Page 2
CONTENTS Quick Start Guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido Guida di avvio rapido...
Page 3
01 · 02 Package Contents Smart Label Printer *1 Label Paper Roll *1 USB Type-C Cable *1 Quick Start Guide *1...
Page 4
Installation Swipe left on the slider to open the lid. Paper Compartment Baffle Remove or keep the baffle according to the width of the label paper. About the baffle: Insert the label paper directly if your label paper is not wider than 15mm. If its width is 15mm-27mm, remove the baffle before installing.
Page 5
03 · 04 Right Left After confirming the width, install it against the right side of the paper compartment, with the print side facing down. Power Button Close the lid. Long-press the power button and the printer will be ready for use.
Page 6
Installing App Before using the printer, please install the NIIMBOT app from Google Play or the App Store. NIIMBOT Design & Print APP easy to download and use More information available on the NIIMBOT app. Sign in to NIIMBOT Help Center Hardware Get the NIIM app for more label designs for homes.
Page 7
05 · 06 Connecting and Printing Open NIIMBOT app and turn on Bluetooth on your phone. 8:30 Turn on Bluetooth NIIMBOT On Home, tap Connect smart label printer. Then select device model. Notice: If a PIN code is required, input 0000 or 1234.
Page 8
Basic Functions Function Operation Switch on Hold down the Power button for three seconds. Hold down the Power button for three seconds when Switch off the device is on. Print history Press the Power button once when the device is on. Print a test page Double-press the Power button when the device is on.
Page 9
07 · 08 LED Indicators Indicator Status Description Blue Blinking slowly Standby Blue Blinking fast Charging Blue Solid Bluetooth connected Blinking slowly Battery low, standby Blinking fast Battery low, charging Battery low, Bluetooth Solid connected...
Page 11
09 · 10 Safety Precautions Please read all the instructions and warnings in this manual carefully before using this product to ensure the proper functioning of the device and your safety. *Warnings Don't disassemble the product Do not wipe the product with Do not use the product without authorization.
Page 12
If smoke or smell comes from the product or the power adapter, please unplug the power adapter immediately and avoid any burns. *Important Please use NIIMBOT label paper to prevent print quality issues or printhead damage; Please stop using the product immediately when the battery cannot provide enough power;...
Page 14
Schnelle Installation Schieben Sie die Öffnungstaste nach links, um die Papierfachabdeckung zu öffnen. Abdecke des Papierfachs Je nach Breite des Etikettenpapiers ist es erforderlich, die Abdecke in der Mitte des Papierfachs zu entfernen. Hinweis zur Abdecke des Papierfachs: Etiketten mit einer Breite unter 15 mm können direkt eingelegt werden;...
Page 15
13 · 14 Rechts Links Nachdem Sie die Breite des Etikettenpapiers bestätigt haben, legen Sie das Etikettenpapier mit der Druckseite nach unten in die rechte Seite des Fachs ein. Ein/Aus-Taste Schließen Sie die Papierfachabdeckung und halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt, um den Drucken einzuschalten.
Page 16
App herunterladan Bevor Sie dieses Produkt verwenden, laden Sie bitte die App „NIIMBOT“ herunter und installieren Sie sie. Sie können sie direkt durch Google Play oder Apple Store herunterladen. NIIMBOT Design & Print APP easy to download and use Weitere Produktanweisungen sind in der NIMBOT-App einsehbar.
Page 17
15 · 16 Zum Drucken verbinden Öffnen Sie zuerst die App „NIIMBOT“ und schalten Sie dann das Bluetooth Ihres Telefons ein. 8:30 Bluetooth einschalten NIIMBOT Klicken Sie auf der Startseite der APP auf „Intelligenter Etikettendrucker verbinden“ und wählen Sie das entsprechende Gerätemodell aus.
