Table des Matières

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
7" MOTORIZED DVD RECEIVER
MPEG4
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
MANUALE ISTRUZIONI
MANUAL INSTRUCTIONS
NOTICE DE MONTAGE ET D'EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
VM 040

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Phonocar VM 040

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com 7” MOTORIZED DVD RECEIVER MPEG4 ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH MANUALE ISTRUZIONI MANUAL INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE ET D’EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNGEN VM 040...
  • Page 2 6. All’insorgere di uno dei seguenti problemi, spegnere immediatamente l’apparecchio e contattare il Servizio Assistenza PHONOCAR oppure il Rivenditore presso il quale è stato acquistato: a) mancanza di Audio b) mancanza di Immagine c) acqua o oggetti all’interno dell’apparecchio...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Precauzioni IT IT 1. L’apertura e la riparazione dell’apparecchio va eseguita soltanto da personale Specializzato. 2. Per eliminare eventuali sporcizie sul frontalino e/o monitor, usare uno straccio pulito, con detergente neutro. Uno straccio ruvido e detergenti non neutri (esempio l’alcool), possono graffiare e/o scolorire le superfici trattate.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Indice Prima dell’utilizzo Informazioni Riproduzione ........ 14-15 Modalità USB Pannello frontale ............5 Schermo LCD ............6 Selezionare USB come modalità di riproduzione ...15 Telecomando ............7 Controlli Touch Screen ...........15 Funzioni Generali Tasti controllo sullo schermo ........15 Accensione on/off ............8 Sospendere riproduzione ........15 Mute .................8...
  • Page 5: Prima Dell'utilizzo

    All manuals and user guides at all-guides.com Prima dell’utilizzo Pannello frontale 1. Tasto ( ): Traccia successiva / Muove il cursore a destra / Ricerca sintonia 2. Tasto ( ): Traccia precedente / Muove il cursore a sinistra / Ricerca sintonia 3.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Prima dell’utilizzo LCD Frontale 1. Indicatore Disco - E’ acceso quando è inserito un disco; è spento quando non c’è nessun disco all’interno 2. Indicatore modalità ripetizione - E’ acceso quando la modalità ripetizione è attivata; è spento quando la modalità...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Prima dell’utilizzo Telecomando 1. Tasto (SRC): Seleziona la sorgente da utilizzare 2. Tasto (EJECT): Espelle il disco 3. Tasto (MENU): MENU DVD/ PCB 4. Tasto (TITLE): TITOLO DVD 5. Tasto (DISP): Visualizza informazioni 6.
  • Page 8: Funzioni Generali

    All manuals and user guides at all-guides.com Funzioni generali Accensione/Spegnimento Premere un qualunque tasto sul frontale o premere il tasto POWER sul telecomando per accendere il VM040 L’unità riprenderà dallo stato precedente allo spegnimento. Mantenere premuto il tasto SRC per oltre 2 secondi o premere il tasto POWER sul telecomando per spe- gnere.
  • Page 9: Modalità Radio

    All manuals and user guides at all-guides.com Modalità radio Selezione per ascolto Radio Aprire il Menù Sorgenti e poi premere sull'icona Radio dello schermo touch screen Selezionare una stazione radio Premere il tasto (BAND) sul frontalino o sul telecomando o premere l’icona (BAND) sullo schermo touch screen per scegliere una banda radio tra FM1, FM2, FM3, AM1 e AM2.
  • Page 10: Operazioni Rds

    All manuals and user guides at all-guides.com Operazioni RDS L’unità offre funzioni base RDS, incluso PI (Identificazione Programma), Nome stazione radio, RT (testo Ra- dio), CT (Orologio) AF (frequenza alternativa), TA (annunci traffico e PTY (Tipo Programma). Funzione AF La lista delle frequenze alternative (AF) è utilizzata in abbinamento con il codice PI (Identificazione Program- ma Radiofonico) per favorire la sintonizzazione automatica della nuova frequenza.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Modalità lettura disco Inserimento disco comando per espellere il disco. Si può espellere il disco dopo che l’unità è stata spenta. L’unità rimane Dopo aver inserito il disco, l’unità in automatico spenta dopo che il disco è stato espulso. passerà...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Modalità lettura disco Pausa riproduzione Premere il tasto ( ) sul frontale, sul telecomando oppure premere l’icona sul touch screen. Per riprendere la riproduzione premere nuovamente. Interrompere la riproduzione Premere il tasto ( ) sul telecomando oppure premere l’icona sul touch screen. Quando viene premuto la prima volta il punto di interruzione viene memorizzato e da questo stesso punto riprenderà...
  • Page 13: Riproduzione Casuale

