Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Cardio Fit Bike 35
GB
User manual
DE
Benutzerhandbuch
FR
Manuel de l'utilisateur
NL
Gebruikershandleiding
IT
Manuale d'uso
ES
Manual del usuario
SV
Bruksanvisning
SU
Käyttöohje
Cardio Fit Bike E35
MAX input: 9V-DC / 0.5Amp
MAX USER WEIGHT: 110 KG
242 LBS
HOME USE
MADE IN CHINA
Serial nr:
Attention, Achtung, Attention, Attentie,
Attenzione, Atención, Giv akt,
- Please read this Owner's manual before assembling this product.
- Bitte lesen Sie dieses Handbuch durch, bevor Sie mit er Montage dieses Produkts beginnen.
- Veuillez lire ce manuel avant de commencer le montage de ce produit.
- Leest u deze handleiding voordat u dit apparaat installeert.
- Leggere questo manuale prima di assemblare questo prodotto.
- Lea este manual antes de montar este producto.
- Läs bruksanvisningen innan du monterar denna produkt.
- Lue tämä käsikirja ennen kokoamista tuotetta.
13 - 21
22 - 32
33 - 43
44 - 53
54 - 63
64 - 73
74 - 83
84 - 93
CE EN957
Class HC
HuomioB

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Maxon Cardio Fit Bike 35

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Cardio Fit Bike 35 User manual 13 - 21 Benutzerhandbuch 22 - 32 Manuel de l’utilisateur 33 - 43 Gebruikershandleiding 44 - 53 Manuale d‘uso 54 - 63 Manual del usuario 64 - 73...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 E 35 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 4 E 35 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 5 E 35 All manuals and user guides at all-guides.com 100 cm 100 cm 100 cm 100 cm...
  • Page 6 E 35 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 7 E 35 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 8 E 35 All manuals and user guides at all-guides.com Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu...
  • Page 9 E 35 All manuals and user guides at all-guides.com Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu...
  • Page 10 E 35 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 11 E 35 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 12 E 35 All manuals and user guides at all-guides.com F-01 F-02...
  • Page 13 English All manuals and user guides at all-guides.com Index Safety warnings WARNING Upright Bike ........13 • Read the safety warnings and the Safety warnings ......13 instructions. Failure to follow the safety Electrical safety warnings and the instructions can cause Description (fig.
  • Page 14 English All manuals and user guides at all-guides.com - Do not use the equipment if any part is Description (fig. A) damaged or defective. If a part is damaged or defective, contact your dealer. Your upright bike is a piece of stationary fitness - Keep your hands, feet and other body parts equipment used to simulate cycling without away from the moving parts.
  • Page 15 English All manuals and user guides at all-guides.com The cool down phase To reach and maintain a basic fitness level, exercise at least three times a week, 30 minutes at This stage is to let your Cardiovascular System a time. Increase the number of exercise sessions and muscles wind down.
  • Page 16 English All manuals and user guides at all-guides.com Console (fig F) Adjusting the horizontal seat position The horizontal seat position can be adjusted by setting the seat to the required position. - Loosen the seat adjustment knob. - Move the seat to the required position. - Tighten the seat adjustment knob.
  • Page 17 English All manuals and user guides at all-guides.com Speed Explanation of buttons - Displays current training speed. Maximum speed is 99.9 KM/H or ML/H. - Without any signal being transmitted into the - Increase resistance level monitor for 4 seconds during workout, SPEED - Setting selection.
  • Page 18 English All manuals and user guides at all-guides.com this for all colums. Programs - Press and hold MODE button for 2 seconds to Quick start confirm program setting. - Press START/ STOP key to start your workout - Press START/ STOP key to start workout. without any pre-set setting.
  • Page 19 English All manuals and user guides at all-guides.com Body Fat - If the equipment does not function properly, - Press the BODY FAT key to start body fat immediately contact the dealer. measurement. - Provide the model number and the serial - During measuring, users have to hold both number of the equipment to the dealer.
