Liens rapides

Convertible Chest Freezer/Fridge
25 cu. ft. / 710 L
Customer Assistance
KKCF25E-W
1-800-265-8456
www. koolatron.com
Use & Care Guide
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kenmore KKCF25E-W

  • Page 1 Convertible Chest Freezer/Fridge 25 cu. ft. / 710 L Customer Assistance KKCF25E-W 1-800-265-8456 www. koolatron.com Use & Care Guide...
  • Page 2 SAFETY WARNINGS WARNING! RISK OF FIRE / FLAMMABLE MATERIALS This appliance is intended to be used in household and similar applica- tions such as staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;...
  • Page 3: Safety Warnings

    SAFETY WARNINGS WARNING! Do not place multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of the appliance. WARNING! To avoid a hazard due to instability of the appliance, it must be fixed in accordance with the instructions. DO NOT use extension cords or ungrounded two prong adapters. DANGER! Risk of child entrapment.
  • Page 4 SAFETY WARNINGS Do not pull on the power line when unplugging the freezer. Be sure to hold the plug firmly and pull it straight out of the socket. For safe use, do not damage the power line at any time, and do not use the power line when it is broken or the plug is worn.
  • Page 5 SAFETY WARNINGS • Freezer might not operate consistently when sited for an extended period of time below the cold end of the range of temperatures for which the freezer appliance is designed. • The fact that effervescent drinks should not be stored in food freezer com- partments or cabinets or in low-temperature compartments or cabinets, and that some products such as water ices should not be consumed too cold.
  • Page 6 SAFETY WARNINGS DISPOSAL The refrigerant and cyclopentane foaming material used in this freezer are flam- mable materials, and the used freezer should be isolated from sources of ignition and cannot be burned for disposal. Please hand over to qualified professional recycling company for dispos- al to avoid harming the environment or causing other dangers.
  • Page 7: Using Your Freezer

    USING YOUR FREEZER PARTS & ACCESSORIES Door handle LED lamp Removable Hinge storage basket Cabinet Temperature control panel Drainage hole • The freezer can maintain the freshness of food for a long time at low temperatures. • It is mainly used for storing frozen food and making ice cubes. •...
  • Page 8: Important

    USING YOUR FREEZER TEMPERATURE CONTROL PANEL FREEZER MODE • To use the appliance as a freezer, set the thermostat dial in the “FREEZING” range. Using this setting allows the appliance to store frozen foods and ice. The internal temperature will be between 6.8°F and 11.2°F ( -14°C and -24°C). Do not place liquid items in sealed bottles or containers into the appliance when it is being used as a freezer to avoid damage cause by expansion and cracking of the container.
  • Page 9: Energy Saving Tips

    USING YOUR FREEZER PLACEMENT OF THE FREEZER • Before using the freezer, please remove all the package, which includes the base pad, the foam cushion block in the freezer and adhesive tape, etc. and tear off the protective film on the door body and case. •...
  • Page 10: When Not In Use

    CLEANING & MAINTENANCE CLEANING (continued) • Use a soft cloth or sponge to clean the inner liner of the freezer. You can use two tablespoons of baking soda and one quart of warm water solution to clean it first, then rinse it with clean water, then wipe it clean.
  • Page 11: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE You can solve many common appliance problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem. If there is no improvement, please call or email Koolatron Customer Assistance. Check the power supply is connected and the plug is firmly inserted The freezer...
  • Page 12 WITH PROOF OF SALE a defective product will be repaired or replaced free of charge. The Kenmore brand is used under license. Direct all claims for warranty service to Koolatron Customer Assistance, call 1-800-265-8456 or email service@koolatron.com This warranty covers manufacturer’s defects including electrical and mechanical...
  • Page 13: Congélateur/Réfrigérateur Horizontal Convertible

    Congélateur/réfrigérateur horizontal convertible 25 pi / 710 L Service à la clientèle KKCF25E-W 1-800-265-8456 www. koolatron.com Guide d'utilisation et d'entretien...
  • Page 14: Avertissements De Sécurité