    All manuals and user guides at all-guides.com Modalità lettura disco Riproduzione casuale Quando la funzione è attivata, il contenuto del disco verrà riprodotto in sequenza casuale. Premere il tasto (RDM ) sul telecomando ripetutamente o aprire il menù tasti sullo schermo e premere il tasto ) sul touch screen ripetutamente per cambiare la modalità...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Modalità lettura disco lo il menù tasti sullo schermo e premere ripetutamente il tasto (AUDIO) sul touch screen per cambiare la lingua dei dialoghi. Per CD e VCD, premere il tasto (AUDIO)sul telecomando ripetutamente o aprire lo il menù tasti sullo scher- mo e premere ripetutamente il tasto (AUDIO) sul touch screen per passare alle diverse modalità...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Modalità lettura disco Per VCD 1. Tipo di Disco 2. Indicatore funzione PCB. “PCB On” indica che la funzione PCB è attivata. 3. Informazioni Traccia VCD. “6/18” indica che questo VCD ha 18 tracce e la traccia attualmente in riprodu- zione è...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Altre modalità I dispositivi esterni con uscite RCA audio e video possono essere connessi con l’unità. Per entrare nella modalità AUX IN, aprire il Menù sorgenti e selezionare AUX IN. Il VM040 è dotato di 2 ingressi AUX IN audio-video: AUX IN 2 posto sul retro, permette di collegare dispositivi con uscita RCA ed è...
  • Page 17: Procedure Di Impostazione

    All manuals and user guides at all-guides.com Setup Procedure di impostazione 1. Entrare nella modalità SETUP Premere il tasto (SETUP) sul telecomando o aprire il menù tasti sullo schermo e premere l’icona ( ) sul touch screen. Il Menù seguente apparirà quando si entra nella modalità impostazioni. Il sub-menù...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Setup • Menù disco Selezionare una lingua per il menù DVD Note: Se il DVD non contiene la lingua selezionata, il Menù del DVD sarà nella lingua di base. Audio • DRC Imposta l’intervallo dinamico del Dolby Digital del Disco. On: Riproduzione audio più...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Setup 2. Cambiare il livello. Selezionare un livello di protezione appropriato nella lista dei livelli 3. Chiudere il blocco famiglia. Ripetere l’operazione del primo passaggio per inserire la password da 6 caratteri (nuova o vecchia) e poi confermare.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Impostazioni EQ I controlli Audio permettono di modificare facilmente il sistema audio per avere il miglior suono possibile. 1. Entrata in modalità Impostazioni EQ Premendo il tasto (SEL) sul telecomando o selezionando l’icona (EQ) sul touch screen sarà visualizzato il seguente schema.
  • Page 21: Problemi - Cause E Rimedi

    All manuals and user guides at all-guides.com Problemi - Cause e rimedi Quello che può sembrare un problema non è sempre una cosa seria. Seguire i seguenti punti prima di chia- mare il servizio di assistenza. Problema Cause Rimedi Generale Il fusibile dell’unità...
  • Page 22: Riproduzione Disco

    All manuals and user guides at all-guides.com Problemi - Cause e rimedi Continua Problema Cause Rimedi Riproduzione disco Non si inserisce il disco Già presente un disco nell’unità Estrarre il disco e inserirne uno nuovo Disco deformato o graffiato Usare dischi in buone condizioni Disco sporco o bagnato Pulire i disco con un panno Disco incompatibile...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Connessioni Note sulle connessioni • Questa unità è progettata per essere usata su un veicolo con batteria 12 volt e negativo a massa. Prima di installare l’unità su un autobus o un camion assicurarsi che il voltaggio della batteria è appropriato per questo uso, altrimenti installare un trasformatore per convertire il voltaggio a 12 V.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Connessioni Freno a mano: connessioni Cavo freno a mano Cavo verde Batteria Chassis auto Spia freno Leva freno a mano Pedale freno a mano Retromarcia: connessioni Alimentazione segnale retromarcia Chassis auto Cavo rosa Cavo segnale retromarcia Batteria auto Chassis auto...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Installazione e disinstallazione Note di installazione 1. Prima dell’installazione, verificare che siano state effettuate le corrette connessioni e che l’unità funzioni normalmente. Connessioni errate potrebbero danneggiare l’unità. 2. Utilizzare solamente accessori progettati e specifici per questa unità, accessori non autorizzati potrebbero danneggiare l’unità.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Installazione e disinstallazione Metodo B 1. Inserire l’unità direttamente nel vano della plancia 2. Posizionare 5 viti cilindriche M4X3, M5X5 o a forma di cono M5X5 attraverso i fori delle fasce di montaggio all’interno dei fori dell’unità e fissare bene le viti. Cruscotto Staffa di montaggio Installazione cornice...
  • Page 27: Specifiche Tecniche

    All manuals and user guides at all-guides.com Specifiche Tecniche Generali TFT Monitor Reference Supply Voltage ......12V(DC) Screen Diagonal ..........7 inches Operating Voltage Range ....10.5~15.8V(DC) Usable Display Area ..... 154.1(W) × 87.0 (H) Max Operating Current ..........10A Resolution ........1440 (W) × 234 (H) Grounding System ....Car Battery Negative Pole Brightness ...........400cd/m2 (Effettuare la misurazione della luminosità...
  • Page 28: Schema Di Collegamento

