléphone par Veuillez consulter la page 32 pour d’autres façons d’ajouter une entrée groupes.
  • Page 23: Effacement D'un Groupe

    CONT ACTS CONT ACTS CONT ACTS CONT ACTS À PROPOS DE VOICESIGNAL EFFACEMENT D’UN GROUPE VoiceSignal est un logiciel de reconnaissance vocale de pointe pour votre 1. Appuyez sur [MENU] téléphone cellulaire. Il vous permet de composer des numéros de Choisissez le nom d’un groupe existant.
  • Page 24: Lancement De Voicesignal

    CONT ACTS CONT ACTS CONT ACTS CONT ACTS FIN DES APPELS AVANT DE RELANCER LE LOGICIEL LANCEMENT DE VOICESIGNAL VOICESIGNAL Par défaut, vous lancez l’application VoiceSignal en appuyant longuement Lorsque vous utilisez VoiceSignal pour faire un appel, vous devez mettre sur la touche SEND.
  • Page 25: Utilisation De La Composition Vocale

    CONT ACTS CONT ACTS CONT ACTS CONT ACTS UTILISATION DE LA COMPOSITION VOCALE 4. Dites “OUI” pour confirmer le nom ou “NON” pour entendre le nom suivant ou utilisez le clavier pour Utilisez la commande COMPOSITION VOCALE pour composer n’importe choisir le nom correct dans la liste.
  • Page 26 CONT ACTS CONT ACTS CONT ACTS CONT ACTS SÉLECTION DE VOTRE POSITION POUR LA COMPOSITION PAR COMPOSITION PAR CHIFFRES CHIFFRES POUR COMPOSER UN NUMÉRO EN PRONONÇANT DES Vous pouvez en général améliorer la précision de la composition par CHIFFRES AVEC COMPOSITION VOCALE: chiffres en indiquant votre position géographique présente (par exemple, “Amérique du Nord”).
  • Page 27: Utilisation De La Recherche De Nom

    CONT ACTS CONT ACTS CONT ACTS CONT ACTS UTILISATION DE LA RECHERCHE DE NOM ADAPTATION DES CHIFFRES Si vous avez régulièrement des problèmes avec VoiceSignal et sa Utilisez la commande RECHERCHE DE NOM pour retrouver des reconnaissance des numéros, essayez d’adapter la composition par coordonnées pour n’importe quel nom sauvegardé...
  • Page 28: Utilisation Des Listes De Choix

    CONT ACTS JOURNAL DES APPELS CONT ACTS JOURNAL DES APPELS APPELS RÉCENTS UTILISATION DES LISTES DE CHOIX VoiceSignal utilise des listes de choix lorsqu’il n’est pas certain qu’il a Cette fonction permet d’afficher les renseignements des soixante derniers correctement reconnu un nom ou un numéro. Dans ce cas, il peut afficher appels sortants, manqués ou arrivants.
  • Page 29: Appels Arrivants

    JOURNAL DES APPELS JOURNAL DES APPELS JOURNAL DES APPELS JOURNAL DES APPELS APPELS ARRIVANTS APPELS SORTANTS Cette fonction permet d’afficher les informations des vingt derniers appels Cette fonction permet d’afficher les informations des vingt derniers appels arrivants. Vous pouvez rappeler un numéro en appuyant simplement sur sortants.
  • Page 30: Appels Manqués

    JOURNAL DES APPELS JOURNAL DES APPELS JOURNAL DES APPELS JOURNAL DES APPELS APPELS MANQUÉS EFFACEMENT DU JOURNAL Cette fonction permet d’afficher les informations des vingt derniers appels APPELS RÉCENTS manqués. Vous pouvez rappeler un numéro en appuyant simplement sur 1. Appuyez sur [MENU] et sur la touche de navigation.
  • Page 31: Durées Des Appels

    JOURNAL DES APPELS JOURNAL DES APPELS JOURNAL DES APPELS JOURNAL DES APPELS DURÉES DES APPELS APPELS LOCAUX Pour afficher la durée totale de tous les appels effectués dans votre zone Cette fonction permet de vérifier les durées de conversation et de gérer vos locale.
  • Page 32 JOURNAL DES APPELS JOURNAL DES APPELS DURÉE À VIE Pour afficher la durée totale de tous les appels arrivants et sortants, à l’exclusion des appels d’accès au Web. Chapitre 4 1. Appuyez sur [MENU] 2. “Non destiné à des fins de facturation” apparaît à l’écran. RÉGLAGES 3.
  • Page 33: Chapitre 4 Réglages