  • Page 20 English All manuals and user guides at all-guides.com End of life disposal Warranty conditions We at Tunturi hope you enjoy many years of The warranty conditions commence from the date enjoyable use from your fitness trainer. However, of purchase. Warranty conditions may vary per a time will come when your fitness trainer will country, so please consult your local dealer for the come to the end of its useful life.
  • Page 21 English All manuals and user guides at all-guides.com procedures that customers can accomplish themselves, such as changing uncomplicated meters, pedals and other similar parts not requiring any dismantling/reassembling of the fitness equipment. Warranty repairs carried out by other than authorised Tunturi representatives are not covered.
  • Page 22 Deutsch All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Standfahrrad Diese deutsche Bedienungsanleitung ist ine Übersetzung des englischen Textes. Es können keine Rechte auf diese Übersetzung abgeleitet Willkommen in der Welt von Tunturi! werden. Danke, dass Sie dieses Gerät von Tunturi erworben haben.
  • Page 23 Deutsch All manuals and user guides at all-guides.com - Falls Sie Übelkeit, ein Schwindelgefühl oder Elektrische Sicherheit andere anormale Symptome verspüren, hören Sie unverzüglich mit Ihrem Training auf und (Betrifft nur elektrisch betriebene Geräte) wenden Sie sich an einen Arzt. - Um einen Muskelkater zu vermeiden, starten - Vergewissern Sie sich vor der Verwendung stets, Sie jedes Training mit Aufwärmen und beenden...
  • Page 24 Deutsch All manuals and user guides at all-guides.com allmählich auf eine Stunde verlängern. Beginnen HINWEIS Sie Ihr Training mit niedriger Geschwindigkeit • Fehlt ein Teil, wenden Sie sich an Ihren und geringem Widerstand, um zu vermeiden, Händler. dass das Herzkreislaufsystem einer übermäßigen Belastung ausgesetzt wird.
  • Page 25 Deutsch All manuals and user guides at all-guides.com Die Abkühlungs-Phase HINWEIS Sie dient der Entspannung Ihres Herz- Kreislaufsystems und Ihrer Muskeln. Dabei werden • Verwenden Sie die Handpulssensoren nicht die Aufwärmübungen wiederholt, reduzieren Sie in Kombination mit einem Herzfrequenz- zum Beispiel Ihr Tempo und machen Sie ca. 5 Brustgürtel.
  • Page 26 Deutsch All manuals and user guides at all-guides.com Konsole (Abb F) HINWEIS • Die Maschine steht am stabilsten, wenn alle Stützfüße vollständig eingeschraubt sind. Nivellieren Sie die Maschine daher, indem Sie alle Stützfüße vollständig Eindrehen, bevor Sie die entsprechenden Füße zur Stabilisierung der Maschine wieder herausdrehen.
  • Page 27 Deutsch All manuals and user guides at all-guides.com - Wenn vier Sekunden lang ohne Training kein HINWEIS Signal auf den Monitor übertragen wird, wird die Zeit auf STOP geschaltet • Diese Daten sind ein grober Anhaltspunkt - Bereich 0:00 ~ 99:59 für den Vergleich verschiedener Trainingssitzungen.
  • Page 28 Deutsch All manuals and user guides at all-guides.com Recovery Sekunden lang gedrückt, um die Konsole - Wenn die Konsole ein Impulssignal erkennt, zurückzusetzen. (Aktive Trainingsdaten gehen drücken Sie auf die Taste RECOVERY, verloren) um den Recovery-Modus zu öffnen und Manual (Manueller Modus) die Herzfrequenz-Recovery-Fähigkeit zu überwachen - Verwenden Sie die Taste UP/DOWN, um das...
  • Page 29 Deutsch All manuals and user guides at all-guides.com User Program Recovery - Verwenden Sie die Taste UP/DOWN, um das - Die Taste RECOVERY ist nur aktiv, wenn ein Puls Trainingsprogramm auszuwählen. Wählen Sie erkannt wurde. den Modus USER und drücken Sie auf die Taste - TIME zeigt „0:60“...
