Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Fitness Crosstrainer mit Computer
Fitness ellipse trainer with Computer
Trainer ellittico con Computer
Vélo elliptique avec ordinateur
330300000007
Bedienungsanleitung
OWNER'S MANUAL
MANUALE UTENTE
MANUEL D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ultrasport 330300000007

  • Page 1 Fitness Crosstrainer mit Computer Fitness ellipse trainer with Computer Trainer ellittico con Computer Vélo elliptique avec ordinateur 330300000007 Bedienungsanleitung OWNER’S MANUAL MANUALE UTENTE MANUEL D’UTILISATION...
  • Page 2 Sehr geehrte Kundin,sehr geehrter Kunde,der Hersteller arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass deshalb jederzeit Änderungen des Liefer- umfangs in Form, Ausstattung und Technik möglich sind aus den Angaben, Abbil- dungen und Beschreibung dieser Bedienungsanleitung können daher keine Ansprüche hergeleitet werden.
  • Page 3 WICHTIG ! Bitte lesen Sie aufmerksam alle Anweisungen, bevor Sie das Gerät verwenden. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für zukünftige Referenz auf. Die Spezifikationen dieses Geräts könnten leicht von den Abbildungen abweichen und können jederzeit ohne Ankündigung abgeändert werden. WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN BEACHTEN SIE DIE FOLGENDEN VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DEM ZUSAMMEN- BAU ODER DER INBETRIEBNAHME DES GERÄTS.
  • Page 4 Halten Sie die Hände fern von allen beweglichen Teilen. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Ausrüstung heben oder bewegen. Nur für Personen mit einem Maximalgewicht von: 110 kg/250 Pfund. WARNUNG: Die Nichtbeachtung der obengenannten VORSICHTSMASSNAHMEN kann gefährlich sein! EXPLOSIONSZEICHNUNG...
  • Page 5 EINZELTEILELISTE EINZELTEILELISTE Teil No. Beschreibung Teil No. Beschreibung Menge Teil No. Beschreibung Menge Teil No. Beschreibung Menge Menge Hauptrahmen Hauptrahmen Stellringgehäuse Stellringgehäuse Vordere Bodenrohr Vordere Bodenrohr Stellringkugel Stellringkugel Hintere Bodenrohr Hintere Bodenrohr Stellringgehäuse Stellringgehäuse Rechte Anschlussstange Rechte Anschlussstange Mutter Mutter Linke Anschlussstange Linke Anschlussstange Kette 25Hx22L...
  • Page 6 MONTAGEANLEITUNG Nehmen Sie vor dem Zusammenbau des Geräts sämtliche Teile aus der Verpackung und überprüfen Sie, ob alle aufgeführten Teile vorhanden sind. Wenn Sie sicher sind, beginnen Sie mit dem ersten Schritt des Zusammenbaus. SCHRITT 1: Montieren Sie das vordere und hintere Bodenrohr (2,3) mit den Schlittenschrauben (46), Bogenscheiben (46B) und Hutmuttern (47) an den Hauptrahmen (1).
  • Page 7 SCHRITT 2: A: Stecken Sie die Griffstabwelle (12) gleichzeitig durch den linken und rechten Anschlussstab (4,5) und den Hauptrahmen (1) und schrauben sie dann mit Scheiben (57,49), Federringen (52,56) und Scharnierschrauben (58) fest. B: Stecken Sie die Pedalscharnierschrauben (62,63) durch die Pedalrohre (6L,6R) in die Kurbelwellen (27L,27R) und schrauben sie dann mit den Nylonmuttern (48), Beilagscheiben (51) fest und decken sie mit der Plastikhaube ab.
  • Page 8 SCHRITT 4: Befestigen Sie die Griffstäbe (7L,7R) an den Anschlussstangen (5L,5R) und wählen eine für Sie bequeme Höhe und kontrollieren, ob beide Griffstäbe auf gleicher Höhe sind. Fixieren Sie jeden Griffstab mit der Drehknopfschrazube (17). SCHRITT 5: Verbinden Sie den Computer mit den Sensorkabeln und setzen dann den Computer (50) in den Hauptrahmen ein.
  • Page 9: Wichtige Anmerkung

