All manuals and user guides at all-guides.com
P RO F E S S I O N A L
Parmesan Pro
P R O F E S S I O N A L
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BOSKA Parmesan Pro

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com P RO F E S S I O N A L Parmesan Pro P R O F E S S I O N A L...
  • Page 2: Installation & Use

    All manuals and user guides at all-guides.com WHAT’S IN THE BOX: INSTALLATION & USE Place the Parmesan Pro on your working surface. The anti-skid feet work best on sturdy, clean, dry, smooth and non-textured surfaces. TECHNICAL INFORMATION Dimensions 581x411x82mm Weight...
  • Page 3 The cutting Place the Parmesan Pro on top of the counter. In such a way that the handle can rotate freely. Take the wire in the gap in the middle of the plate. Pull the wire out (you might have to rotate the handle) untill the cheese fits under the wire.
  • Page 4 Repeat this on the other side. Remove the wire. Insert the new wire from the topside of the Parmesan Pro with one side of the wire on each side of the gap. Place the eye of wire over the screw.
  • Page 5: Installatie & Gebruik

    All manuals and user guides at all-guides.com INHOUD: INSTALLATIE & GEBRUIK 1. Plaats de Parmesan Pro op je counter. De antislip-doppen werken het beste op stevige, schone, droge, gladde en non-getextureerde oppervlaktes. TECHNISCHE INFORMATIE Afmetingen 581x411x82mm Gewicht 7,9 kg Materiaal HMPE, POM, RVS, Aluminium Artikel nr.
  • Page 6: Garantie

    Het snijden Plaats de Parmesan Pro aan de rand van het werkblad, zodat het handvat rond kan draaien. Neem eenvoudig de draad uit de uitsparing in het midden van de plaat. Trek deze zover uit (evt.
  • Page 7 • Reinig de Parmesan Pro dagelijks na het laatste gebruik. • De Parmesan Pro dient daarnaast – voordat je van kaassoort wisselt – gereinigd te worden om kruisbesmetting te voorkomen. • Gebruik heet water, een zachte borstel en een neutraal reinigingsmiddel, zoals groene zeep of afwasmiddel, om de Parmesan Pro te reinigen.
  • Page 8: Installation & Verwendung

    All manuals and user guides at all-guides.com INHALT: INSTALLATION & VERWENDUNG 1. Stellen Sie den Parmesan Pro auf Ihre Arbeitsplatte. Die rutschfesten Noppen funktionieren am besten auf stabilen, sauberen, trockenen und glatten Oberflächen ohne Struktur. TECHNISCHE DATEN Maße 581x411x82mm Gewicht...
  • Page 9 Sie kein Kerbmesser mehr verwenden. Schneiden Stellen Sie den Parmesan Pro an den Rand de Arbeitsfläche, so dass der Griff frei drehbar ist. Nehmen Sie einfach den Draht aus der Aussparung in der Mitte der Platte. Ziehen Sie ihn so weit heraus (evtl.
  • Page 10 Verwenden Sie weder harte Bürsten noch kratzende Materialien oder sodahaltige, chlorhaltige, desinfizierende oder aggressive Reiniger. • Spülen Sie den Parmesan Pro danach mit sauberem Wasser ab. Trocknen Sie das Gerät gut ab, damit Feuchtigkeit und Staub keine Schäden an den Einzelteilen verursachen können. WARNHINWEISE •...
  • Page 11: Installation Et Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com CONTENU INSTALLATION ET UTILISATION Posez le Parmesan Pro sur votre comptoir. Les capuchons antidérapants fonctionnent mieux sur des surfaces fermes, propres, sèches, lisses et non texturées. INFORMATIONS TECHNIQUES Dimensions 581x411x82 mm Poids 7,9 kg Material Matériau HMPE, POM, acier inoxydable, aluminium...
  • Page 12: Comment Découper Le Fromage

    à entailler. La coupe Placer le Parmesan Pro au bord du plan de travial afin que la poignée puisse tourner. Retirer simplement le fil de son logement au centre du tranchoir. L’étirer suffisamment (au besoin en tournant simultanément la poignée) pour que le fromage puisse être placé...
  • Page 13: Nettoyage

    • Nettoyez le Parmesan Pro quotidiennement après la dernière utilisation. • En outre, le Parmesan Pro doit être nettoyé avant de changer de type de fromage, afin d’éviter toute contamination croisée. • Utilisez de l’eau chaude, une brosse douce et un détergent neutre, tel que du savon noir ou du détergent, pour nettoyer le Parmesan Pro.
  • Page 14: Contenido Del Paquete

    All manuals and user guides at all-guides.com CONTENIDO DEL PAQUETE: INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO 1. Coloca Parmesan Pro sobre la encimera. Los topes antideslizantes son más eficaces en superficies firmes, limpias, secas, lisas y sin textura. INFORMACIÓN TÉCNICA Medidas 581x411x82mm Peso...
  • Page 15 Haz un corte inicial en forma de V en el queso con ayuda de un cuchillo antes de pasar el alam- bre por el queso. Coloca el queso en el Parmesan Pro. Otras opciones de corte; para esto ya no tienes que usar un cuchillo de trinchar. Corte Coloca Parmesan Pro en el borde de la encimera para que el mango pueda girar.
  • Page 16 Para la limpieza, no utilices nunca cepillos duros, materiales que rayen, productos que tengan cloro, desinfectantes o agresivos. • Aclara Parmesan Pro con agua limpia. Seca bien la máquina, para evitar los daños de las partes por polvo y humedad. ADVERTENCIAS •...
  • Page 17 15. X66709 Lamellenstop X62908 HMPE zwart 530x60x20mm X65186 Bout M5 X87558 Inbus verz. kop M6x50mm X89518 Rubberstrip D12mm X93014 Spax M4x12mm X55816 Sticker gebruik parmesan pro X40014 Machineplaatje Cutters Industrial X03201 Vouwgreep X03201 Vouwgreep X65184 Alu ring X65185 POM ring...
  • Page 18: Accessories

    All manuals and user guides at all-guides.com Accessories Use the Parmesan Pro with the following accessories 075009 cutting wires for Parmesan Pro, set of 10 pieces Manufactured from hardened, foodsafe spring steel of the highest quality. Extra thick for harder cheeses.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Notes:...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Since 1896 At BOSKA we make Food Tools for Life and we believe quality is sustainability. Our goal is to design products that last a lifetime. It all began in Holland, where blacksmith Willem Bos made his first professional cheese tools.

Table des Matières