    RÉGLAGES RÉGLAGES RÉGLAGES RÉGLAGES DURÉE DE TONALITÉ SONS Pour régler la durée de tonalité : Cette fonction vous permet de définir le volume, les sonneries, les alertes, la sonnerie en itinérance et la durée de tonalité. 1. Appuyez sur [MENU] SONNERIES 2.
  • Page 34 RÉGLAGES RÉGLAGES RÉGLAGES RÉGLAGES ALERTES ÉCOUTEUR Pour régler le volume de l’écouteur: Cette fonction vous permet de faire retentir une alarme qui vous avertit des 1. Appuyez sur [MENU] changements suivants pour votre combiné: 2. Réglez le volume de l’écouteur. CHANGEMENT DE SERVICE Niveau 1 à...
  • Page 35: Affichage

    RÉGLAGES RÉGLAGES RÉGLAGES RÉGLAGES AFFICHAGE RÉTROÉCLAIRAGE Cette fonction permet le rétroéclairage de l’écran et du clavier pour en Cette fonction vous permet de personnaliser l’affichage de votre faciliter la lecture dans les endroits sombres. téléphone. RÉTROÉCLAIRAGE MESSAGE DE BIENVENUE 1. Appuyez sur [MENU] Pour personnaliser votre message de bienvenue: 2.
  • Page 36 RÉGLAGES RÉGLAGES RÉGLAGES RÉGLAGES IMAGE DE FOND D’ÉCRAN STYLE DE MENU Cette fonction permet de changer l’affichage en mode veille. Pour choisir un style de menu: 1. Appuyez sur [MENU] 1. Appuyez sur [MENU] 2. Choisissez “Icône” ou “Liste” puis appuyez sur [OK] pour 2.
  • Page 37: Jeux/Outils

    RÉGLAGES RÉGLAGES RÉGLAGES RÉGLAGES JEUX/OUTILS ALERTES DE MESSAGE Cette fonction fait retentir une alarme pour vous avertir de l’arrivée d’un RÉTROÉCLAIRAGE message pendant que vous jouez à un jeu. Vous pouvez choisir la durée pendant laquelle l’écran et le clavier sont rétroéclairés après avoir appuyé...
  • Page 38: Analogique Forcé

    RÉGLAGES RÉGLAGES RÉGLAGES RÉGLAGES ANALOGIQUE FORCÉ APPEL GARDÉ Cette fonction force provisoirement le téléphone à utiliser le mode En plus de l’icône d’itinérance, Appel gardé vous avertit lorsque des frais analogique. Cette fonction prend fin automatiquement après dix (10) d’itinérance sont applicables. Cette fonction facilite la gestion de vos frais minutes.
  • Page 39: Sécurité

    RÉGLAGES RÉGLAGES RÉGLAGES RÉGLAGES SÉCURITÉ LIMITATION DE L’UTILISATION Lorsque vous essayez de faire un appel limité, le message “L’utilisation Cette fonction permet d’empêcher l’utilisation de votre téléphone sans votre permission et ne donne accès aux fonctions de sécurité qu’après de ce téléphone est limitée” apparaît à l’écran. avoir entré...
  • Page 40 RÉGLAGES RÉGLAGES RÉGLAGES RÉGLAGES CONTACTS NUMÉROS 900 Cette fonction bloque l’accès aux données dans l’annuaire de votre Cette fonction bloque l’exécution d’appels à des numéros 900. téléphone et les protège. 1. Appuyez sur [MENU] et entrez le mot de passe. 1.
  • Page 41: Mode Avion

    RÉGLAGES RÉGLAGES RÉGLAGES RÉGLAGES RÉINITIALISER LE TÉLÉPHONE CONFIGURATION Cette fonction vous permet de réinitialiser le téléphone aux réglages par RACCOURCI défaut. Votre téléphone vous donne l’option d’attribuer une touche de raccourci (touche de navigation de gauche) à une fonction favorite ou souvent 1.
  • Page 42: Service De Données

    RÉGLAGES RÉGLAGES RÉGLAGES RÉGLAGES SERVICE DE DONNÉES RÉPONSE AUTOMATIQUE Cette fonction force le téléphone à répondre automatique à un appel CONNEXION arrivant après un nombre défini de secondes. C’est une fonction idéale Cette fonction permet de choisir un mode de connexion en fonction de pour les trousses mains libres pour auto.
  • Page 43: Composition Vocale