    All manuals and user guides at all-guides.com Schema di collegamento...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Note...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Warnings 1. Only connect this unit to a 12V DC power supply with negative grounding. Never install this unit where the operation for safety driving is restrained. Never use the video display function in the 2.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Precautions 1. Never disassemble or adjust the unit without any professional guide. For details, please consult any professional car shop / dealer for inquiry. 2. If the front panel or TFT monitor is squalid, please use a clean silicone cloth and neutral detergent to wipe off the spot.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Index Before using Zoom in/out ............42 Front Panel .............33 Rotate picture ............42 Auxiliary LCD ............34 Playback information ........42-43 Remote Control ............35 USB mode Basic operations Select USB as playing source ........43 Power on/off ............36 Touch screen controls ..........43 Mute ...............36 Onscreen control buttons ........43...
  • Page 33: Before Using

    All manuals and user guides at all-guides.com Before using Front Panel 1. ( ) Key: Next / Move cursor to the right 2. ( ) Key: Previous / Move cursor to the left 3. (DISP/WIDE) Key: Display information / Change display mode 4.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Before using Auxiliary LCD 1. Disc indicator. Light up when one disc is inside; Light off when no disc is inside. 2. Repeat mode indicator. Light up when repeat mode is on; Light off when repeat mode is off. 3.
  • Page 35: Remote Control

    All manuals and user guides at all-guides.com Before using Remote control - Introduce of key functions 1. (SRC): Select playing source 2. (EJECT): Eject disc 3. (MENU): DVD MENU / PCB 4. (TITLE): DVD TITLE 5. (DISP): Display information 6. (ANGLE): Select view angle 7.
  • Page 36: Basic Operations

    All manuals and user guides at all-guides.com Basic operations Power on / off Pressany key on the front panel or the[POWER] key on the remote control to turn on the power under stan- dby mode. The unit goes back to the last status after power on. Press and hold the [SRC] key on the front panel or press the [POWER] key on the remote control to turn off the power under work mode.
  • Page 37: Radio Mode

    All manuals and user guides at all-guides.com Radio mode Select radio as playing source Open the SOURCE MENU and then touch RADIO. Select one radio band Press the [BAND] key on the display panel or remote control or touch the [BAND] icon on the user interface to select one radio band among FM1, FM2, FM3, AM1 and AM2.
  • Page 38: Rds Operations

    All manuals and user guides at all-guides.com RDS operations The unit provides basic functions of RDS, including PI (Program Identification), radio station name , RT (Ra- dio Text), CT (Clock Time), AF (Alternative Frequency), TA (Traffic Announcement) and PTY (Program Type) Selection.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Disc mode Insert a disc control to eject the disc. You can eject a disc after the unit has been powered off. The unit Upon inserting a disc, the unit will switch to disc remains off after the disc is ejected.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Disc mode Suspend playback Press the ( ) key on the front panel or remote control or open the onscreen control buttons menu and then touch the ( ) button. To resume normal play, repeat the above operation. Stop playback To stop playback, press the ( ) key on the remote control or open the onscreen control buttons menu and then touch the ( ) button.
  • Page 41: Random Playback

    All manuals and user guides at all-guides.com Disc mode Do the above operation again to set the end point of the repeated section. The selected portion will repeat continuously. Do the above operation for the third time to cancel this function. Random playback When this function is on, the contents in the disc will be played back randomly.
  • Page 42: Playback Information

    All manuals and user guides at all-guides.com Disc mode Select audio channel For DVD containing multi-language audio files, press the [AUDIO] key on the remote control repeatedly or open the onscreen control buttons menu and then touch the [AUDIO] button repeatedly to change dialogue language.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Disc mode For VCD 1. Disc type. 2. PBC function indicator. “PBC On” indicates that PBC function has been activated. 3. VCD Track information. “6/18” indicates that this VCD has 18 tracks and the track playing back now is the sixth title.
  • Page 44: Other Modes

    All manuals and user guides at all-guides.com Other modes External peripheral devices with RCA audio and video outputs can be connected with the unit. To enter AUX IN mode, open the SOURCE MENU and then touch AUX IN. Camera This player is “camera ready”. Before accessing any camera features, youmust purchase andinstall a rear- video camera.
  • Page 45: Setup Procedures

    All manuals and user guides at all-guides.com Setup Setup procedures 1. Enter setup mode Press the [SETUP] key on the remote control or touch the setup icon [] on the user interface. The following menu appears after entering the setup mode. The GENERAL sub-menu is highlighted by default.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Setup • Disc Menu Select one language of DVD MENU display. Note:• If the DVD disc does not contain the selected language, the DVD MENU will be displayed in default language. Audio • DRC Set the dynamic range of Dolby digital DVD discs.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Setup 6. R:A movie rating that allows admission only to persons of a certain age, usually 17, unless accompanied by a parent or guardian. 7. NC-17: A movie rating that allows admission to no one under the age of 17. 8.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Audio control allows you to easily adjust the audio system to get the best possible sound effect. 1. Enter the EQ setup mode Press the [SEL] key on the remote control or touch the EQ icon in the user interface and the following inter- face will display on the screen .
  • Page 49: Corrective Action