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT ! RISQUE D’INCENDIE / MATÉRIAUX INFLAMMABLES Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications ménagères et similaires telles que les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail, les fermes et par les clients des hôtels, motels et autres environnements de type résidenti- el, les environnements de type chambres d’hôtes, la restauration et dans des applications non commerciales.
  • Page 15: Symboles D'avertissement De Sécurité

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT ! Ne placez pas de multiprise amovible ou de bloc d’alimentation amovible à l’arrière de l’appareil. AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout danger dû à l’instabilité de l’appar- eil, celui-ci doit être fixé conformément aux règlements. N’utilisez pas de rallonges ou d’adaptateurs non mis à la terre (à deux broches).
  • Page 16 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation lorsque vous débranchez le congélateur. Assurez-vous de tenir fermement la che et de la retirer tout droit de la prise. Pour une utilisation en toute sécurité, n’endommagez à aucun mom- ent le cordon d’alimentation et n’utilisez pas le cordon d’alimentation lorsqu’il est endommagé...
  • Page 17: Placement Des Articles

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ Ne vaporisez pas et ne rincez pas le congélateur avec de l’eau, ne placez pas le congélateur dans un endroit humide et facilement éclaboussé, et ne remplissez pas ou ne chargez pas le congélateur avec de l’eau pour éviter d’affecter l’isolation électrique du congélateur, ce qui peut même conduire à...
  • Page 18: L'élimination Appropriée De L'unité

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ L'ÉLIMINATION Le réfrigérant et le matériau moussant au cyclopentane utilisés dans ce congélateur sont des matériaux in ammables, et le congélateur utilisé doit être isolé des sources d’inflammation et ne peut pas être brûlé pour être éliminé. Veuillez le remettre à une entreprise de recyclage profes- sionnelle quali ée pour élimination afin d’éviter de nuireà...
  • Page 19: Utilisation De Votre Congélateur

    UTILISATION DE VOTRE CONGÉLATEUR PIÈCES & ACCESSOIRES Poignée de porte Lampe à DEL Panier de Charnière rangement amovible Caisse Panneau de réglage de Trou température d’évacuation • Le congélateur peut conserver la fraîcheur des aliments pendant longtemps à basse tempéra- ture.
  • Page 20: Panneau De Commande De La Température

    UTILISATION DE VOTRE CONGÉLATEUR PANNEAU DE COMMANDE DE LA TEMPÉRATURE MODE CONGÉLATEUR Pour utiliser l’appareil comme congélateur, réglez le cadran du thermostat sur la plage « FREEZ- ING ». L’utilisation de ce réglage permet à l’appareil de con- server des aliments surgelés et de la glace.
  • Page 21: Emplacement Du Congélateur

    UTILISATION DE VOTRE CONGÉLATEUR EMPLACEMENT DU CONGÉLATEUR • Avant d’utiliser le congélateur, veuillez retirer tout l’emballage, qui comprend la base, le bloc de coussin en mousse dans le congélateur et le ruban adhésif, etc. Et déchirez le lm protecteur sur le corps de la porte et la caisse.
  • Page 22: Lors De Non-Utilisation

    NETTOYAGE & ENTRETIEN NETTOYAGE (suite) • Veuillez utiliser un chi on doux ou une éponge pour nettoyer la cuve intérieure du congélateur. Vous pouvez d’abord utiliser deux cuillères à soupe de bicarbonate de soude et un litre d’eau tiède pour le nettoyer, puis le nettoyer avec de l’eau propre et l’essuyer. Après le nettoyage, ouvrez la porte et laissez-la sécher naturellement avant de la brancher à...
  • Page 23: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Vous pouvez solutionner facilement la plupart des problèmes communs, vous épargn- ant possiblement le coût d'un appel de service. Asseyez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez solutionner le problème. S’il n’y a pas d’amélioration, veuillez appeler ou en envoyant un courriel le Service à...
  • Page 24: Garantie Limitée

    GARANTIE Garantie limitée PENDANT DEUX ANS à compter de la date d’achat d’origine ce produit Kenmore sera exempt de défauts de matériaux ou de fabrication. Un produit défectueux sera réparé ou remplacé gratuitement, AVEC PREUVE DE VENTE. Le nom de marque Kenmore est utilisé sous licence. Adressez toutes les demandes de service de garantie à...

Table des Matières