Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
POUR VOTRE SÉCURITÉ: Le présent produit doit être installé et entretenu par un technicien professionnel, agréé pour
les installations de production d'eau chaude. Une mauvaise installation et/ou une utilisation incorrecte peuvent entraîner
la production de monoxyde de carbone dans les fumées de combustion. Le monoxyde de carbone cause des blessures
corporelles et est mortel. Une mauvaise installation et/ou une utilisation incorrecte annulent la garantie. Pour les installations en
intérieur, Laars recommande fortement, comme mesure de sécurité supplémentaire, l'installation de détecteurs de monoxyde
de carbone appropriés à proximité de cet appareil et dans tout espace occupé adjacent.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous de bien suivre les instructions
données dans cette notice pour réduire au
minimum le risque d'incendie ou d'explosion ou
pour éviter tout dommage matériel, toute blessure
ou la mort.
Ne stockez ou n'utilisez pas d'essence, ou d'autres
vapeurs inflammables, à proximité de cet appareil,
ou de tout autre appareil.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ:
• N'essayez pas d'allumer un appareil quelconque.
• Ne touchez aucun interrupteur électrique ; n'utilisez
pas le téléphone de votre bâtiment.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de
gaz depuis un voisin. Suivez les instructions du
fournisseur.
• Si vous ne pouvez joindre le fournisseur de gaz,
appelez les pompiers.
L'installation et l'entretien doivent être effectués par un
installateur ou une société d'entretien qualifiés, ou par
le fournisseur de gaz.
Manuel d'utilisation pour
PENNANT
avec
SYSTÈME BASSE
TEMPÉRATURE PENNANT
avec Laars Linc™
Chaudière hydronique
Modèle PNCH
Chauffe-eau
Modèle PNCV
Capacités 500-2000
U.S. Reg. 2,765,423
WARNING
If the information in this manual is not followed
exactly, a fire or explosion may result causing
property damage, personal injury or loss of life.
Do not store or use gasoline or other flammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any other
appliance.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; Do not use any
phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a neighbor's
phone. Follow the gas supplier's instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call the fire
department.
Installation and service must be performed by a
qualified installer, service agency, or the gas supplier.
Document 1374A
®
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Laars PENNANT PNCH 500

  • Page 1 Une mauvaise installation et/ou une utilisation incorrecte annulent la garantie. Pour les installations en intérieur, Laars recommande fortement, comme mesure de sécurité supplémentaire, l’installation de détecteurs de monoxyde de carbone appropriés à proximité de cet appareil et dans tout espace occupé adjacent.
  • Page 2: Table Des Matières

    Page 2 LAARS Heating Systems TABLE DES MATIÈRES SECTION 3 Branchements électriques ....11 SECTION 1 Entretien de la chaudière Pennant ..3 Avertissements liés à l’installation ...11 Précautions générales ......3 Connexions secteur .........11 Inspection annuelle des cheminées et 3.B.1 Alimentation principale ......11...
  • Page 3: Section 1 Entretien De La Chaudière Pennant

    émises par du trichloréthylène, du perchloréthylène, du Contacter l’installateur, le fournisseur de gaz ou le chlore, etc. revendeur Laars, ou appeler directement Laars pour connaître le représentant agréé le plus proche. Les ouvertures de la calandre de la chaudière doivent rester dégagées en permanence pour assurer une bonne ventilation de ses...
  • Page 4: Section 2 Écran Tactile Et Système

    Page 4 LAARS Heating Systems SECTION 2 Écran tactile et système 2.A L’écran d’accueil Figure 1. L’écran d’accueil Modèle Étages Basse température Marche/Arrêt Section 6.9 Status Window 500 – 750 1000 1250 – 2000 2.A.1 Fenêtre d’état de l’écran d’accueil...
  • Page 5: A.2 Icônes Visibles Sur L'écran D'accueil

    Page 5 Pennant 500-2000), Manuel d’utilisation 2.A.2 Icônes visibles sur l’écran d’accueil Icône Description Sécurité Indique si l’écran tactile est verrouillé ou non. Toucher l’icône pour verrouiller ou (Security) déverrouiller l’écran tactile. Démarrage Permet d’accéder rapidement aux paramètres fréquemment utilisés pour faciliter rapide l’installation.
  • Page 6: B Verrouillage / Déverrouillage De L'écran