    RÉGLAGES RÉGLAGES RÉGLAGES RÉGLAGES INFO DU COMBINÉ COMPOSITION VOCALE ACTIVATION SYSTÈME DE SERVICE Cette fonction permet à l’utilisateur de mettre en service ou hors service Cette fonction vous permet d’afficher les indicateurs “État d’itinérance”, “SID de service” et “Canal”. la fonction de composition vocale. 1.
  • Page 44: Chapitre 5 Fonctions Supplémentaires

    NOTES NOTES Chapitre 5 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Ce chapitre décrit les fonctions supplémentaires, y compris les fonctions de l’appareil photo. Appareil photo (Prise d’une photo) Appareil photo (Album de photos) Appareil photo (Messagerie avec photo) Page 84 - Chapitre 4 Chapitre 5 - Page 85...
  • Page 45: Appareil Photo (Prise D'une Photo)

    AREIL PHOTO (PRISE D’UNE PHOTO) AREIL PHOTO (PRISE D’UNE PHOTO) AREIL PHOTO (PRISE D’UNE PHOTO) AREIL PHOTO (PRISE D’UNE PHOTO) PRISE DE PHOTOS EN MODE VEILLE La prise de photos avec l’appareil photo intégré à votre téléphone est aussi simple que choisir un sujet, pointer l’objectif et appuyer sur un bouton. Vous 1.
  • Page 46: Appareil Photo (Album De Photos)

    AREIL PHOTO (PRISE D’UNE PHOTO) AREIL PHOTO (ALBUM DE PHOTOS) AREIL PHOTO (PRISE D’UNE PHOTO) AREIL PHOTO (ALBUM DE PHOTOS) 1. Appuyez sur [MENU] OPTIONS DU MODE D’APPAREIL PHOTO Lorsque le combiné est ouvert et en mode d’appareil photo, plusieurs options sont 2.
  • Page 47: Appareil Photo (Messagerie Avec Photo)

    AREIL PHOTO (MESSAGERIE A VEC PHOTO) AREIL PHOTO (MESSAGERIE A VEC PHOTO) Une fois que vous avez pris une photo, vous pouvez utiliser les fonctions de messagerie de votre téléphone pour la partager immédiatement avec votre famille et des amis. Pour envoyer une photo à l’adresse électronique d’un destinataire ou à...
  • Page 48: Quand Un Nouveau Message Arrive

    QUAND UN NOUVEAU MESSAGE ARRIVE MESSAGERIE TEXTUELLE QUAND UN NOUVEAU MESSAGE ARRIVE MESSAGERIE TEXTUELLE ENVOI D’UN MESSAGE MESSAGE TEXTUEL 1. L’affichage suivant apparaît à l’écran lorsqu’un Pour envoyer un nouveau message: nouveau message arrive. 1. Appuyez sur [MENU] ou sur 2.
  • Page 49: Boîte D'arrivée

    MESSAGERIE TEXTUELLE MESSAGERIE TEXTUELLE MESSAGERIE TEXTUELLE MESSAGERIE TEXTUELLE BOÎTE D’ARRIVÉE TRANSFÉRER 1. Pour transférer le message textuel, appuyez sur [MENU] Cela permet de gérer les messages textuels reçus. Pour y accéder: 2. Entrez le numéro de téléphone de la personne à qui vous envoyez le 1.
  • Page 50: Effacer Les Messages

    MESSAGERIE TEXTUELLE MESSAGERIE TEXTUELLE MESSAGERIE TEXTUELLE MESSAGERIE TEXTUELLE EFFACER LES MESSAGES BOÎTE DE DÉPART 1. Appuyez sur [MENU] ou sur Cela permet de gérer les messages textuels envoyés ou attendant d’être envoyés. 2.1. Pour effacer tous les messages dans la boîte d’arrivée, appuyez sur 1.
  • Page 51: Brouillon

    MESSAGERIE TEXTUELLE MESSAGERIE TEXTUELLE MESSAGERIE TEXTUELLE MESSAGERIE TEXTUELLE VERROUILLER ET DÉVERROUILLER BROUILLON 1. Pour verrouiller ou déverrouiller le message textuel, appuyez sur Le dossier Brouillon contient tous les brouillons de message ou les messages sauvegardés. Si la rédaction d’un message est interrompue par 2.
  • Page 52: Boîte De Sauvegarde