  • Page 30 Deutsch All manuals and user guides at all-guides.com • Wenn der Computer ungewöhnliche Transport und Lagerung Dinge anzeigt, trennen Sie bitte die Spannungsversorgung fünf Sekunden WARNUNG lang, bevor Sie sie für einen vollständigen Neustart wieder anschließen • Tragen und bewegen Sie das Gerät mit mindestens zwei Personen.
  • Page 31 Deutsch All manuals and user guides at all-guides.com Garantiedauer Technische Daten Die Garantie gilt ab Kaufdatum. Die Garantiedauer kann sich je nach Land unterscheiden. Bitte wenden Sie sich an Ihren Parameter Maßeinheit Wert zuständigen Händler, um die Garantiedauer zu erfahren. Garantieumfang Telemetrischer Frequenz...
  • Page 32 Deutsch All manuals and user guides at all-guides.com Ersatzleistungen aufgrund von Geräuschen, die beim Einsatz des Geräts auftreten, sind von der Garantie ausgeschlossen, sofern diese Geräusche den Gebrauch des Geräts nicht wesentlich beeinträchtigen und nicht durch einen Gerätefehler bedingt sind. Die Garantie beinhaltet keine Wartungsmaßnahmen, wie Reinigung, Schmieren oder normales Kontrollieren der Teile, auch...
  • Page 33 Français All manuals and user guides at all-guides.com Français Vélo vertical Ce manuel français est une traduction de la version anglaise. Notez que la version anglaise est en tête dans le contenu lorsque des différences Bienvenue dans l‘univers de Tunturi Fitness ! sont trouvées.
  • Page 34 Français All manuals and user guides at all-guides.com - Afin d’éviter toutes douleurs et tensions - N’utilisez pas de rallonge. musculaires, commencez vos séances par - Maintenez le câble secteur à l’écart de la des échauffements et terminez-les par une chaleur, de l’huile et des bords coupants.
  • Page 35 Français All manuals and user guides at all-guides.com À mesure de l’amélioration de votre forme, Assemblage (fig. D) accroissez progressivement la vitesse et la résistance. L’efficience de votre exercice est AVERTISSEMENT mesurable en suivant votre fréquence cardiaque • Assemblez l’équipement dans l’ordre et votre pouls.
  • Page 36 Français All manuals and user guides at all-guides.com et continuez pendant environ 5 minutes. Vous NOTE devez ensuite refaire les exercices d’étirement et souvenez-vous de ne pas forcer ou trop étirer un • N’utilisez pas les pulsomètres en même muscle dans une certaine position. temps que la sangle thoracique de À...
  • Page 37 Français All manuals and user guides at all-guides.com Usage NOTE • Fixer le transformateur sur la achine avant de Réglage des pieds de support le brancher dans une prise murale. L’équipement comporte 2 pieds de support. Si • Toujours retirer le cordon d’alimentation l’équipement est instable, vous pouvez réglez les lorsque la machine n’est pas en pieds de support.
  • Page 38 Français All manuals and user guides at all-guides.com Calories Explication des fonctions à l’écran - Les calories s’additionnent sans définir de Time (Durée) valeur cible. - La durée est additionnée sans définir de valeur - Lorsqu’une valeur cible est fixée, les calories cible.
  • Page 39 Français All manuals and user guides at all-guides.com Start/ Stop Fin de l’entraînement - Démarrer ou arrêter ( pause ) l’exercice. - Appuyer sur START/STOP (marche/arrêt) en mode entraînement pour arrêter/suspendre Body Fat (Masse grasse) votre entraînement. - Permet de mesurer la masse grasse en % et Pour reprendre, appuyer sur le bouton START/ l’IMC.
  • Page 40 Français All manuals and user guides at all-guides.com - Appuyer sur la touche START/STOP (marche/ - Utiliser UP/DOWN (haut/bas) du bouton pour arrêt) pour commencer l’entraînement définir l’objectif de puissance (WATT). - Utiliser RESET (réinitialiser) pour revenir au (par défaut : 120 Watt) menu principal.
  • Page 41 Français All manuals and user guides at all-guides.com Code d’erreur du mode masse grasse - Fournissez le numéro de modèle et le numéro - *E-1 de série de l’équipement au revendeur. Aucun signal de rythme cardiaque n’est Mentionnez la nature du problème, les détecté.
