Sommaire des Matières pour Moulinex FRUTELIA PRO JU450127
Page 1
All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
Page 2
All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
Page 3
All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
Page 4
All manuals and user guides at all-guidesbox.com DESCRIPTION A Poussoir H Bride de verrouillage B Cheminée de remplissage Bouton de commande C Couvercle (2 vitesses) D Filtre J Axe d’entraînement E Collecteur de jus K Bloc moteur F Bec verseur L Couvercle de la carafe à...
Page 5
All manuals and user guides at all-guidesbox.com • Le couvercle de la carafe à jus (L) possède un séparateur de mousse qui vous permet de garder la mousse dans la carafe (M) lorsque vous versez le jus dans un verre. Si vous ne souhaitez pas séparer la mousse, retirer le couvercle.
Page 6
All manuals and user guides at all-guidesbox.com CONSEILS PRATIQUES • Lavez soigneusement les fruits avant de les dénoyauter. • En général il n’est pas nécessaire d’enlever les peaux ou pelures. Vous devez éplucher seulement les fruits à peau épaisse et amère comme les citrons, les oranges, les pamplemousses ou les ananas (retirez le coeur).
Page 7
All manuals and user guides at all-guidesbox.com L’APPAREIL NE FONCTIONNE PAS ? PROBLEMES CAUSES SOLUTIONS La prise n’est pas correctement Branchez l’appareil sur une prise à la branchée, le bouton de bonne tension. Tournez le bouton de commande (I) n’est ni sur le « 1 » ni commande sur la vitesse «...
Page 8
All manuals and user guides at all-guidesbox.com BEFORE FIRST USE • We recommend that you wash all the removable parts (A, B,C, D, E, G, L, M) in warm soapy water (see paragraph ”Cleaning”). Rinse and dry them carefully. • Unpack the appliance and place it on a solid, stable work surface. •...
Page 9
All manuals and user guides at all-guidesbox.com WHICH SPEED TO USE? Quantity of juice Ingredients Speed Approx. weight (in kg) obtained in ml (*) Apples Pears Carrots Cucumbers 1 (about 2 cucumbers) Pineapple Grapes Tomatoes Celery Choosing the wrong speed may cause the appliance to vibrate abnormally. It is recommended that you use the appliance for no more than 2 minutes continuously.
Page 10
All manuals and user guides at all-guidesbox.com CLEANING • All removable parts (A, B, C, D, G, L and M) are dishwasher-safe. The juice collector (E) must be cleaned straight after use in warm water and washing-up liquid. • This appliance is easier to clean immediately after use. •...
Page 11
All manuals and user guides at all-guidesbox.com SISTEMA DE SEGURIDAD El aparato está equipado con un sistema de seguridad. Para poder utilizar la licuadora, la tapa (C) deberá estar correctamente bloqueada con la brida de cierre (H). Al soltar la brida de cierre (H) la licuadora se detendrá. Al finalizar un ciclo de uso, sitúe el mando (I) en la posición 0 y espere a que el filtro (D) se detenga por completo antes de quitar la tapa.
Page 12
All manuals and user guides at all-guidesbox.com • No presione con el empujador (A) en exceso. Nunca utilice ningún otro utensilio en su lugar. NUNCA empuje los alimentos con los dedos. • Cuando haya terminado, detenga el aparato situando el mando de velocidad (I) en la posición 0 y espere a que el filtro (D) se haya detenido por completo.
Page 13
All manuals and user guides at all-guidesbox.com El aparato está diseñado para frutas como las manzanas, las peras, las naranjas, los pomelos y las piñas, y para verduras como las zanahorias, los pepinos, los tomates, las remolachas y el apio. •...
Page 14
All manuals and user guides at all-guidesbox.com DESCRIÇÃO A Calcador H Pega de bloqueio B Chaminé de enchimento Botão de velocidade C Tampa (2 velocidades) D Filtro J Eixo motor E Colector de sumo K Bloco motor F Bico para servir L Tampa do jarro de sumo G Depósito de polpa M Jarro de sumo...