    WICHTIGE ANMERKUNG: Vergewissern Sie sich, dass Sie am Ende der Nylonmuttern ein bis drei Schraub- gewindegänge der Pedalscharnierbolzen herausschauen lassen, um die Stabilität und Lebensdauer des Crosstrainers zu gewährleisten. Stecken Sie die Pedalscharnierschraube durch das Pedalrohr und drehen Sie die Schraube vertikal zur Kurbelwelle, gleichzeitig mit den Federringen und Nylonmuttern, damit die Gewinde der Muttern und Schrauben nicht beschädigt werden.
  • Page 10 Bremsgürtelschnalle Knopf zur Einstellung der Spannung Je enger der Bremsgürtel um das Lüftungsrad geschlun- gen wird, desto größer ist die beim Treten der Pedale aufzuwendende Kraft Bremsgürtel Umkehrbare Bewegung Denken Sie daran, Ihr Crosstrainer kann auch in die GEGENRICHTUNG bewegt werden! Das Vorwärtsfahren trainiert Ihre Quadrizepsmuskeln (Vorderschenkel), während das Rückwärtsfahren Ihre hinteren Oberschenkelmuskeln trainiert (Hinterschenkel)
  • Page 11 The manufacturer is constantly improving all types and models. Please understand that changes to the delivered product in terms of form, features and technology are thus possible at any time. Therefore no claims may be derived from the information, illustrations and descrip- tions in this manual.
  • Page 12 IMPORTANT ! Please read all instructions carefully before using this product. Retain this manual for future reference. The specifications of this product may vary slightly from the illustrations and are subject to change without notice. IMPORTANT SAFETY INFORMATION NOTE THE FOLLOWING PRECAUTION BEFORE ASSEMBLING OR OPERATING THE MACHINE.
  • Page 13 Keep hands away from all moving parts. While lifting or moving the equipment, always do it carefully. Maximum weight of user: 110kg/250Lbs. WARNING: It will be harmful if you disobey the above-mentioned PRECAUTIONS! EXPLOSIVE DIAGRAM...
  • Page 14: Parts List

    PARTS LIST Parts No. Description Quantity Parts No. Description Quantity Main frame Collar housing Front bottom tube Collar ball Back bottom tube Collar housing Right couple bar Left coupler bar Chain 25Hx22L Right pedal tube Tension belt Left pedal tube Tension control Right handle bar Chain cover screwM5x15...
  • Page 15: Assembly Instruction

    ASSEMBLY INSTRUCTION Prior to assembly of this product, remove all components from the package and verify all the listed parts are supplied. Once certain, begin with the first assembly step. STEP 1 : Install the Front bottom tube (2) and Back bottom tube (3) to the Main frame (1) with Carriage bolts (46), Arc washers (46B) and Corn nuts (47).
  • Page 16 STEP 2: A: Insert the Handle bar shaft (12) through the Coupler bar of left & right (4, 5) and the Main frame (1) at the same time, then fix with D shape washers (57,49), Spring washers (52,56), Hinge screws (58). B: Insert the Pedal hinge bolt (62, 63) through the Pedal tubing (6L, 6R) to the Crankshafts (27L, 27R) and fix with Nylon nuts (48), Washers (51), finally cover with plastic cap.
  • Page 17 STEP 4: Insert the Handle bar (7L, 7R) to the coupler bar of left and right (5L, 5R), select a height setting that is comfortable to the user, and make sure both handle bars are set at the same height. Lock each handle bar in a place with Knob bolts (17). STEP 5: Connect the computer wire with sensor wire, after that insert the Computer (50) to the Main frame.
  • Page 18 IMPORTANT NOTED: Make sure keep one to three more circles of screw threads out of Nylon nut at the end of the pedals hinge bolts, so as to insure the stability and durability of the elliptical bike. Insert the hinge bolt through the pedal tube and turn the Hinge bolt vertically to the crankshaft with spring washer and nylon nut at the same time, for fear that the break- age of screw thread of nylon nuts and bolts.
  • Page 19 Reversible movement Remember, your elliptical has REVERSIBLE movement! Forward pedaling emphasizes your quadriceps muscles (front thighs). While backwards pedaling emphasizes your hamstrings (back thighs).
  • Page 20 Il produttore migliora costantemente tutti i tipi e i modelli. Vi preghiamo quindi di comprendere che modifiche al prodotto consegnato in termini di forma, caratteris- tiche e tecnologia sono possibili in qualsiasi momento. Pertanto non possono presentarsi reclami relativi alle informazioni, illustrazioni e descrizioni presenti in questo manuale.
  • Page 21 IMPORTANTE! Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare questo prodotto. Conservare il manuale per riferimenti futuri. Le caratteristiche di questo prodotto possono variare leggermente dalle illustrazioni e sono soggette a cambiamenti senza avviso. IMPORTANTI INFORMAZIONI DI SICUREZZA PRENDERE NOTA DELLE SEGUENTI AVVERTENZE PRIMA DI ASSEMBLARE O UTILIZ- ZARE LA MACCHINA.
  • Page 22: Vista Dettagliata