    MESSAGERIE TEXTUELLE MESSAGERIE TEXTUELLE MESSAGERIE TEXTUELLE MESSAGERIE TEXTUELLE SAUVEGARDER DANS MESSAGES SAUVEGARDÉS BOÎTE DE SAUVEGARDE 1. Pour sauvegarder le message textuel dans votre téléphone, Cela permet de gérer les messages sauvegardés de la boîte appuyez sur d’arrivée/départ. 2. Appuyez sur 1.
  • Page 53: Configuration De La Messagerie

    MESSAGERIE TEXTUELLE MESSAGERIE A VEC PHOTO MESSAGERIE TEXTUELLE MESSAGERIE A VEC PHOTO ENVOI D’UN MESSAGE CONFIGURATION DE LA MESSAGERIE Cette fonction permet de gérer les fonctions de messagerie. Pour envoyer un nouveau message avec photo: SAUVEGARDE AUTOMATIQUE 1. Appuyez sur [MENU] ou sur 1.
  • Page 54: Boîte D'arrivée

    MESSAGERIE A VEC PHOTO MESSAGERIE A VEC PHOTO MESSAGERIE A VEC PHOTO MESSAGERIE A VEC PHOTO BOÎTE D’ARRIVÉE En appuyant sur [OPTIONS], l’utilisateur peut choisir une des options suivantes : 1. Suivant: Pour passer à l’étape suivante. Cela permet de gérer les messages avec photo reçus. 2.
  • Page 55: Effacer

    MESSAGERIE A VEC PHOTO MESSAGERIE A VEC PHOTO MESSAGERIE A VEC PHOTO MESSAGERIE A VEC PHOTO EFFACER BOÎTE DE DÉPART 1. Appuyez sur [MENU] ou sur Cela permet de gérer les messages textuels envoyés ou attendant d’être envoyés. 2.1. Pour effacer tous les messages dans la boîte d’arrivée, 1.
  • Page 56: Brouillon

    MESSAGERIE A VEC PHOTO MESSAGERIE A VEC PHOTO MESSAGERIE A VEC PHOTO MESSAGERIE A VEC PHOTO BROUILLON BOÎTE DE SAUVEGARDE Le dossier Brouillon contient tous les brouillons de message ou les Cela permet de gérer les messages sauvegardés de la boîte messages sauvegardés.
  • Page 57: Modèles

    MESSAGERIE A VEC PHOTO MESSAGERIE A VEC PHOTO MESSAGERIE A VEC PHOTO MESSAGERIE A VEC PHOTO MODÈLES CONFIGURATION DU MESSAGE Les messages avec des demandes de livraison confirmées devraient avoir Cela permet de gérer les fonctions de messagerie. avec eux une icône de case cochée pour montrer qu’ils ont été livrés avec succès aux destinataires.
  • Page 58: État De La Mémoire

    MESSAGERIE A VEC PHOTO COURRIER ÉLECTRONIQUE MESSAGERIE A VEC PHOTO COURRIER ÉLECTRONIQUE ÉTAT DE LA MÉMOIRE 1. Appuyez sur [MENU] ou sur 1. Appuyez sur [MENU] ou sur 2. Le navigateur est lancé. 2. Cela affiche les renseignements sur l’état de la mémoire de votre téléphone.
  • Page 59: Messages Du Web

    MESSAGES DU WEB MESSAGERIE INST ANÉE MESSAGES DU WEB MESSAGERIE INST ANÉE 1. Appuyez sur [MENU] ou sur 1. Appuyez sur [MENU] ou sur 2. Pour choisir Aller à, appuyez sur ou sur 2. Le navigateur est lancé. Pour choisir Effacer message, appuyez sur 3.
  • Page 60: Clavardage

    ARDAGE ARDAGE 1. Appuyez sur [MENU] ou sur 2. Le navigateur est lancé. Chapitre 7 ENCORE PLUS Ce chapitre décrit l’utilisation de votre combiné pour accéder à Internet sans fil. Encore Plus Page 116 - Chapitre 6 Chapitre 7 - Page 117...
  • Page 61: Chapitre 7 Encore Plus