Page 15
All manuals and user guides at all-guidesbox.com frente do aparelho (consulte a Fig. 6). • Ligue o aparelho. • Para colocar o aparelho em funcionamento, utilize o botão de velocidade (I). • Introduza a fruta ou os legumes na chaminé (B). •...
Page 16
é excessiva. legumes a processar. Desligue o aparelho, limpe a chaminé O filtro (D) está obstruído. O escoamento de sumo diminui. (B) e o filtro (D). Para qualquer outro problema ou anomalia, contacte um Serviço de Assistência Técnica autorizado Moulinex.
Page 17
All manuals and user guides at all-guidesbox.com DESCRIZIONE A Pressino H Staffa di bloccaggio B Imboccatura di riempimento Manopola C Coperchio (2 velocità) D Filtro J Perno trascinatore E Contenitore raccogli-succo K Blocco motore F Beccuccio L Coperchio della caraffa G Contenitore raccogli-polpa M Caraffa SISTEMA DI SICUREZZA...
Page 18
All manuals and user guides at all-guidesbox.com • Inserire il pressino (A) nell’imboccatura (B) facendo combaciare la scanalatura del pressino con la piccola guida dell’imboccatura. • Il coperchio della caraffa (L) è dotato di un separatore di schiuma che consente di trattenere la schiuma nella caraffa (M) quando si versa il succo nel bicchiere.
Page 19
All manuals and user guides at all-guidesbox.com CONSIGLI PRATICI • Lavare con cura la frutta prima di snocciolarla. • Generalmente non è necessario sbucciare la frutta. È necessario sbucciare solo i frutti con la pelle spessa e amara, come limoni, arance, pompelmo o ananas (togliere il cuore).
Page 20
All manuals and user guides at all-guidesbox.com SE L’APPARECCHIO NON FUNZIONA PROBLEMI CAUSE SOLUZIONI Collegare l’apparecchio ad una Il cavo non è collegato presa con la giusta tensione. correttamente, la manopola (I) Posizionare la manopola sulla non è su “1” o su “2”. velocità...
Page 21
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΉΝ ΠΡΩΤΉ ΧΡΉΣΉ • Σας συνιστούμε να πλύνετε όλα τα αφαιρούμενα εξαρτήματα (A, B, C, D, E, G, L, M) με ζεστό νερό και σαπουνάδα (ανατρέξτε στην παράγραφο “Καθαρισμός”). Ξεπλύνετε και στεγνώστε τα καλά. •...
Page 22
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ΠΟΙΑ ΤΑΧΥΤΉΤΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΧΡΉΣΙΜΟΠΟΙΉΣΩ; Βάρος κατά προσέγγιση Ποσότητα στυμμένου Συστατικά Ταχύτητα (σε κιλά) χυμού σε cl (*) Μήλα Αχλάδια Καρότα Αγγούρια 1 (περίπου 2 αγγούρια) Ανανάς Σταφύλια Ντομάτες Σέλινο Η ακατάλληλη επιλογή ταχύτητας ενδέχεται να προκαλέσει αφύσικες δονήσεις της συσκευής. Δεν...
Page 23
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ • Όλα τα αφαιρούμενα μέρη (A, B, C, D, G, L και M) μπορούν να πλυθούν στο πλυντήριο πιάτων. Το δοχείο χυμού (E) πρέπει να πλυθεί με νερό και σαπουνάδα αμέσως μετά από τη χρήση. •...
Page 24
All manuals and user guides at all-guidesbox.com СИСТЕМА ЗАЩИТЫ Прибор оснащен механизмом защиты. Чтобы включить соковыжималку, следует правильно установить крышку (C) и закрепить ее с помощью защитного зажима (H). Открывание защитного зажима (H) приводит к остановке соковыжималки. В конце цикла работы установите переключатель (I) в положение “0” и дождитесь полной...
Page 25
All manuals and user guides at all-guidesbox.com • По окончании использования прибора остановите его, повернув переключатель (I) в положение “0”, и дождитесь полной остановки сита (D). • Когда емкость для сбора мякоти (G) заполнена, или когда сок начинает течь медленнее, очистите емкость для сбора мякоти, а также сито и крышку. •...