    Tenere le mani lontane da tutte le parti in movimento. Quando alzi o spostil'attrezzatura, fallo con attenzione. Peso massimo dell'utente: 110 kg/250 Lb. ATTENZIONE: Può essere pericoloso non seguire le AVVERTENZE appena indicate! VISTA DETTAGLIATA...
  • Page 23: Elenco Dei Pezzi

    ELENCO DEI PEZZI Pezzo n. Descrizione Quantità Pezzo n. Descrizione Quantità Struttura principale Alloggiamento anello Tubo parte inferiore anteriore Sfera anello Tubo parte inferiore posteriore Alloggiamento anello Maniglia coppia destra Dado Maniglia coppia sinistra Catena 25Hx22L Tubo pedale destro Cinghia di tensione Tubo pedale sinistro Controllo tensione Barra maniglia destra...
  • Page 24: Istruzioni Per L'assemblaggio

    ISTRUZIONI PER L'ASSEMBLAGGIO Prima di assemblare questo prodotti, rimuovere tutti i pezzi dalla confezione e verificare la presenza di tutti i pezzi elencati. Dopo di che, iniziare la prima fase di montaggio. FASE 1: Installare il Tubo parte inferiore anteriore (2) e il Tubo parte inferiore posteriore (3) alla struttura principale (1) con le viti carrello (46), rondelle curve (46B) e i dadi ciechi (47).
  • Page 25 FASE 2: A: Inserire l'asse sbarra maniglia (12) attraverso la maniglia di coppia sinistra e destra (4, 5) e la struttura principale (1) al tempo stesso, poi fissare con le rondelle a forma di D (57,49), rondelle molla (52,56), viti dei cardini (58). B: Inserire la Vite cardine pedale (62, 63) lungo il tubo del pedale (6L, 6R) verso gli alberi motore (27L, 27R) e fissare con dadi di nylon (48), rondelle (51), e infine coprire con cappuccio di plastica.
  • Page 26 FASE 4: Inserire la barra della maniglia (7L, 7R) alla maniglia di coppia sinistra e destra (5L, 5R), scegliere un'altezza che sia comoda per l'utente e assicurarsi che entrambe le barre delle maniglie si trovino alla stessa altezza. Bloccare ciascuna barra della maniglia con viti della manopola (17).
  • Page 27: Regolazione Della Tensione