    All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Please check the following points before calling a service center. Problem Cause Corrective action General Unit fuse blown. Install new fuse with correct rating Unit can not Car battery fuse blown Install new fuse with correct rating...
  • Page 50: Disc Playback

    All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting (Continued) Problem Cause Corrective action Disc playback Cannot insert disc A disc inside the unit already. Eject current disc and insert new one. Disc is warped or scratched. Use disc in good condition. Disc is dirty or wet.
  • Page 51: Device Connections

    All manuals and user guides at all-guides.com Device connections Notes of connection • This unit is designed to be used in a vehicle with a 12-volt battery and negative grounding. Before instal- ling this unit to a recreational vehicle, a bus, or a truck, make sure the battery voltage is appropriate for this unit to be used, otherwise, install a transformer by professional to convert the output voltage to 12V.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Connessioni Parking Brake Cable Connecions Reverse Driving Cable Connections...
  • Page 53: Unit Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation and uninstall Notes of installation 1. Before installation, please make sure properconnections are conducted and the unit operates normally. Improper connection may result in damage to the unit. 2. Use only accessories designed and manufactured for this unit and other unauthorized accessories may result in damage to the unit.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Installation and uninstall Method B 1. Insert this unit directly to the opening of the dashboard. () 2. Place M4×3, M5×5 cylindrical screw or M5×5 cone shaped screw through the holes of the mounting frame located inside the opening to holes of the unit and fasten the screws to left &...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Specifications General TFT Monitor Reference Supply Voltage ......12V(DC) Screen Diagonal ..........7 inches Operating Voltage Range ....10.5~15.8V(DC) Usable Display Area ..... 154.1(W) × 87.0 (H) Max Operating Current ..........10A Resolution ........1440 (W) × 234 (H) Grounding System ....Car Battery Negative Pole Brightness ...........400cd/m2 (Measure the center brightness...
  • Page 56: Electrical Connections

    All manuals and user guides at all-guides.com Electrical Connections...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
  • Page 58: Information De Securite

    Les fusibles inaptes peuvent endommager l’appareil ou causer les incendies. 6. À l’apparition d’un de ces problèmes, débrancher immédiatement l’appareil et contacter le service d’assistance PHONOCAR, ou le revendeur chez qui vous l’avez acheté : • audio manquante • image manquante •...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUTION 1. L’ouverture et la réparation de l’appareil doit être fait uniquement par le personnel spécialisé. 2. Pour éliminer des éventuels taches sur la façade et/ou monitor, utiliser une chiffon propre, et un détergent neutre.
  • Page 60: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com Indice Avant l’utilisation Informations de reproduction ......14-15 Modalité USB Panneau frontale ............5 Écran LCD ..............6 Sélectionner USB comme modalité de reproduction .15 Télécommande ............7 Contrôles touch sreen ..........15 Opérations fondamentales Bouton sur l’écran ..........15 Branchage on/off ............8 Suspendre la reproduction ........15 Mute .................8...
  • Page 61: Avant L'utilisation Panneau Frontale

    All manuals and user guides at all-guides.com Avant l’utilisation Panneau frontale 1. Touche ( ): trace suivante/déplace le curseur à droite 2. Touche ( ): trace précédente/déplace le curseur à gauche 3. Touche (DISP/WIDE): visualisation des informations/change la modalité du display 4.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com Avant l’utilisation LCD Frontale 1. Indicateur CD – c’est allumé lorsqu’un CD est inséré ; c’est éteint quand il n’y a aucun CD à l’intérieur 2. Indicateur modalité répétition – c’est allumé quand la modalité répétition est activée; c’est éteint quand la modalité...
  • Page 63: Introduction Aux Fonctions Des Touches

    All manuals and user guides at all-guides.com Introduction aux fonctions des touches Télécommande 1. Touche (SRC): sélectionne la source à utiliser 2. Touche (EJECT): expulse le CD 3. Touche (MENU): MENU DVD / PCB 4. Touche (TITLE): TITRE DVD 5. Touche (DISP): visualise les informations 6.
  • Page 64: Opérations Fondamentales

    All manuals and user guides at all-guides.com Opérations fondamentales Mise en marche/Débranchement Appuyer sur n’importe quel touche en avant ou appuyer la touche Power sur la télécommande pour mettre en marche le VM040. L’unité reprendra à partir de l’état précédente au débranchement. Appuyer sur la touche SRC pour plus de 2 secondes ou appuyer la touche POWER sur la télécommande pour éteindre (débrancher).
  • Page 65: Modalité Radio

    All manuals and user guides at all-guides.com Modalité Radio Sélection pour l’écoute audio Ouvrir le menu source et ensuite appuyer sur l’écrit radio du touch screen Sélectionner une bande radio Appuyer la touche () en avant ou sur la télécommande ou appuyer l’icône (BAND) sur l’écran touch screen pour choisir une bande radio entre FM1, FM2, FM3, AM1 ET AM2.
  • Page 66: Opérations Rds