  • Page 42 Français All manuals and user guides at all-guides.com Élimination du produit » est valable uniquement si l’équipement est Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez utilisé dans l’environnement correspondant à longtemps de votre appareil de fitness. celui déterminé par Tunturi New Fitness BV. Cependant, nous savons bien qu’un jour ou l’autre L’environnement d’utilisation de chaque appareil votre machine arrivera au terme de sa vie utile.
  • Page 43 Français All manuals and user guides at all-guides.com La garantie ne couvre pas non plus les mesures de maintenance, telles que le nettoyage, la lubrification ou la vérification normale des pièces, ni les actions que le client peut effectuer lui- même et qui n’exigent pas particulièrement de monter/ démonter l’équipement.
  • Page 44 Nederlands All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Fietstrainer Deze Nederlandse handleiding is een vertaling van de Engelse tekst. Aan deze vertaling kunnen geen rechten ontleend worden. De originele Welkom in de wereld van Tunturi Fitness! Engelse tekst blijft leidend. Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Tunturi- toestel.
  • Page 45 Nederlands All manuals and user guides at all-guides.com - Om spierpijn en te zware belasting te en scherpe randen. voorkomen, moet u elke training beginnen met - Verander of wijzig het snoer of de stekker niet. een warming-up en eindigen met een cooling- - Gebruik het toestel niet als het snoer of de down.
  • Page 46 Nederlands All manuals and user guides at all-guides.com Instructies VOORZICHTIG • Zet het toestel op een stevige, vlakke Het gebruik van dit fitness apparaat biedt ondergrond. meerdere voordelen: u verbetert uw fysieke • Zorg voor een beschermende laag onder het conditie, u versterkt uw spieren en u valt in toestel om schade aan het vloeroppervlak te combinatie met een caloriearm dieet af.
  • Page 47 Nederlands All manuals and user guides at all-guides.com Spierversteviging WAARSCHUWING Als u uw spieren wilt verstevigen met behulp van dit fitnessapparaat, stelt u de • Zorg ervoor dat u tijdens uw training niet weerstand in op hoog. Zo komt er meer spanning boven uw maximale hartslag komt.
  • Page 48 Nederlands All manuals and user guides at all-guides.com Afstellen van de verticale zadelpositie Console (fig F) De verticale zadelpositie kan worden afgesteld door de zadelpen in de gewenste positie te zetten. Met een bijna gestrekt been moet de boog van de voet het pedaal op zijn laagste punt raken.t.
  • Page 49 Nederlands All manuals and user guides at all-guides.com Speed - Wanneer gedurende 6 seconden geen - Hier ziet u de huidige snelheid. hartslagsignaal wordt geregistreerd, wordt ‘P’ - Bereik 0.0 ~ 99.9 weergegeven. - Wanneer tijdens de workout gedurende 4 - U hoort een hartslagalarm als uw huidige seconden geen signaal naar de monitor wordt hartslag de ingestelde hartslag overschrijdt.
  • Page 50 Nederlands All manuals and user guides at all-guides.com - U kunt ook gaan fietsen om het apparaat te - Druk op de toets START/STOP om uw workout activeren. te beginnen Op het LCD-display worden alle segmenten - Met UP/ DOWN kunt u het weerstandsniveau weergegeven (fig.
  • Page 51 Nederlands All manuals and user guides at all-guides.com - Druk op de toets START/STOP om uw workout OPMERKING te beginnen - Met RESET keert u terug naar het hoofdmenu. • Voor deze functie moet het gebruikersprofiel correct zijn ingesteld. Modus Watt Foutmeldingen in de modus Body Fat - Selecteer met het UP/ DOWN het workoutprogramma, kies de modus WATT en...
  • Page 52 Nederlands All manuals and user guides at all-guides.com - Als het toestel niet goed werkt, neem dan Aanvullende informatie onmiddellijk contact op met de dealer. Afvoeren van verpakkingsmateriaal - Geef het modelnummer en serienummer van het toestel op aan de dealer. Vertel wat Overheids-richtlijnen geven aan dat we de aard van het probleem is, hoe het toestel de hoeveelheid afvalmateriaal afgevoerd...