    IMPORTANTE: Assicurarsi di mantenere uno-tre filetti della vite fuori dal dado di nylon all'estremità delle viti del cardine pedale, quindi assicurare la stabilità del trainer ellittico. Inserire la vite del cardine attraverso il tubo del pedale e ruotare la vite del cardine verticalmente verso l'albero motore con rondella della molla e dado di nylon al tempo stesso, per evitare che si rompa la parte esterna del dado di nylon e delle viti.
  • Page 28 Fibbia della cinghia di frizione Manopola regolazione della tensione Più stretta è la cinghia di tensione, più sarà difficile la pedalata (maggiore tensione) Cinghia di tensione Movimento reversibile Ricorda, la tua macchina ha un movimento REVERSIBILE! La pedalata in avanti rinforza i muscoli dei quadricipiti (parte anteriore delle cosce). Mentre la pedalata indietro rinforza i tendini del polpaccio (parte posteriore della gamba).
  • Page 29 Le fabricant ne cesse de perfectionner ses produits et ses modèles. C’est pour- quoi, nous vous saurions gré de bien vouloir accepter les modifications techniques éventuellement apportées. Les photos, données et autres descriptions indiquées dans le présent mode d’emploi ne sont donc pas contractuelles. Toute représentation, reproduction ou traduction, intégrale ou partielle, faite sans le consentement écrit du fabricant, est illicite.
  • Page 30 IMPORTANT ! Veuillez lire attentivement toutes ces instructions avant d’utiliser ce produit. Conservez ce mode d’emploi pour consultation ultérieure. Les spécifications de ce produit peuvent varier légèrement de l'illustration et sont sujettes à des changements sans préavis. INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ LISEZ LES PRÉCAUTIONS SUIVANTES AVANT D’ASSEMBLER OU D’UTILISER LA MACHINE.
  • Page 31: Vue Explosée

    Utilisez l'équipement sur une surface plane et non obstruée. N’utilisez pas la machine près de l'eau ou à l'extérieur. Veillez à ce que vos mains restent toujours éloignées de toutes les pièces mobiles. Lorsque vous soulevez ou déplacez l’équipement, manipulez-le toujours avec soin. Poids maximum de l'utilisateur: 110kg/250Lbs.
  • Page 32: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES No de No de pièce Description Quantité pièce Description Quantité Cadre principal Boîtier du collet Tube avant inférieur Boule de collet Tube arrière inférieur Boîtier du collet Barre droite de connexion Écrou Barre gauche de connexion Chaîne 25Hx22L Tube de pédale droite Ceinture de tension Tube de pédale gauche...
  • Page 33: Instructions D'assemblage

    INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Avant le montage de ce produit, enlevez tous les composants de l'emballage et vérifiez que toutes les pièces énumérées sont fournies. Après vérification, commencez par la première étape d'assemblage. ÉTAPE 1: Installez le tube avant inférieur (2) et le tube arrière inférieur (3) au cadre principal (1) avec des boulons à...
  • Page 34 ÉTAPE 2: A: Insérez le manche de la poignée (12) à travers les barres droite et gauche de connexion (4, 5) et le cadre principal (1) en même temps, puis fixez-le avec les rondelles en forme de D (57,49), les rondelles à ressort (52,56) et les vis d’articulation (58). B: Insérez le boulon d’articulation de la pédale (62, 63) à...
  • Page 35 ÉTAPE 4: Insérez les poignées (7L, 7R) dans les barres droite et gauche de connexion (5L, 5R), sélectionnez le réglage de la hauteur confortable pour l’utilisateur et assurez-vous que les deux poignées sont réglées à la même hauteur. Fixez chaque poignée en place avec les boulons de molette (17).
  • Page 36: Remarque Importante

    REMARQUE IMPORTANTE: Assurez-vous de garder un à trois cercles de filetage de l'écrou de nylon à l’extrémité des boulons d’articulation des pédales, afin d'assurer la stabilité et la durabilité du vélo elliptique. Insérez le boulon d'articulation au travers du tube de la pédale et tournez le boulon d’articulation verticalement par rapport au vilebrequin avec une rondelle à...
  • Page 37: Mouvement Réversible

    Boucle de ceinture de friction Bouton de réglage de la tension Plus la ceinture de friction est serrée autour de la roue du ventilateur, plus il sera dur de pédaler (davantage de tension) Ceinture de friction Mouvement réversible N'oubliez pas que votre vélo elliptique a un mouvement RÉVERSIBLE! Pédaler en avant renforce vos muscles quadriceps (le devant des cuisses).

Table des Matières