    All manuals and user guides at all-guides.com Opération RDS Le lecteur offre des fonctions de base RDS, y compris PI (identification du programme), Nom de la station radio, RT (texte radio), CT (horaire), AF (fréquence alternative), TA (info sur la circulation) et PTY ( type de programme).
  • Page 67: Modalité De Lecture Du Cd

    All manuals and user guides at all-guides.com Modalité de lecture du CD Insertion du CD télécommande pour enlever le CD. On peut expulser le CD après que le lecteur soit éteint. L’appareil reste Après avoir insérer le CD, le lecteur passera éteint après l’expulsion du CD.
  • Page 68: Interrompre La Reproduction

    All manuals and user guides at all-guides.com Modalité de lecture du CD Pause reproduction Appuyer la touche ( ) sur la télécommande autrement appuyer sur l’icône sur le touch screem. Pour continuer la reproduction, appuyer de nouveau. Interrompre la reproduction Appuyer la touche ( ) sur la télécommande ou appuyer l’icône touch screem.
  • Page 69: Reproduction Casuelle

    All manuals and user guides at all-guides.com Modalité de lecture du CD Reproduction casuelle Quand la reproduction est activée, le contenu du CD est reproduit en séquence casuelle. Appuyer la touche (RDM) sur la télécommande répétitivement ou ouvrir le menu touches sur l’écran et appuyer la touche ( ) sur le touch creen répétitivement pour changer la modalité...
  • Page 70: Sélectionner Le Canal Audio

    All manuals and user guides at all-guides.com Modalité de lecture du CD répétitivement ou ouvrir le menu des touches sur l’écran et appuyer plusieurs fois la touche (AUDIO) sur le touch screem pour changer la langue des dialogues. Pour les CD et VCD, appuyer la touche (AUDIO) sur la télécommande plusieurs fois ou ouvrir il menu des touches sur le touch screem et appuyer plusieurs fois la touche (AUDIO) sur le touch screem pour avoir à...
  • Page 71: Modalité Usb

    All manuals and user guides at all-guides.com Modalité de lecture du CD Pour les VCD 1. type de CD 2. indicateur fonction PCB. « PCB ON »indique que la fonction PCB est activée 3. informations sur la trace VCD. « 6/18 » indique que ce VCD a 18 traces et la trace en exécution est la sixième.
  • Page 72: Autres Modalités Aux

    All manuals and user guides at all-guides.com Autres modalités Les dispositifs externes avec sorties RCA audio et vidéo peuvent être connectés à l’appareil. Pour entrer dans la modalité AUX IN, ouvrir le Menu source et sélectionner AUX IN Camera Une camera de recul peut être connectée à l’appareil. La source en reproduction passera en modalité...
  • Page 73: Procédures Setup

    All manuals and user guides at all-guides.com Procédures Setup Procédure d’enregistrement 1. Entrer dans la modalité SETUP (réglage) appuyer la touche (SETUP) sur la télécommande ou ouvrir le Menu touche sur l’écran et appuyer l’icône(xx) sur le touch screem. Le Menu suivant apparaîtra quand on entre dans la modalité enregistrement. Le Sub-menu générale est souligné...
  • Page 74: Audio

    All manuals and user guides at all-guides.com Procédures Setup • Menu CD sélectionner une langue pour le menu DVD Note: si le DVD ne mémorise pas la langue choisie, le Menu du DVD sera en langue originale Audio • DRC Règle l’intervalle dynamique du Dolby numérique du CD.
  • Page 75: Réglages Relatifs Aux Connexions

    All manuals and user guides at all-guides.com Procédures Setup 2. changer de niveau sélectionner un niveau de protection approprié dans la liste des niveaux 3. fermer le bloque famille Répéter l’opération du premier passage pour insérer le mot de passe de 6 lettres / chiffres ( nouveau ou ancien) et ensuite confirmer.
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com Les contrôles Audio permettent de modifier facilement le système audio pour avoir le meilleur son possible. 1. Entrée en modalité réglages EQ En appuyant la touche (SEL) sur la télécommande ou en sélectionnant l’icône (EQ)sur le touch screem on verra le schéma suivant.
  • Page 77: Problemes - Causes Et Solutions

    All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEMES – CAUSES ET SOLUTIONS Ce qui peut sembler un problème n’est pas toujours sérieux. Suivre les points suivants avant d’appeler le service d’assistance. Problème Cause Solutions Général Le fusible de l’appareil a pété Installer un nouveau fusible ayant bonne dimension Le fusible de la batterie du véhicule a pété...
  • Page 78: Message D'erreur

    All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEMES – CAUSES ET SOLUTIONS Continua Problème Cause Solutions Reproduction du CD Le CD ne s’insère pas Il y a déjà un CD dans l’appareil Extraire le CD et en insérer un autre CD déformé...
  • Page 79: Connexion