Page 26
All manuals and user guides at all-guidesbox.com • При использовании перезрелых фруктов сито забивается быстрее и количество получаемого сока уменьшается. • Важно! Только что выжатый сок пейте сразу. При контакте с воздухом он очень быстро окисляется, что может отразиться на его вкусе, цвете и питательной ценности.
Page 27
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ОПИС A Штовхач I Кнопка керування B Трубка завантаження (на 2 швидкості) C Кришка J Привідний вал D Фільтр K Блок двигуна E Ємність для соку L Кришка чаші для соку F Розливальний жолоб M Чаша...
Page 28
All manuals and user guides at all-guidesbox.com в глечику (M) під час наливання соку до склянки. Якщо ви не бажаєте відділяти піну — зніміть кришку. • Розташуйте чашу для соку (M) під розливальним жолобом у передній частині приладу (див. Рис. 6). •...
Page 29
All manuals and user guides at all-guidesbox.com менший 72 мм) вміщаються у трубку завантаження цілком завдяки «Системі прямої подачі фруктів». Тож вибирайте підходящий вид фруктів або овочів. • Досить складно вижимати сік із бананів, авокадо, ожини, інжиру, баклажанів та полуниці. •...
Page 30
All manuals and user guides at all-guidesbox.com СИПАТТАМАСЫ A Итергіш H Қорғағыш қысқыш B Жүктеуші керней I Ауыстырып-қосқыш C Қақпақ (2 жылдамдық) D Елеуіш J Жетек белдік E Шырынның жиынына арналған K Мотордың қозғалтқышы сыйымдылық L Шырынға арналған ыдыстың F Құйғыш шүмек қақпағы...
Page 31
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ауыстырыңыз. Шертпе естіледі (5 суретті қараңыз). • Итергішті (А) жүктеуші кернейге (В), итергіштегі кершікті жүктеуші кернейге ептеген дөңеспен сәйкестендіріп, салыңыз. • Шырынға арналған ыдыстың қақпағы (L), шырынды шыныға құйған кезде, оны шырынға арналған ыдыстың (М) ішінде қалдыра отырып, көбікті өткізбейтін, көбік...
Page 32
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Шырынның көлемі мен сапасы, жеміс немесе көкөністердің нақты сұрыпына және жиналған күніне байланысты, әр түрлі болуы мүмкін. Сондықтан, жоғарыта көрсетілгген шырынның көлемі шамалы болып табылады. ТӘЖІРИБЕЛІ КЕҢЕСТЕР • Сүйектерін алар алдында жемісті жақсылап жуыңыз. •...
Page 33
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ЕГЕР ДЕ, ҚҰРЫЛҒЫ ЖҰМЫС ІСТЕМЕСЕ НЕ ІСТЕУ КЕРЕК? ОЛҚЫЛЫҚТАР СЕБЕПТЕРІ ШЕШІМДЕРІ Электр құралды тиісті қысымы бар Қос тіл розеткаға дұрыс салынбаған; розеткаға қосыңыз. Ауыстырып- ауыстырып-қосқыш (I) «1» қосқышты «1» немесе «2» жағдайына жағдайында да, «Z» жағдайында да ауыстырыңыз.
Page 34
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ماذا تفعل إذا لم تتمكن من تشغيل المنتج الحلول األسباب المشكالت اوصل المنتج بمقبس كهربائي المقبس الكهربائي ليس مثبتا آخر، بنفس قوة التيار. ضع ) ليسI) بالقابس. زر التحكم زر التحكم على الموقع "1" أو على...
Page 35
All manuals and user guides at all-guidesbox.com نصائح عملية .اغسل الفواكه قبل عصرها • ال يوجد ضرورة لتقشير الفواكه أو الخضار بشكل عام، بل يجب تقشير الفواكه ذات القشرة • ،الصلبة فقط أو القشرة المرة، مثل الليمون الحامض، البرتقال، الجريب فروت أو األناناس .() ت...