    ENCORE PLUS ENCORE PLUS ENCORE PLUS Avec votre CDM-8920, vous avez accès à une grande variété de sons, SONS d’images, de jeux et d’outils téléchargeables. Bien que chaque type de téléchargement soit associé à un type différent de fichier, la méthode SONNERIES de base pour accéder à...
  • Page 62: Images

    ENCORE PLUS ENCORE PLUS ENCORE PLUS ENCORE PLUS JEUX IMAGES 1. Appuyez sur [MENU] FOND D’ÉCRAN 1. Appuyez sur [MENU] 2. Choisissez “Nouveau” puis appuyez sur [OK]. Le navigateur sera lancé et vous amènera au menu de 2. Choisissez “Nouveau” puis appuyez sur [OK].
  • Page 63: Outils

    ENCORE PLUS ENCORE PLUS ENCORE PLUS ENCORE PLUS OUTILS ALARME 1. Appuyez sur [MENU] 1. Appuyez sur [MENU] 2. Choisissez “Nouveau” puis appuyez sur [OK]. 2. Choisissez une des entrées avec la touche de navigation. Le navigateur sera lancé et vous amènera au menu de téléchargement Pour régler une nouvelle alarme, choisissez l’option 1, 2 ou 3.
  • Page 64: Événement

    ENCORE PLUS ENCORE PLUS ENCORE PLUS ENCORE PLUS ÉVÉNEMENT CALCULATRICE Utilisez la touche de navigation pour entrez un message d’alarme puis Pour avoir accès à la calculatrice : appuyez sur [OK]. 1. Appuyez sur [MENU] 4. Pour sauvegarder le réglage de l’alarme, appuyez sur [SAUVEGARDER].
  • Page 65 ENCORE PLUS ENCORE PLUS ENCORE PLUS ENCORE PLUS MÉMO VOCAL CALENDRIER 1. Appuyez sur [MENU] NOUVEL ÉVÉNEMENT 1. Appuyez sur [MENU] 2. 1.1. Pour enregistrer un mémo vocal, appuyez sur Des instructions seront affichées et vous entendrez 2. Utilisez la touche de navigation pour choisir une date dans le calendrier, “Veuillez enregistrer après la tonalité”.
  • Page 66: Horloge Internationale

    ENCORE PLUS ENCORE PLUS ENCORE PLUS ENCORE PLUS HORLOGE INTERNATIONALE 4. Appuyez sur [SAUVEGARDER] pour le sauvegarder. 1. Appuyez sur [MENU] 5. La date de l’événement sera marquée sur votre calendrier. 2. Choisissez une ville. VOIR LE CALENDRIER 1. Appuyez sur [MENU] 3.
  • Page 67: Chronomètre

    ENCORE PLUS ENCORE PLUS ENCORE PLUS ENCORE PLUS ÉTAT DE LA MÉMOIRE CHRONOMÈTRE 1. Appuyez sur [MENU] 1. Appuyez sur [MENU] 2. Pour mesurer une période: 2. Pour afficher des renseignements sur les jeux/outils/fichiers multimédia 1. Pour lancer le chronomètre, appuyez sur [DÉPART].
  • Page 68: Chapitre 8 Renseignements Sur La Sécurité

    NOTES NOTES Chapitre 8 RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ Consignes de sécurité pour l’utilisation optimale de votre téléphone Renseignements de la FCC sur l’exposition aux RF Renseignements sur les taux d’absorption spécifique Mise à jour de la FDA Page 132 - Chapitre 7 Chapitre 8 - Page 133...
  • Page 69: Exposition À L'énergie Rf

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L ’UTILISA TION CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L ’UTILISA TION CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L ’UTILISA TION CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L ’UTILISA TION OPTIMALE DE VOTRE TÉLÉPHONE OPTIMALE DE VOTRE TÉLÉPHONE OPTIMALE DE VOTRE TÉLÉPHONE OPTIMALE DE VOTRE TÉLÉPHONE ENTRETIEN DE L’ANTENNE Veuillez lire cette notice avant d’utiliser votre téléphone cellulaire.
  • Page 70: Matériel Électronique

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L ’UTILISA TION CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L ’UTILISA TION CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L ’UTILISA TION CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L ’UTILISA TION OPTIMALE DE VOTRE TÉLÉPHONE OPTIMALE DE VOTRE TÉLÉPHONE OPTIMALE DE VOTRE TÉLÉPHONE OPTIMALE DE VOTRE TÉLÉPHONE MATÉRIEL ÉLECTRONIQUE MATÉRIEL ÉLECTRONIQUE...
  • Page 71: Autres Lignes Directrices Sur La Sécurité