    All manuals and user guides at all-guides.com Connexion Note de connexion • cet appareil est construit pour être utilisé sur un véhicule ayant une batterie 12 volt et négatif à masse. Avant d’installer l’appareil sur un bus ou camion se rassurer que le voltage de la batterie est approprié pour cette utilisation, autrement installer un transformateur pour convertir le voltage a 12 V.
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com Connexion Frein à main: connexions Marche arrière: connexions...
  • Page 81: Note D'installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installazione e disinstallazione Note d’installation 1. Avant l’installation, vérifier que toutes les connexions soient faites correctement et que l’appareil fonc- tionne normalement. Les connexions incorrectes peuvent endommagées l’appareil. 2. Utiliser uniquement les accessoires faits spécifiquement pour cet appareil, accessoires non autorisés pour endommager l’appareil.
  • Page 82: Installation Du Cadres

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation et Désinstallation Méthode B. 1. Insérer l’appareil directement dans l’espace de la planche 2. positionner 5 vis cylindriques M4x3, M5x5 ou à forme de cone M5x5 à travers les trous des bandes de montage à...
  • Page 83: Spécifications

    All manuals and user guides at all-guides.com Spécifications Generali TFT Monitor Reference Supply Voltage ......12V(DC) Screen Diagonal ..........7 inches Operating Voltage Range ....10.5~15.8V(DC) Usable Display Area ..... 154.1(W) × 87.0 (H) Max Operating Current ..........10A Resolution ........1440 (W) × 234 (H) Grounding System ....Car Battery Negative Pole Brightness ...........400cd/m2 (Effettuare la misurazione della luminosità...
  • Page 84: Connections Électriques

    All manuals and user guides at all-guides.com Connections électriques...
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
  • Page 86 Falsche Sicherungen können das Gerät beschädigen oder Brände verursachen. 6. Gerät sofort ausschalten und bei Ihrem Phonocar-Händler einreichen, falls einer dieser Vorfälle auftaucht: a) Kein Audio am Ausgang b) Kein Bild am Ausgang c) Wasser oder Gegenstände ins Gerät...
  • Page 87: Wichtige Hinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Wichtige Hinweise 1. Das Gerät nur vom Fachmann öffnen oder reparieren lassen, daher immer Ihren Phonocar-Händler befragen. 2. Zum Säubern des Bildschirms oder des Bedienteils, ein sauberes Tuch, mit neutralem Reinigungsmittel, verwenden. Ein zu raues Tuch bzw. angreifende Reinigungsmittel (z.B. Alkohol) könnten das Gerät entwe der verkratzen oder entfärben.
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com INHALTS-VERZEICHNIS Vor der Inbetriebnahme Wiedergabe-Informationen ....... 14-15 USB-Modus Bedienteil ..............5 LCD-Bildschirm ............6 Wiedergabe im USB-Modus ........15 Fernbedienung ............7 Touch-Screen-Funktionen ........15 Basis-Funktionen Kontroll-Tasten auf dem Bildschirm .......15 Ein-/Ausschalten ............8 Wiedergabe stoppen ..........15 Mute (Stumm) ............8 Wiedergabe unterbrechen ........15 Lautstärke-Einstellung ..........8 Datei-Liste ausweisen ..........15...
  • Page 89: Vor Der Inbetriebnahme Bedienteil

    All manuals and user guides at all-guides.com Vor der Inbetriebnahme Bedienteil 1. Taste ( ) : Datei danach / Kursor nach rechts 2. Taste ( ) : Datei davor / Kursor nach links 3. Taste (DISP/WIDE) : Informations-Ausweisung / Display-Modus wählen 4.
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com Vor der Inbetriebnahme LCD Frontale 1. CD-Anzeige – leuchtet auf, wenn eine CD im Gerät ist. Die Leuchte erlischt, wenn keine CD im Gerät ist. 2. Anzeige der Wiederholungs-Funktion – leuchtet auf, wenn die Wiederholungs-Funktion aktiviert ist. Die Leuchte erlischt, wenn diese Funktion abgeschaltet is.
  • Page 91: Fernbedienung

    All manuals and user guides at all-guides.com Vor der Inbetriebnahme Fernbedienung : Erklärung der verschiedenen Tasten 1. Taste (SRC) : Wahl der gewünschten Quelle 2. Taste (EJECT) : CD-Auswurf 3. Taste (MENU) : DVD/PCB - Menü 4. Taste (TITLE) : DVD-Titel 5.
  • Page 92: Basis-Funktionen

    All manuals and user guides at all-guides.com Basis-Funktionen Gerät Ein / Ausschalten Um den VM040 einzuschalten, kann man eine beliebige Taste auf dem Bedienteil drücken, oder aber die POWER-Taste auf der Fernbedienung. Das Gerät wird genau an dem Punkt wieder einsetzen, an dem es ausgeschaltet wurde. Um den VM040 auszuschalten, kann man die SRC-Taste mindestens 2 Sekunden gedrückt halten, oder aber die POWER-Taste auf der Fernbedienung drücken.
  • Page 93: Radio-Modus

