Regulatory ..........29 Engine Sonar Use Engine inside SteelSeries GG to set custom equalizer settings and control your mic. GG also has other amazing apps like Sonar, a breakthrough in gaming sound, that allows you to hear what matters most, through cutting-edge audio tools.
SETUP POWER CONNECTIONS POWER ON/OFF Press and hold the Power Button (8) for 1 second to power the headset on/off. When the Headset is powered on and connected, the Dongle’s Status LED PS5 / PS4 (12) turns solid. Android Switch PS5 SETTING >...
PAIRING MULTIMEDIA CONTROLS Note: The headset and dongle come paired Answer / End Voice Call Single · press the Power Button (8) If you need to re-pair: Connect the Wireless Dongle (10) to your gaming device Play / Pause Music Single ·...
MICROPHONE PERFECT FIT RETRACTABLE MICROPHONE There are two ways to adjust the fit of your headset Out of the box, the Retractable ClearCast Microphone (3) is retracted. Slide the Earcups up or down to change the overall height. To use the microphone, slide it away from the headset until it reaches full extension.
Musik abspielen/pausieren Power-Taste (8) einmal drücken SOFTWARE Nächster Titel Power-Taste (8) einmal drücken Mit Engine in SteelSeries GG kannst du die Equalizer- und dein Mikrofon-Einstellungen an Vorheriger Titel Power-Taste (8) dreimal drücken deine Vorlieben anpassen. In GG findest du auch weitere spannende Anwendungen wie Sonar, eine innovative App...
Para cargar los auriculares, conecta el Cable de carga (14) del Conector de carga SOFTWARE USB-C (7) de los auriculares a cualquier fuente de alimentación USB. Utilisez Engine dans SteelSeries GG pour définir des paramètres d’égaliseur personnalisés El color del LED de alimentación indica el nivel de la batería. et contrôler votre micro.
La couleur de la LED d’alimentation indique le niveau de la batterie. Usa Engine all’interno di SteelSeries GG per impostare le impostazioni dell’equalizzatore Vert 100–50 % personalizzato e controllare il tuo microfono. Jaune 49–15 % GG offre anche altre applicazioni sorprendenti quali Sonar, una vera svolta nel suono Rouge 14–5 %...
Odtwórz/zatrzymaj muzykę jedno · naciśnięcie Przycisk zasilania (8) SOFTWARE Następny utwór dwa · · naciśnięcia Przycisk zasilania (8) Użyj aplikacji Engine w Steelseries GG, aby ustawić domyślne ustawienia korekcji dźwięku Poprzedni utwór trzy · · · naciśnięcia Przycisk zasilania (8) i kontrolować swój mikrofon.
SOFTWARE Reproduzir/pausar música prime · uma vez o Botão de energia (8) Utiliza o Engine dentro do SteelSeries GG para definir as definições do equalizador Faixa seguinte prime · · duas vezes o Botão de energia (8) personalizadas e controlar o teu microfone.
PC、 PlayStation 5、 PlayStation 4、 携帯電話、 Nintendo Switch Зеленый 100–50 % Желтый 49–15 % SOFTWARE Красный 14–5 % SteelSeries GG内でEngineを使用すると、 カスタムのイコライザーを設定してマイクをコン Красный (быстро мигает) 4–1 % トロールできます。 GGには、 ゲームサウンドに革命をもたらしたSonarなどの優れたアプリがあり、 最先端の ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ オーディオツールにより最も重要なサウンドを聞く ことができます。 今すぐダウンロード – Нажмите и удерживайте Кнопка питания (8) в течение 1 секунды, чтобы...
Page 14
PC, PlayStation 5, PlayStation 4, 휴대전화, Nintendo Switch 連接 PS5 設定> 音訊輸出 SOFTWARE 고객 이퀄라이저 설정과 귀하의 마이크 제어를 위해 Engine 인사이드 SteelSeries GG를 輸出至耳機 所有音訊 사용하십시오. GG 또한 게이밍 사운드의 획기적인 발전인 Sonar와 같은 훌륭한 앱이 있어 최첨단 오디오 툴을...
전원 켜짐/꺼짐 https://support .steelseries .com/hc/en-us/categories/360001256111-Other-Stuff SteelSeries ApS . hereby confirms, to date, based on the feedback from our suppliers indicates Press and hold the 전원 버튼 (8)을(를) 1초 동안 누르고 있어서 헤드셋의 전원을 켭니다/ that our products shipping to the EU territory comply with REACH (Registration, Evaluation, 끕니다.
Page 16
autre antenne ou un autre émetteur, exception faites des radios intégrées qui ont été testées . The County Code Selection feature is disabled for products marketed in the US/ Canada . La fonction de sélection de l’indicatif du pays est désactivée pour les produits commercialisés aux États-Unis et au Canada .
Page 18
• To prevent explosion caused by improper battery replacement, use the same or equivalent type of battery recommended by the manufacturer only . • Always keep the battery in a safe place . 歐盟 電池, 電池組及蓄電池不可當作未分類的家庭廢棄物棄置。 請依據當地法規使用公共回收 系統退回、 回收或處理電池。 Union européenne 鋰電安全使用指南...
Page 19
. Smaltire le batterie usate osservando le istruzioni del produttore . More information and support from steelseries .com Leggere attentamente e completamente le istruzioni di sicurezza . Deve essere presa nota di tutti gli avvisi e le avvertenze riportate nel manuale d’uso .
Page 20
Complies with IMDA Standards DA 106032 Singapore approval (IMDA) HIDF16000265 Malaysia Approval (SIRIM) Custom Union Compliance . (Russia / Belarus / Kazakhstan / Armenia / Kyrgyzstan) ACMA Compliance (Australia/ New Zealand) Direct Current Product Name (產品名稱/产品名称): Headset (無線耳機/无线耳机) Model No . (型號/型号): HS26 Rated (規格/规格): 500mA...