  • Page 53 Nederlands All manuals and user guides at all-guides.com gebruik in omstandigheden waarvoor het toestel Garantie niet is bedoeld, corrosie of schade ontstaan tijdens laden of transport. Garantie voor eigenaars van Tunturi De garantie geldt niet voor geluiden die ontstaan trainingsapparatuur door het gebruik, als ze het gebruik van het apparaat niet wezenlijk belemmeren en niet Garantievoorwaarden...
  • Page 54 Italiano All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Cyclette verticale Questo manuale in lingua italiana è una traduzione dalla versione originale del manuale in lingua inglése. Benvenuti nel mondo di Tunturi Fitness! Non si possono trarre diritti di traduzione dalla Grazie per aver acquistato questo apparecchio presente traduzione.
  • Page 55 Italiano All manuals and user guides at all-guides.com - Per evitare dolori muscolari e sforzi, iniziare - Non utilizzare l’apparecchio se il cavo o la spina ogni allenamento con una fase di riscaldamento di alimentazione sono danneggiati o difettosi. e terminare ogni allenamento con una fase Se il cavo o la spina di alimentazione risultano di defaticamento.
  • Page 56 Italiano All manuals and user guides at all-guides.com La fase di riscaldamento AVVISO Questa fase aiuta a far scorrere il sangue nel • Collocare l’apparecchio su una superficie corpo e a far funzionare correttamente i muscoli. stabile e in piano. Ridurrà...
  • Page 57 Italiano All manuals and user guides at all-guides.com Principianti il vostro programma di allenamento. Dovreste 50-60% della massima frequenza cardiaca allenarvi normalmente durante le fasi di riscaldamento e di defaticamento, ma verso la Adatta per persone in fase di dieta dimagrante, fine della fase dell’esercizio dovreste aumentare principianti, convalescenti e per chi non fa la resistenza, per fare lavorare di più...
  • Page 58 Italiano All manuals and user guides at all-guides.com - Allentare la manopola di regolazione del AVVISO reggisella. - Spostare il reggisella nella posizione richiesta. • Non esporre la console alla luce solare - Serrare la manopola di regolazione del diretta. reggisella.
  • Page 59 Italiano All manuals and user guides at all-guides.com CARICO Reset - Mostra l’impostazione del livello della tensione, - In modalità impostazione, premere una volta il durante la regolazione della resistenza, per 3 tasto RESET per resettare i valori della funzione secondi.
  • Page 60 Italiano All manuals and user guides at all-guides.com Premere il tasto START/STOP per mettere in Programmi pausa l’allenamento. Quick Start (Avvio rapido) - Utilizzare RESET per tornare al menu principale. - Premere il tasto START/STOP per iniziare User (Programma utente) l’allenamento senza alcuna impostazione predefinita.
  • Page 61 Italiano All manuals and user guides at all-guides.com - Premere il tasto START/STOP per mettere in NOTA pausa l’allenamento. - Utilizzare RESET per tornare al menu principale. • Se si interrompe l’allenamento per 4 minuti, la schermata principale si spegnerà. Recovery (Recupero) •...
  • Page 62 Italiano All manuals and user guides at all-guides.com Dati tecnici NOTA • Se si interrompe l’allenamento per 4 minuti, la schermata principale si spegnerà. Parametro Unità di Valore • Se il computer visualizza le cose in modo misura anomalo, reiinserire le batterie e riprovare. Ricevitore per Frequenza la frequenza...
  • Page 63 Italiano All manuals and user guides at all-guides.com Copertura della garanzia Dichiarazione del L’azienda Tunturi Ltd ed i suoi rappresentanti non rispondono per nessun motivo dei danni indiretti fabbricante causati all’acquirente dall’attrezzo. Per danni indiretti s’intendono quelli relativi al mandato sfruttamento dell’attrezzo, mancato guadagno o Tunturi New Fitness BV dichiara che questo altri danni di natura economica.