Page 18
Spezieller Hinweis Die Abbildungen von Produkten, Zubehör, Softwareschnittstellen usw. in diesem Schnelleinstieg sind schematische Diagramme und dienen nur als Referenz. Aufgrund von Produktaktualisierungen und Upgrades kann das tatsächliche Produkt geringfügig von der schematischen Darstellung abweichen. Bitte beziehen Sie sich auf das tatsächliche Produkt.
Page 19
17 · 18 Grundlegende Bedienung Funktion Befehle Einschalten Halten Sie die „Ein/Aus-Taste“ drei Sekunden lang gedrückt Halten Sie im eingeschalteten Zustand die „Ein/Aus-Taste“ Ausschalten drei Sekunden lang gedrückt Drücken Sie im eingeschalteten Zustand auf die Druckverlauf „Ein/Aus-Taste Selbsttestseite Doppeldrücken Sie im eingeschalteten Zustand auf die drucken „Ein/Aus-Taste...
Page 20
Blinker Blinker Status Beschreibung Blau Blinkt langsam Standby-Modus Blau Blinkt schnell Ladevorgang läuft Blau Immer an Bluetooth verbunden Standby-Modus bei schwacher Blinkt langsam Batterie Ladevorgang bei schwacher Blinkt schnell Batterie läuft Bluetooth bei schwacher Immer an Batterie verbunden...
Page 22
Sicherheitsvorkehrungen Um eine ordnungsgemäße und sichere Verwendung dieses Produkts zu gewährleisten und Personen- oder Sachschäden zu vermeiden, lesen Sie bitte alle Produktanweisungen und Warnungen im Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden. *Warnungen Demontieren Sie dieses Produkt Wischen Sie dieses Produkt Verwenden Sie dieses Produkt nicht selbst.
Page 23
Sie das Netzteil sofort vom Stromnetz, um Verbrennungen zu vermeiden. *Wichtig Bitte verwenden Sie Original-Etikettenpapier von NIIMBOT, da es sonst zu schlechter Druckqualität oder Schäden am Druckkopf des Geräts kommen kann. Wenn die Batterie dieses Produkts die Leistungsanforderungen nicht erfüllen kann, stellen Sie die Verwendung bitte sofort ein.
Page 24
Contenu de l'emballage Imprimante d'étiquettes Rouleau de papier d'étiquettes intelligente Câble USB de type C Guide rapide...
Page 25
23 · 24 Installation rapide Glissez le bouton d’ouverture vers la gauche pour ouvrir le compartiment à papier. Butée de papier En fonction de la largeur du papier, vérifiez si vous devez retirer la butée située au milieu du compartiment. Description de la butée : les étiquettes d'une largeur maximale de 15 mm peuvent être chargées directement ;...
Page 26
Droite Gauche 3Après avoir vérifié la largeur du papier, placez la face à imprimer vers le bas et insérez le papier vers le côté droit du compartiment. Bouton Marche/Arrêt Fermez le capot du compartiment à papier et maintenez le bouton Marche/Arrêt appuyé pour démarrer l’imprimante.
Page 27
25 · 26 Télécharger l’application Pour utiliser ce produit, téléchargez et installez NIIMBOT APP disponible sur Google Play et Apple Store. NIIMBOT Design & Print APP easy to download and use Vous trouverez d'autres instructions d'utilisation dans NIIMBOT APP. Connectez-vous à...
Page 28
Connecter l’imprimante Ouvrez NIIMBOT APP, puis activez le Bluetooth de votre téléphone. 8:30 Activer Bluetooth NIIMBOT Sur la page d’accueil, cliquez sur « Imprimante d'étiquettes intelligente connect », sélectionnez le modèle de l’appareil. Remarque : en cas de demande de code PIN, saisissez 0000 ou 1234.
Page 29
27 · 28 Remarques Les illustrations de produits, d'accessoires et d’applications dans ce guide rapide sont fournies à titre indicatif uniquement. En raison des mises à jour et des mises à niveau, le produit réel peut être légèrement différent des illustrations, veuillez vous reporter au produit réel.