    Audiovox autorisé. Pour éviter le risque d’incendie et de choc électrique, ne démontez pas cet appareil Ces zones sont généralement clairement signalées, mais ce n’est pas vous-même.
  • Page 72: Consignes De Sécurité Pour L 'Utilisa Tion Optimale De Votre Téléphone

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L ’UTILISA TION RENSEIGNEMENTS DE LA FCC SUR CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L ’UTILISA TION RENSEIGNEMENTS DE LA FCC SUR OPTIMALE DE VOTRE TÉLÉPHONE ’EXPOSITION AUX RF OPTIMALE DE VOTRE TÉLÉPHONE ’EXPOSITION AUX RF PROCÉDURES D’UTILISATION MISE EN GARDE! Lisez ces renseignements avant d’utiliser votre appareil cellulaire.
  • Page 73: Renseignements Sur Les Taux D'absorption Spécifique

    RENSEIGNEMENTS SUR LES T RENSEIGNEMENTS SUR LES T RENSEIGNEMENTS SUR LES T RENSEIGNEMENTS SUR LES T D’ABSORPTION SPÉCIFIQUE D’ABSORPTION SPÉCIFIQUE D’ABSORPTION SPÉCIFIQUE D’ABSORPTION SPÉCIFIQUE CE MODÈLE DE TÉLÉPHONE REMPLIT LES CONDITIONS DU (Les valeurs pour les appareils portés sur le corps diffèrent selon les modèles en fonction des accessoires offerts et des exigences de la FCC.) Bien qu’il puisse y GOUVERNEMENT SUR L’EXPOSITION AUX ONDES avoir des différences entre les niveaux de TAS de différents modèles à...
  • Page 74 Mise à jour destinée aux consommateurs du Center for • Concevoir des téléphones sans fil de façon à réduire au minimum pour les Devices and Radiological Health de la U.S. Food and Drug utilisateurs l’exposition aux RF qui ne sont pas nécessaires au fonctionnement de Administration relative aux téléphones sans fil l’appareil;...
  • Page 75 Lorsque le téléphone se trouve à une distance plus importante de l’utilisateur, 5. Quelle recherche est nécessaire pour déterminer si l’exposition aux RF l’exposition aux RF s’en trouve considérablement réduite car l’exposition d’une provenant de téléphones sans fil pose un risque pour la santé? personne aux RF diminue rapidement avec l’augmentation de la distance de la Une combinaison d’études en laboratoire et d’études épidémiologiques de source.
  • Page 76 Le CRADA comprendra aussi une évaluation générale des recherches Le TAS représente la mesure de la quantité d’énergie absorbée dans les tissus, supplémentaires nécessaires dans le contexte des développements scientifiques que ce soit par le corps entier ou par une petite partie du corps. Il est mesuré en les plus récents dans le monde.
  • Page 77 Leur recommandation de limiter l’utilisation de téléphones sans fil par les enfants est 12. Où puis-je trouver d’autres informations? strictement à titre de précaution. Elle ne s’appuie pas sur des preuves scientifiques Pour plus de renseignements, veuillez consulter les sources suivantes: de l’existence d’un tel danger pour la santé.
  • Page 78: Chapitre 9 Garantie

    NOTES NOTES Chapitre 9 GARANTIE Protection de votre garantie Garantie limitée de 12 mois Page 152 - Chapitre 8 Chapitre 9 - Page 153...
  • Page 79: Protection De Votre Garantie

    Lisez attentivement votre garantie, en accordant une attention toute Audiovox Communications Corp. (la compagnie) garantit au premier acheteur au détail de ce téléphone cellulaire Audiovox qu’en cas de défectuosités de matériel particulière au paragraphe sept de la garantie limitée pour votre appareil.
  • Page 80 (800) 229-1235 N’EXCÉDERA-T-ELLE LE PRIX D’ACHAT PAYÉ PAR L’ACHETEUR POUR LE PRODUIT. AU CANADA: Audiovox Communications Canada Co. LES GARANTIES IMPLICITES, PAR EXEMPLE, LES GARANTIES IMPLICITES 5155 Spectrum Way, Unit #5 RELATIVES À LA QUALITÉ MARCHANDE ET À LA CONVENANCE DU Mississauga, Ontario L4W 5A1 PRODUIT À...

Table des Matières