  • Page 64 Español All manuals and user guides at all-guides.com Español Bicicleta estática Este manual español es una traducción del texto ingles. No se pueden derivar derechos de esta traducción. El texto original en inglés prevalecerá. ¡Bienvenido al mundo de Tunturi Fitness! Le agradecemos la compra de esta máquina Tunturi.
  • Page 65 Español All manuals and user guides at all-guides.com - La máquina es adecuada únicamente para uso - Desenrolle siempre el cable de red en su en interior. La máquina no es adecuada para un totalidad. uso en exterior. - No pase el cable de red debajo de la máquina. - Utilice la máquina únicamente en lugares con No pase el cable de red debajo de una una ventilación adecuada.
  • Page 66 Español All manuals and user guides at all-guides.com Fase de calentamiento • Coloque la máquina sobre una base protectora para evitar daños en la superficie Esta fase mejora la circulación y favorece el buen del suelo. funcionamiento de los músculos. Asimismo, •...
  • Page 67 Español All manuals and user guides at all-guides.com Principiante que le gustaría. Si quiere mejorar su condición 50-60% de frecuencia cardíaca máxima física, tendrá que modificar también el programa de entrenamiento. El entrenamiento durante Adecuada para principiantes, personas que las fases de calentamiento y enfriamiento será cuidan la línea, convalecientes y personas que igual, pero debe aumentar la resistencia hacia el no han hecho ejercicio en mucho tiempo.
  • Page 68 Español All manuals and user guides at all-guides.com - Mueva el tubo del sillín a la posición deseada. • Seque la superficie de la consola cuando - Apriete el pomo de ajuste del tubo del sillín. esté cubierta de gotas de sudor. •...
  • Page 69 Español All manuals and user guides at all-guides.com Distance (Distancia) Reset (Reinicio) - Si no se establece el valor objetivo, se - En el modo de ajustes, pulse la tecla REINICIO continuará contabilizándose la distancia. una vez para reiniciar las cifras de la función - Al establecer el valor objetivo, se restará...
  • Page 70 Español All manuals and user guides at all-guides.com - Utilice el selector UP/ DOWN para Programas ESTABLECER LA HORA. Quick Start (Inicio rápido) - Pulse la tecla START/ STOP para iniciar - Pulse la tecla START/ STOP para iniciar el su ejercicio sin tener ningún ajuste pre- ejercicio configurado.
  • Page 71 Español All manuals and user guides at all-guides.com Códigos de error del modo Grasa - Utilice el selector UP/ DOWN para Corporal ESTABLECER LA HORA. - Pulse START/ STOP para iniciar un ejercicio. - *E-1 Utilice el selector UP/ DOWN para ajustar el No se detecta señal de entrada de ritmo nivel objetivo de Vatios.
  • Page 72 Español All manuals and user guides at all-guides.com Eliminación al final de la vida util - Facilite al proveedor el número de modelo y el número de serie de la máquina. Indique la Desde Tunturi esperamos que disfrute de su naturaleza del problema, las condiciones de equipo de entrenamiento durante muchos años.
  • Page 73 Español All manuals and user guides at all-guides.com en vigor cuando el equipo se utilice en el entorno pueda realizar por sí mismo y que no requieran de uso permitido por Tunturi New Fitness BV para un desmontaje / montaje especial del equipo de dicho equipo de ejercicio.
  • Page 74 Svenska All manuals and user guides at all-guides.com På svenska Upprätt cykel Denna handbok är en översättning av den engelska texten. Vi förbehåller oss rätten till eventuella översättningsfel. Den engelska Välkommen till Tunturi Fitness värld! originaltexten råder. Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi.
  • Page 75 Svenska All manuals and user guides at all-guides.com - Använd endast utrustningen i miljöer med god - Avlägsna stickkontakten från vägguttaget när ventilation. Använd inte utrustningen i dragiga utrustningen inte används, innan den monteras miljöer för att undvika att bli förkyld. eller monteras isär och innan den rengörs eller - Använd endast utrustningen i miljöer med underhålls.