    Page 6 LAARS Heating Systems 2.B Verrouillage / déverrouillage de l’écran Protection par mot de passe: Pour modifier des paramètres, un mot de passe est requis. Le Déconnexion (Logout). Permet à l’utilisateur de se système de contrôle comprend trois niveaux de protection par mot déconnecter.
  • Page 7: C Fonctionnement Du Pavé Numérique

    Page 7 Pennant 500-2000), Manuel d’utilisation 2.C Fonctionnement du pavé numérique En naviguant, on constate que tous les écrans disposent soit d’un pavé numérique pour saisir des paramètres, soit de boutons de sélection pour choisir les options de configuration. REMARQUE: Pour se repérer facilement dans les différents menus de l’interface, Barre de navigation.
  • Page 8: D Démarrage Rapide (Quick Start)

    Page 8 LAARS Heating Systems 2.D Démarrage rapide (Quick Start) Une pression sur CH1/DHW1 permet d’accéder à l’écran de Pour accéder à l’écran de démarrage rapide, toucher l’icône démarrage rapide CH1/DHW1 correspondante (Quick Start) située dans la partie inférieure gauche de l’écran d’accueil.
  • Page 9: D.2 Dhw/Dhw3

    Page 9 Pennant 500-2000), Manuel d’utilisation 2.D.2 DHW/DHW3 Pour accéder à l’écran de démarrage rapide DHW/DHW3, Temperature) – la température extérieure pour laquelle l’appareil toucher l’icône DHW en forme de robinet sur l’écran de démarrage Pennant limite sa sortie d’eau à une température minimale. rapide.
  • Page 10: D.5 Temporisateur Contre Cycle Court (Anti-Short Cycle)

    Page 10 LAARS Heating Systems satisfaite. 2.D.6 Date et heure (Time & Date) Pour accéder à l’écran de démarrage rapide de Date et heure 2.D.5 Temporisateur contre cycle court (Anti-Short (Time & Date), toucher l’icône Date et heure (Time & Date) sur Cycle) l’écran de démarrage rapide.
  • Page 11: Section 3 Branchements Électriques

    Page 11 Pennant 500-2000), Manuel d’utilisation SECTION 3 Branchements 3.B.2 Alimentation de la pompe électriques Le circuit de la pompe est identifié par trois fils de calibre 12 AWG des couleurs suivantes: noir à rayures blanches (L2), blanc (N2) et vert (Terre). 3.A Avertissements liés à...
  • Page 12: Sortie D'alimentation Auxiliaire

    Page 12 LAARS Heating Systems course (contacts isolés uniquement) aux bornes 5 et 6 du bornier Vers pompe des entrées. Si besoin, un capteur de réservoir ECS peut être utilisé à la place de l’aquastat. Voir le manuel d’installation (Doc 1373).
  • Page 13: Câblage Sur Site - Sorties

    Page 13 Pennant 500-2000), Manuel d’utilisation Détail Figure 4. Borniers d’entrée et de sortie 3.C.2 Câblage sur site – Sorties 3.C.2.a Contacts secs Marche (Run): Ces contacts, le cas échéant, sont connectés aux consigne ECS sur hystérésis d’une quantité égale à l’Hystérésis bornes 1 (commune), 2 (normalement fermé) et 3 (normalement d’arrêt DHW (Point de consigne ECS + Hystérésis d’arrêt DHW = ouvert) du bornier de sortie.
  • Page 14: Cascade Rs485

    Page 14 LAARS Heating Systems JUMPER CAVALIER 4 - 20mA PAS DE CAVALIER NO JUMPER 0 - 10VDC CAVALIERS JUMPERS JUMPERS CAVALIERS ENTRÉES INPUTS SORTIES OUTPUTS 0 - 10VDC 4-20 mA Figure 5. Position des cavaliers pour l’entrée et la sortie analogique 3.C.2.b...
  • Page 15: Section 4 Configuration Du Brûleur

    Page 15 Pennant 500-2000), Manuel d’utilisation 3.D Câblage en cascade Paire torsadée à 2 fils, blindée avec drain Paire torsadée à 2 fils, blindée avec drain Fil de drain Fil de drain Figure 6. Câblage en cascade Paire torsadée à 2 fils, blindée avec drain Paire torsadée à...
  • Page 16: Réglage Pour Haute Altitude

    Service client et assistance produit: Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 Siège social: • +1-603.335.6300 • Fax +1-603.335.3355 9 Brigden Gate, Halton Hills, Ontario, Canada L7G 0A3 +1-(905) 203-0600 Fax: +1-(905) 636-0666 www.Laars.com Imprimé aux États-Unis © Laars Heating Systems 1906 Document 1374A...

Table des Matières