    All manuals and user guides at all-guides.com RADIO-MODUS Wahl der Radio-Wiedergabe Das Quellen-Menü öffnen. Dann auf dem Touch-Screen die „Radio“-Funktion wählen. Radio-Frequenzband wählen Taste (BAND) auf dem Bedienteil oder auf der Fernbedienung drücken , oder die Ikone (BAND) auf dem Touch- Screen antasten, und zwischen folgenden Radio-Frequenzbändern wählen: FM1, FM2, FM3, AM1, AM2.
  • Page 94: Af-Funktion

    All manuals and user guides at all-guides.com RDS-MODUS Das Gerät bietet alle RDS-Basis-Funktionen, u.a. PI (Programm-Identifizierung), Radio-Sender, RT (Radio- Text), CT (Uhrzeit), AF (Alternativ-Frequenz), TA (Verkehrs-Hinweise), PTY (Programm-Typ). AF-FUNKTION Die Liste der Alternativ-Frequenzen (AF) vereinfacht, unter Verwendung der PI-Code-Nummer (Programm- Identifizierung), die automatische Sendersuche.
  • Page 95: Cd-Wiedergabe Cd-Eingabe

    All manuals and user guides at all-guides.com CD-Wiedergabe CD-Eingabe CD-Auswurf Beim Einlegen einer CD schaltet das Gerät automa- Um eine CD auszuwerfen, Taste (EJECT) auf dem tisch auf die CD-Wiedergabe. Bedienteil oder der Fernbedienung, drücken. Wichtige Hinweise: • Vor dem Einlegen einer CD Die CD lässt sich auch nach dem Ausschalten des immer erst kontrollieren, dass nicht schon eine Geräts noch auswerfen.
  • Page 96: Wiedergabe Unterbrechen

    All manuals and user guides at all-guides.com CD-Wiedergabe Wiedergabe unterbrechen Taste ( ) auf dem Bedienteil oder auf der Fernbedienung drücken, oder aber di Ikone auf dem Touch- Screen antasten. Um die Wiedergabe wieder aufzunehmen, dieselbe Taste nochmals drücken. Wiedergabe stoppen Taste ( ) auf der Fernbedienung drücken oder die Ikone auf dem Touch-Screen antasten.
  • Page 97: Unwillkürliche Wiedergabe (Random)

    All manuals and user guides at all-guides.com CD-Wiedergabe Unwillkürliche Wiedergabe (Random) Bei aktivierter Random-Funktion erfolgt die CD-Wiedergabe in unwillkürlicher Reihenfolge. (RDM)-Taste auf der Fernbedienung mehrmals drücken oder das Tasten-Menü auf dem Bildschirm öffnen. Dann ( )-Taste auf dem Touch-Screen mehrmals antasten, um unter folgenden Wiedergabe-Modalitäten zu wählen: Random, Random repeat, Repeat off.
  • Page 98: Pbc-Funktion

    All manuals and user guides at all-guides.com CD-Wiedergabe Touch-Screen antasten, um auf eine andere Sprache umzuschalten. Bei CDs und VCDs, die Taste (AUDIO) auf der Fernbedienung mehrmals drücken, oder das Tasten-Menü auf dem Bildschirm öffnen und mehrmals die Taste (AUDIO) auf dem Touch-Screen antasten, um auf die verschiedenen Audio-Kanäle zu gehen, d.h.
  • Page 99: Usb-Modus

    All manuals and user guides at all-guides.com CD-Wiedergabe Bei VCDs 1. VCD-Typ 2. PBC-Anzeige. „PBC On“ bedeutet, dass die PBC-Funktion aktiviert ist. 3. Informationen betreffend die VCD-Stücke. „6/18“ bedeutet, dass die laufende VCD insgesamt 18 Stücke umfasst und momentan das 6. abgespielt wird. 4.
  • Page 100: Weitere Modus-Möglichkeiten Aux

    All manuals and user guides at all-guides.com Weitere Modus-Möglichkeiten AUX-IN Am Gerät lassen sich externe Vorrichtungen anschließen, die Audio/Video Chinch-Ausgänge haben. Um den Modus AUX-IN zu betreten, muss man das Quellen-Menü öffnen und AUX-IN wählen. AUX IN 2 : befindet sich hinten am Gerät. Ermöglicht den Anschluss von Vorrichtungen mit Chinch-Ausgang. Besonders geeignet für fest installierte Vorrichtungen.
  • Page 101: Einstellungen Einstellungs-Vorgang

    All manuals and user guides at all-guides.com EINSTELLUNGEN Einstellungs-Vorgang 1. Die Modalität SETUP betreten Taste (SETUP) auf der Fernbedienung drücken, oder das Tasten-Menü auf dem Bildschirm öffnen und die Ikone ( ) auf dem Touch-Screen antasten. Das abgebildete Menü erscheint, sobald man die Einstellungs-Modalität betritt. Das generelle Unter-Menü...
  • Page 102: Audio

