Page 1
CHANDELLES CHANDELLES Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité ASSTEUNEN-SET Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies UNTERSTELLBOCK-SET Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 292256...
Page 2
FR/BE Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Page 3
CHANDELLES § Introduction Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Avant la première mise en service, vous devez vous familiariser avec toutes les fonctions du produit. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi ci-dessous et les consignes de sécurité. N’utilisez le produit que pour l’usage décrit et les domaines d’application cités.
Page 4
Ne jamais utiliser le vérin sur un véhicule déjà monté sur les supports d’essieux. Ne jamais utiliser les supports d’essieux pour les véhicules à 3 roues ou pour les remorques. ATTENTION ! Ne jamais dépasser la charge maximale pour chaque paire de supports d’essieux.
Page 5
3. Toujours sécuriser le véhicule contre tout déplacement accidentel comme suit : - Appliquer des cales pour les roues - Embrayer le véhicule ( « P » sur une boîte de vitesses automatique) - Tirer le frein à main 4. Les pieds des supports d’essieux doivent être complètement déployés. 5.
Page 6
§ Garantie Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à...
Page 7
Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. Ce produit bénéficie d‘une garantie de 3 ans à...
Page 8
ASSTEUNEN-SET § Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product. U hebt voor een hoogwaardig product gekozen. Maak u voor de eerste ingebruikname vertrouwd met het product. Lees hiervoor aandachtig de volgende gebruiksaanwijzing en de veiligheidsvoorschriften. Gebruik het product alleen zoals beschreven en voor de aangegeven toepassingsgebieden.
Page 9
OPGELET! Overschrijd nooit de maximaal toegestane belasting voor ieder paar assteunen. Een te hoog gewicht kan de assteunen beschadigen of volledig vernielen. Plaats de lading altijd in het midden van de oprit. Gebruik altijd 2 assteunen tegelijk op een horizontaal oppervlak dat het gewicht kan dragen. Gebruik van de assteunen op een oppervlak dat het gewicht niet kan dragen, kan tot een ongelijke gewichtsverdeling en mogelijk een volledig verlies van draagvermogen leiden.
Page 10
3. Zorg er altijd als volgt voor dat het voertuig niet weg kan rollen: - Plaats wielblokken - Zet het voertuig in een versnelling (”P” bij een automatische versnelling) - Trek de handrem aan 4. De poten van de steun moeten volledig uitgevouwen zijn. 5.
Page 11
Garantie Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig getest. In geval van schade aan het product kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper van het product. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna vermelde garantie niet beperkt. Op dit product verlenen wij 3 jaar garantie vanaf aankoopdatum.
Page 12
UNTERSTELLBOCK-SET § Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Page 13
VORSICHT! Belasten Sie die Unterstellböcke niemals über die je Paar angegebene Tragkraft hinaus. Eine zu hohe Belastung kann zu Beschädigungen an den Unterstellböcken oder zu vollständigem Versagen führen. Positionieren Sie die Last stets in der Mitte der Aufnahme. Verwenden Sie stets 2 Unterstellböcke und ausschließlich auf ebenem, festen Untergrund.
Page 14
3. Sichern Sie das Fahrzeug gegen Wegrollen ab indem Sie: - Radkeile unterschieben - Gang einlegen (Automatik "P") - Handbremse anziehen 4. Die Beine der Unterstellböcke müssen vollkommen ausgeklappt sein. 5. Überprüfen Sie den ordnungsgemäßen Sitz des Haltebolzens (er muss auf der gegenüberliegenden Seite des Mittelrohrs wieder heraustreten)! Sichern Sie den Haltebolzen gegen ein Herausrutschen mit dem Sicherungsstift.
Page 15
§ Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Page 16
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG03066 Version: 10/2017 IAN 292256...