  • Page 76 Svenska All manuals and user guides at all-guides.com HJÄRTFREKVENS Träning MAXIMAL Träningen måste vara lagom lätt, men hålla på MÅLZON 85 % länge. Aerobisk träning är till för att förbättra 70 % kroppens maximala syreupptag, vilket förbättrar KYLA NER uthålligheten och konditionen. Du ska svettas, ÅLDER men du ska inte bli andfådd under träningen.
  • Page 77 Svenska All manuals and user guides at all-guides.com ANMÄRKNING ANMÄRKNING • Använd inte handpulssensorer tillsammans • Maskinen är i maximalt stabilt läge när alla med ett pulsbälte. stödfötter vrids helt inåt. örja därför att • Om du har ställt in en begränsning av placera maskinen helt plant genom att vrida hjärtfrekvensen för din träning, kommer ett alla stödfötter helt inåt, innan du vrider ut de...
  • Page 78 Svenska All manuals and user guides at all-guides.com Speed Panel (fig F) - Visar aktuell träningshastighet. - Område 0.0 ~ 99.9 - Om ingen signal har överförts till monitorn inom 4 sekunder under träningen visar SPEED “0.0” - Visar varv per minut Område 0 ~ 999 Om ingen signal har överförts till monitorn inom 4 sekunder under träningen visar RPM “0”...
  • Page 79 Svenska All manuals and user guides at all-guides.com Val av träning Förklaring av knappar Använd UP/DOWN för att välja: - Manual - Öka motståndet. - Program - Vrid reglaget medurs för att öka värdet. - User Program - H.R.C. Down - Watt - Minska motståndet - Vrid reglaget moturs för att minska värdet.
  • Page 80 Svenska All manuals and user guides at all-guides.com Program mode Watt mode - Använd knappen Dial UP/DOWN för att välja - Använd knappen Dial UP/DOWN för att välja träningsprogram, välj läget PROGRAM och träningsprogram, välj WATT och tryck på tryck på lägesknappen för att mata in nästa knappen MODE/ENTER för att gå...
  • Page 81 Svenska All manuals and user guides at all-guides.com Felkoder för läget Kroppsfett Felsökning: - *E-1 - Om LCD-displayen lyser svagt betyder det att Ingen inmatning av hjärtfrekvens har batteriet måste bytas ut. detekterats. - Om det inte kommer någon signal när du - *E-4 trampar måste du kontrollera om kabeln sitter Förekommer när FAT% och BMI-resultatet...
  • Page 82 Svenska All manuals and user guides at all-guides.com Gegränsninggar i garantin Teknisk information Garantin gäller för arbets- och materialfel, förutsatt att redskapet är i originalmonterat skick. Garantin gäller endast fel som uppstår vid Parameter Måttenhet Värde normalt bruk och då den använts enligt Tunturis instruktioner gällande montering, skötsel och användning.
  • Page 83 Svenska All manuals and user guides at all-guides.com Friskrivning © 2017 Tunturi New Fitness BV Alla rättigheter förbehållna. Produkten och handboken kan komma att ändras. Specifikationer kan ändras utan förvarning.
  • Page 84 Suomi All manuals and user guides at all-guides.com Suomeksi Pystypyörä Tämä suomennettu käyttöohje on käännetty Englannin kielestä. Pidätämme oikeudet mahdollisiin käännösvirheisiin. Käännös tehty Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! virallisen, englanninkielisen version pohjalta. Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta. Tunturi tarjoaa laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät ja soutulaitteet.
  • Page 85 Suomi All manuals and user guides at all-guides.com - Käytä laitetta riittävällä tuuletuksella - Irrota pistoke pistorasiasta, kun laite ei ole varustetuissa tiloissa. Älä käytä laitetta vetoisissa käytössä, ennen asennusta tai purkamista ja tiloissa välttääksesi kylmettymisen. ennen puhdistusta sekä huoltoa. - Käytä...
  • Page 86 Suomi All manuals and user guides at all-guides.com SYKE hikoilla, mutta sinun ei tulisi hengästyä. Harjoittele vähintään kolme kertaa viikossa 30 minuuttia peruskuntotason saavuttamiseksi ja MAKSIMI ylläpitämiseksi. Paranna kuntotasoasi lisäämällä KOHDEALUE 85 % harjoituskertojen määrää. On hyödyllistä yhdistää 70 % säännöllinen harjoitus terveelliseen dieettiin.
