Les langues disponibles

Les langues disponibles

1
2
3
03/07/23
26/12/24
XX/XX/23
Korey
JERICHO
NAME
EN IMPORTANT - These instructions are for your safety. Please read
through them thoroughly prior to handling the product and retain
them for future reference.
FR IMPORTANT : Ces instructions sont données pour votre sécurité.
Merci de les lire attentivement avant de manipuler le produit et de
les conserver pour référence.
PL WAŻNE — Niniejsza instrukcja została opracowana w celu
zapewnienia bezpieczeństwa użytkownikowi. Należy ją dokładnie
przeczytać przed obsługą produktu i zachować do wykorzystania w
przyszłości.
RO IMPORTANT - Aceste instrucțiuni sunt pentru siguranța ta. Citește-
le cu atenție înainte de montarea produsului și păstrează-le pentru
consultare ulterioară.
V21224_5059340720630_MAND2_2324
5059340720630_MNL_IN_V02.indd 1
5059340720630_MNL_IN_V02.indd 1
EAN: 5059340720630
4
5
XX/XX/23
XX/XX/23
Impala Ref: PRJ32472
NAME
NAME
Page Size: A5
EN Basin mixer
FR Mitigeur pour
vasque
PL Bateria umywalkowa
RO Baterie pentru
lavoar
5059340720630
5059340720616
5063022645029
12/27/2024 9:12:44 AM
12/27/2024 9:12:44 AM
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kingfisher 5059340720630

  • Page 1 EAN: 5059340720630 03/07/23 26/12/24 XX/XX/23 XX/XX/23 XX/XX/23 Page Size: A5 Impala Ref: PRJ32472 Korey JERICHO NAME NAME NAME EN Basin mixer FR Mitigeur pour vasque PL Bateria umywalkowa RO Baterie pentru lavoar EN IMPORTANT - These instructions are for your safety. Please read through them thoroughly prior to handling the product and retain them for future reference.
  • Page 2 EN Parts FR Pièces PL Części RO Piese 02. x2 03. x2 04. x1 01. x1 05. x1 06a. x2 06b. x2 07. x1 EN You will need FR Vous aurez besoin de PL Będziesz potrzebować RO Vei avea nevoie de EN Contents FR Table des matières PL Spis treści RO Cuprins Safety Sécurité...
  • Page 3: Before You Start

    EN Safety FR Sécurité PL Bezpieczeństwo RO Siguranță ≥3 Nm Before you start 80 mm • Make sure you have all of the parts listed. • Make sure you have all of the tools required. <15 mm • Retain these instructions for future reference. •...
  • Page 4: Avant De Commencer

    • If the distributing pipes feeding this tap from the or modification of the product. Unless stated storage cistern have other outlets connected to otherwise by applicable law, this guarantee will them, the outlet of this tap must be lower than not cover, in any case, ancillary costs (shipping, any of those other outlets.
  • Page 5: Garantie

    Garantie • Un système anti-retour adéquat doit être inclus lors de l’installation de ce robinet. Par exemple Nous veillons tout particulièrement à sélectionner en installant des clapets anti-retour sur les des matériaux de haute qualité et à utiliser des tuyaux d’alimentation en eau. techniques de fabrication qui nous permettent de •...
  • Page 6: Przed Rozpoczęciem

    Cette garantie s’ajoute à vos droits au titre de la loi, du Code de la consommation) : Article 1641 du sans les affecter. Code civil - Le vendeur est tenu de la garantie en cas de défauts cachés de la chose vendue qui la Si vous avez acheté...
  • Page 7 Gwarancja • Przed podłączeniem kranu, należy przepłukać rury, by usunąć wszelkie zanieczyszczenia, Przykładamy szczególną wagę do tego, aby które mogłyby się przedostać do kranu. wybierać materiały wysokiej jakości i stosować • Jeśli kocioł grzewczy jest zainstalowany, wyłącz techniki produkcyjne, które umożliwiają tworzenie go przed rozpoczęciem prac.
  • Page 8 WAŻNE - ZACHOWAJ ATENȚIE: NU STRÂNGEȚI EXCESIV FITINGURILE TE INFORMACJE DO DEOARECE PRODUSUL WYKORZYSTANIA POATE FI AVARIAT. W PRZYSZŁOŚCI: • Aveți grijă deosebită când instalați racorduri flexibile. Strângeți numai cu mâna și nu PRZECZYTAJ strângeți excesiv. Niciodată nu răsuciți sau să pliați țeava flexibilă...
  • Page 9 de achiziţie sau alte dovezi admisibile conform legii aplicabile); vă rugăm să păstraţi dovada achiziţiei într-un loc sigur. Pentru ca această garanţie să se aplice, produsul achiziţionat trebuie să fie nou, garanţia neaplicându-se pentru produse la mâna a doua sau produse de prezentare. Cu excepția cazului în care legislația aplicabilă...
  • Page 10: En Assembly Fr Montage Pl Montaż Ro Asamblare

    EN Assembly FR Montage PL Montaż RO Asamblare 01. x1 02. x2 03. x2 5059340720630_MNL_IN_V02.indd 10 5059340720630_MNL_IN_V02.indd 10 12/27/2024 9:12:46 AM 12/27/2024 9:12:46 AM...
  • Page 11 04. x1 05. x1 06a. x2 06b. x2 07. x1 5059340720630_MNL_IN_V02.indd 11 5059340720630_MNL_IN_V02.indd 11 12/27/2024 9:12:47 AM 12/27/2024 9:12:47 AM...
  • Page 12 5059340720630_MNL_IN_V02.indd 12 5059340720630_MNL_IN_V02.indd 12 12/27/2024 9:12:47 AM 12/27/2024 9:12:47 AM...
  • Page 13: En Care & Maintenance Fr Entretien Et Maintenance Pl Czyszczenie I Konserwacja Ro Îngrijire Și Întreținere

    EN Care & maintenance FR Entretien et maintenance PL Czyszczenie i konserwacja RO Îngrijire și întreținere • Use warm soapy water and a soft damp cloth to clean the surface of the product. Wipe dry with a clean cloth. • Never use any solvents, scourers, abrasives, bleach, acids, strong detergents, aggressive chemical cleaners or solvent-type cleaning solutions on the product.
  • Page 14 • Utilizaţi apă călduță cu detergent și o cârpă moale ușor umezită pentru a curăţa suprafața produsului. Uscați cu o cârpă curată. • Nu utilizați niciodată pe produs solvenți, bureți abrazivi, produse abrazive, clor, acizi, detergenți puternici, produse chimice agresive de curățat sau soluții de curățat pe bază de solvenți. •...
  • Page 15 Manufacturer • Fabricant • Producent • FR www.castorama.fr Producător: www.bricodepot.fr www.screwfix.fr UK Manufacturer: Pour consulter les manuels d’instructions en Kingfisher International Products Limited, ligne, rendez-vous sur le site 1 Paddington Square, London, W2 1GG, www.kingfisher.com/products United Kingdom PL www.castorama.pl EU Manufacturer: Aby zapoznać...

Ce manuel est également adapté pour:

50593407206165063022645029

Table des Matières