    All manuals and user guides at all-guides.com EINSTELLUNGEN • DVD-Menü Sprache für das DVD-Menü wählen. Wichtiger Hinweis: falls die DVD nicht über die eingestellte Sprache verfügt, dann kommt das DVD- Menü automatisch in der Ausgangs-Sprache. Audio • DRC Dynamik-Einstellung der Dolby-Digital-DVDs. On: besonders dynamische, Bass-reiche Audio-Wiedergabe Off: Normal-Ausgang •...
  • Page 103: Vol

    All manuals and user guides at all-guides.com EINSTELLUNGEN 3. Jugendschutz aufstellen Die Prozedur von Anfang an wiederholen, dabei ein 6-stelliges Passwort (altes oder neues) eingeben und bestätigen. Somit ist der Jugendschutz wieder aufgestellt. • Fabrik-Einstellungen Um die DVD-Fabrik-Einstellungen wieder herzustellen (Audio bzw. Untertitel), RESET drücken. Einstellungen der Verbindungen (HANDWARE) •...
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com Das gesamte Audio-System lässt sich, mit Hilfe der Audio-Kontrollen, schnell und einfach auf die bestmögli- che Tonqualität einstellen. 1. Betreten der EQ-Einstellungen Drückt man die Taste (SEL) auf der Fernbedienung, oder tastet man auf die Ikon (EQ) auf dem Touch-Screen, so erscheint folgende Tafel auf dem Bildschirm: Selezione Modalità...
  • Page 105: Problem-Erkennung Und-Abhilfe

    All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEM-ERKENNUNG und ABHILFEN Hinter möglichen Schwierigkeiten verbergen sich nicht unbedingt ernsthafte Probleme. Deshalb gehen Sie immer erst folgenden Hinweisen nach, bevor Sie den Kundendienst bzw. Ihren Händler befragen. Problem Ursache Abhilfe Allgemein Gerät-Sicherung ist durchgebrannt Neue leistungsgerechte Sicherung einsetzen Das Gerät schaltet sich Die Auto-Batteriesicherung ist durchgebrannt...
  • Page 106: Fehlermeldungen

    All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEM-ERKENNUNG und ABHILFEN Problem Ursachen Abhilfe CD-Wiedergabe CD lässt sich nicht eingeben CD liegt bereits im Gerät CD heraus nehmen und eine andere eingeben CD verformt oder verkratzt Nur CDs in gutem Zustand verwenden CD verschmutzt oder nass CD mit weichem Tuch reinigen CD nicht kompatibel...
  • Page 107: Gerät-Verbindungen

    All manuals and user guides at all-guides.com Gerät-Verbindumgen Anschluss-Hinweise • Das Gerät eignet sich nur für Fahrzeuge, die mit einer 12-Volt-Batterie ausgestattet sind und den Minus- Pol auf der Masse haben. Bei etwaiger Verwendung auf Autobussen oder LKWs, vorher unbedingt kon- trollieren, ob die Batterie-Spannung fürs Gerät geeignet ist.
  • Page 108: Kabelverbindungen Zur Handbremse

    All manuals and user guides at all-guides.com Gerät-Verbindumgen Kabelverbindungen zur Handbremse Kabelverbindungen zum Rückwärtsgang...
  • Page 109: Einbau Und Ausbau Einbau-Hinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Einbau und Ausbau Einbau-Hinweise 1. Vor der Installation, bitte kontrollieren, dass alle Elektroverbindungen stimmen und das Gerät korrekt funktioniert. Falsch durchgeführte Verbindungen könnten das Gerät beschädigen. 2. Immer nur Zubehörteile verwenden, die spezifisch für dieses Gerät entwickelt worden sind. Fremdart Teile könnten das Gerät beschädigen.
  • Page 110: Befestigung Des Anpass-Rahmens

    All manuals and user guides at all-guides.com Einbau und Ausbau B-Methode 1. Das Gerät direkt in den Radio-Schacht einschieben. 2. 5 zylindrische Schrauben (M4X3, M5X5) oder 5 konus-förmige Schrauben M5X5 durch die Montagebügel gut in das Gerät eindrehen. Befestigung des Anpass-Rahmens Anpass-Rahmen gegen die Gerät-Front halten, mit den beiden Einkerbungen nach oben gekehrt.
  • Page 111: Technische Eigenschaften

    All manuals and user guides at all-guides.com Technische Eigenschaften General TFT Monitor Reference Supply Voltage ......12V(DC) Screen Diagonal ..........7 inches Operating Voltage Range ....10.5~15.8V(DC) Usable Display Area ..... 154.1(W) × 87.0 (H) Max Operating Current ..........10A Resolution ........1440 (W) × 234 (H) Grounding System ....Car Battery Negative Pole Brightness ...........400cd/m2 (Measure the center brightness...
  • Page 112: Anhang

    All manuals and user guides at all-guides.com Anhang...
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com Note...
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com Note...
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guides.com S.p.A. - Via F.lli Cervi, 167/C - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. ++39 0522 941621 - Fax ++39 0522 942452 www.phonocar.com - e-mail:info@phonocar.it FRANCE Vente et Assistance assurées par le Fabricant italien Tél/Fax N° Vert 0800.90.43.99 www.phonocar.fr •...

Table des Matières