Page 30
Fonctionnement de base Fonction Commande Marche Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant trois secondes. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant trois secondes Arrêt lorsque l’appareil est allumé. Imprimer Cliquez sur le bouton Marche/Arrêt lorsque l'appareil est l'historique allumé. Imprimer une Double-cliquez sur le bouton Marche/Arrêt lorsque page d'autotest l’appareil est allumé.
Page 31
29 · 30 Instructions relatives au voyant Couleur État Instruction Bleu Clignotement lent En veille Bleu Clignotement rapide En cours de chargement Bleu Fixe Bluetooth connecté Rouge Clignotement lent Batterie faible, en veille Batterie faible, en cours de Rouge Clignotement rapide chargement Batterie faible, Bluetooth Rouge...
Page 32
Caractéristiques du produit Imprimante Nom du produit Modèle NIIMBOT D101 d'étiquettes Dimensions 130*80.2*47mm Poids 340g Puissance Temps de charge 3 à 4 heures 5V DC, 1A nominale Mode Capacité de la Impression d'impression 1500mAh batterie thermique Précision Largeur 203dpi 24mm...
Page 33
31 · 32 Précautions de sécurité Afin d'assurer une utilisation correcte et sûre du produit et d'éviter des blessures ou des dommages matériels, veuillez lire attentivement les instructions et les avertissements du manuel avant d'utiliser le produit. *Avertissement Ne démontez pas le produit Ne pas utiliser de produits Ne pas utiliser le produit à...
Page 34
Veillez à ne pas vous brûler. *Important Utilisez du papier d' é tiquettes original NIIMBOT, sinon car cela peut entraîner une mauvaise qualité d'impression ou endommager la tête d'impression de l’appareil ;...
Page 35
33 · 34 Elementos del paquete Una impresora de etiquetas Una rollo de papel inteligente Un cargador USB Type-C Una guía rápida...
Page 36
Instalación manual Pulse el botón hacia la izquierda para abrir la tapa de la bandeja de papel. Tapa de la bandeja de papel Retire el deflector central en la bandeja en función de la anchura del papel de etiquetas. Nota: Las etiquetas con una anchura menos de 15 mm pueden utilizarse directamente;...
Page 37
35 · 36 Lado derecho Lado izquierda Después de confirmar la anchura, ponga el papel de etiquetas en la bandeja con la cara de impresión hacia abajo y a la derecha de la bandeja. Botón ON/OFF Cierre la tapa y mantenga pulsado el botón para encender la impresora.
Page 38
Descarga de APPs Antes de utilizarla, descargue e instale la NIIMBOT APP, que puede obtenerse en Google play o Apple store. NIIMBOT Design & Print APP easy to download and use Para más información sobre el uso, consulte la NIIMBOT APP.
Page 39
Nota: Las ilustraciones de la impresora, accesorios y de la NIIMBOT APP en esta guía son sólo de referencia. Debido a las actualizaciones, el producto real puede diferir ligeramente de la ilustración, por favor,...
Page 40
Instrucciones básicas Funciones Pasos Mantenga pulsado el "botón ON/OFF" durante tres segundos. Mantenga pulsado el "botón ON/OFF" durante tres segundos mientras está encendido. Imprimir la historia Pulse el "botón ON/OFF" mientras está encendido. Imprimir página Haga doble clic en el "botón ON/OFF" mientras de autocomprobación está...
Page 41
39 · 40 Instrucción del LED Colores Estado Descripción Azul Parpadeo lento En espera Azul Parpadeo rápido Cargando Azul Brillado Bluetooth conectado Rojo Parpadeo lento Batería baja en espera Rojo Parpadeo rápido Cargando en batería baja Bluetooth conectado en Rojo Brillado batería baja...
Page 42
Parámetros del producto Impresora de Nombre Modelo NIIMBOT D101 etiquetas Tamaño 130*80.2*47mm Peso 340g 5V DC, 1A Tiempo de 3 - 4 horas Entrada nominal carga Método de Batería 1500mAh Impresión térmica impresión Precisión 203dpi Anchura 24mm Método de Método de...