  • Page 87 Suomi All manuals and user guides at all-guides.com Pulssi saadaan mitattua mahdollisimman tarkasti, Käyttö kun iho on hieman kostea ja se koskettaa koko ajan käsipulssiantureita. Jos iho on liian kuiva Tukijalkojen säätäminen tai liian kostea, pulssinopeuden mittaus voi olla epätarkempi. Laite on varustettu 2 tukijalalla.
  • Page 88 Suomi All manuals and user guides at all-guides.com - Jos näyttö ei harjoittelun aikana vastaanota Ohjauspaneeli (kuva F) signaaleja 4 sekuntiin, harjoitusajan laskeminen lopetetaan (STOP). - Alue on 0:00~99:59 Speed - Esittää senhetkisen harjoittelunopeuden. - Alue on 0,0 ~ 99,9 - Jos näyttö...
  • Page 89 Suomi All manuals and user guides at all-guides.com Pulse (syke) Nestekidenäyttö esittää kaikki segmentit (kuva - Senhetkinen syke esitetään 6 sekunnin kuluttua F-01) siitä, kun konsoli havaitsee signaalin. Pois päältä / virransäästötila - Jos konsoli ei vastaanota sykkeen signaalia 6 sekuntiin, näytössä...
  • Page 90 Suomi All manuals and user guides at all-guides.com - Aloita harjoittelu painamalla START/STOP- - Aloita harjoittelu painamalla näppäintä START/ näppäintä. STOP. - Säädä vastuksen tasoa valintapyörän UP/ - Voit palata päävalikkoon painamalla RESET- DOWN-näppäimellä. näppäintä. - Rasitustaso esitetään ikkunassa LEVEL. Watt Mode.
  • Page 91 Suomi All manuals and user guides at all-guides.com Vianmääritys: HUOM - Nestekidenäytön himmeys on osoitus siitä, että • Tämä toiminto edellyttää, että paristot pitää vaihtaa. käyttäjäprofiiliasetukset ovat oikein. - Jos konsoli ei vastaanota signaalia polkemisen aikana, tarkista että johto on liitetty kunnolla. Virhekoodit kehon rasvan mittauksessa HUOM - *E-1...
  • Page 92 Suomi All manuals and user guides at all-guides.com Takuun tajoitukset Tekniset tiedot Takuu kattaa työstä ja materiaalista johtuvat virheet kuntolaitteessa, joka on alkuperäisessä kokoonpanossaan. Parametri Mittayksikkö Arvo Takuu koskee vain virheitä, jotka ilmenevät normaalissa ja laitteen mukana tulleen ohjekirjan Telemetrinen Taajuus mukaisessa käytössä...
  • Page 93 Suomi All manuals and user guides at all-guides.com Vastuuvapauslauseke © 2017 Tunturi New Fitness BV Kaikki oikeudet pidätetään. Tuote ja käyttöopas saattavat muuttua. Teknisiä tietoja saatetaan muuttaa ilman eri ilmoitusta.
  • Page 94 E 35 All manuals and user guides at all-guides.com 31 28 20 10...
  • Page 95 E 35 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 96 E 35 All manuals and user guides at all-guides.com Description Spec Main frame Front stabilizer Rear stabilizer End cap for front stabilizer End cap for rear stabilizer Allen screw M8*20 Curved washer Ø8*20 Flat washer Ø8*20 Allen screw M8*16 Quick release knob Left pedal Right pedal Seat post...
  • Page 97 E 35 All manuals and user guides at all-guides.com Description Spec T-type knob Cover for clamp Self-tapping screw Self-tapping screw Chain cover L Chain cover R BB Assembly Hex head bolt M8*105 Plastic spacer Magnet assembly Spring Hex head screw M6*25 Hex head nut Sensor bracket...
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 NL - 1311 XE Almere P.O. Box 60001 NL - 1320 AA Almere The Netherlands www.tunturi.com info@tunturi.com 20190510...