Page 43
41 · 42 Precauciones de seguridad Para garantizar el uso correcto y seguro de este producto y evitar daños corporales o materiales, lea atentamente todas las instrucciones y advertencias en la guía antes de utilizarlo. *Advertencia No desmonte la impresora. No limpie la impresora con No la utilice cerca de materiales Los productos desmontados no...
Page 44
Tenga cuidado para evitar quemaduras. *Importante Utilice papel original de NIIMBOT para garantizar la calidad de la impresión y no dañar el cabezal de impresión de la máquina; Deje de usar el producto en caso de que se dañe la batería;...
Page 45
43 · 44 Contenuto della confezione 1 Stampante intelligente per etichette 1 Rotolo di etichette 1 Cavo Type-C 1 Guida rapida...
Page 46
Installazione rapida Aprire il coperchio spostando la levetta di apertura a sinistra. Separatore del portarotolo Valutare se bisogna rimuovere il separatore all'interno del portarotolo a seconda della larghezza del rotolo di etichette. Nota per il separatore del portarotolo: per il rotolo con una larghezza inferiore a 15 mm, si può...
Page 47
45 · 46 Destra Sinistra Dopo aver verificato la larghezza del rotolo di etichette, posizionarlo con il lato di stampa rivolto verso il basso e inserirlo nel portarotolo lungo il lato destro. Tasto di accensione Chiudere il coperchio e tenere premuto il tasto di accensione per attivare la stampante per etichette.
Page 48
Installazione dell'APP Prima di usare questo prodotto, si prega di scaricare e di installare l' A PP NIIMBOT disponibile su Google play o Apple store. NIIMBOT Design & Print APP easy to download and use Ulteriori istruzioni sul prodotto possono essere visualizzate nell' A PP NIIMBOT.
Page 49
47 · 48 Collegamento alla stampante Accedere all' A PP NIIMBOT e attivare il Bluetooth. 8:30 Attivare il Bluetooth NIIMBOT Nella home page dell' A PP, cliccare il tasto per connettersi a una stampante per etichette e selezionare il modello di dispositivo corrispondente.
Page 50
Operazioni fondamentali Funzioni Operazioni Accensione Tenere premuto "il tasto di accensione" per 3 secondi. Tenere premuto il "tasto di accensione" per 3 secondi Spegnimento mentre il dispositivo è acceso. Stampa della Fare un clic sul "tasto di accensione" mentre il cronologia dispositivo è...
Page 51
49 · 50 Indicazioni della spia Colore della spia Stato Indicazione Lampeggia In attesa lentamente Lampeggia In carica velocemente Rimane Connesso al Bluetooth costantemente accesa Lampeggia Rosso In attesa a batteria bassa lentamente Lampeggia Rosso In carica a batteria bassa velocemente Rimane Connesso al Bluetooth a...
Page 52
Parametri del prodotto Stampante per Nome Modello NIIMBOT D101 etichette Dimensione 130*80.2*47mm Peso 340g Tempo di 3 - 4 ore Input standard 5V DC, 1A ricarica Capacità di Tecnologia di 1500mAh Termica batteria stampa Larghezza di Densità di punti 203dpi...
Page 53
51 · 52 Avvertenze di sicurezza Per garantire un uso corretto e sicuro di questo prodotto ed evitare lesioni personali o danni ai beni, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e le avvertenze sul prodotto nella guida prima di utilizzarlo.
Page 54
*Attenzione Si prega di utilizzare il rotolo di etichette originale di NIIMBOT, per evitare di causare scarsa qualità di stampa o danni alla testina di stampa del dispositivo; Quando la batteria non è in grado di soddisfare i requisiti di prestazione, interromperne immediatamente l'utilizzo;...
Page 55
EU member states. This device can be used in European Union. Hereby, [Wuhan Jingchen Intelligent Identifification Technology Co., Ltd.] declares that the radio equipment type [NIIMBOT D101] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following...