Page 36
All manuals and user guides at all-guidesbox.com .التجويف في الدفاش ) على حاجز من مادة الفوم يعمل على إبقاء الرغوة داخلL) يحتوي غطاء إبريق العصير • ). عند سكب العصير في الكوب. إذا كنت ال ترغب في فصل الرغوة عنM) اإلبريق .العصير.
Page 37
All manuals and user guides at all-guidesbox.com وصف أجزاء المنتج - ملزمة من أجل السالمة - دفاش - زر التحكم بالسرعة - انبوب التلقيم )2) سرعتان - غذاء - محور السواقة - منخل - وحدة المحرك - مجمع العصير - غطاء إبريق العصير - فوهة...
Page 38
All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
Page 39
All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
Page 40
All manuals and user guides at all-guidesbox.com مونتاژ "جمع آوری آب + فيلتر" را با کشيدن عمودی با استفاده از هر دو دست • .(برداريد )تصاوير 7 و 8 را رويت کنيد...
Page 41
All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
Page 42
All manuals and user guides at all-guidesbox.com BESCHRIJVING A Aandrukstop H Vergrendelingsbeugel B Vulschacht Schakelaar C Deksel (2 snelheden) D Zeef J Aandrijfas E Sapreservoir K Motorblok F Schenktuit L Deksel van de sapkan G Pulpreservoir M Sapkan VEILIGHEIDSSYSTEEM Dit apparaat is voorzien van een veiligheidsmechanisme. Om de sapcentrifuge in te schakelen, moet het deksel (C) goed vergrendeld zijn door middel van de vergrendelingsbeugel (H).
Page 43
All manuals and user guides at all-guidesbox.com • Schuif de aandrukstop (A) in de vulschacht (B) door de groef op de aandrukstop op één lijn te brengen met de kleine ribbel in de vulschacht. • Het deksel van de sapkan (L) is voorzien van een scheider om het schuim in de sapkan (M) te houden als u het sap in een glas giet.
Page 44
All manuals and user guides at all-guidesbox.com PRAKTISCHE ADVIEZEN • Was het fruit zorgvuldig en verwijder de pitten. • U bent over het algemeen niet verplicht de schil te verwijderen. U hoeft alleen fruit met een dikke en bittere schil te schillen, zoals citroenen, sinaasappels, grapefruit of ananas (voor ananas, verwijder tevens het middelste gedeelte).
Page 45
All manuals and user guides at all-guidesbox.com WAT TE DOEN INDIEN UW APPARAAT NIET WERKT? PROBLEMEN OORZAKEN OPLOSSINGEN De stekker steekt niet (juist) in het Steek de stekker in een stopcontact stopcontact; de schakelaar (I) met dezelfde stroomsterkte. Draai de staat niet op “1”...
Page 46
All manuals and user guides at all-guidesbox.com VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH • Wir empfehlen, dass Sie alle abnehmbaren Teile (A, B,C, D, E, G, L, M) mit warmem Seifenwasser abwaschen (siehe Abschnitt „Reinigung“). Spülen und trocknen Sie die Teile sorgfältig ab. •...
Page 47
All manuals and user guides at all-guidesbox.com • Entfernen Sie die „Saftauffangbehälter- + Filter-“ Einheit, indem Sie diese mit beiden Händen senkrecht nach oben ziehen (siehe Abb. 7 und 8). WELCHE GESCHWINDIGKEITSSTUFE SOLLTEN SIE BENUTZEN? Erzeugte Saftmenge in Zutaten Geschwindigkeit Ungefähres Gewicht (in kg) ml (*) Äpfel...
Page 48
All manuals and user guides at all-guidesbox.com • Wichtig: Jede Art von Saft muss sofort verzehrt werden. Bei Kontakt mit der Luft oxidieren Säfte sehr schnell, wodurch sich ihr Geschmack, ihre Farbe und ihr Nährwert ändern können. Apfel- und Birnensäfte werden schnell braun. Geben Sie ein paar Tropfen Zitronensaft dazu, um seine Verfärbung zu verlangsamen.
Page 49
All manuals and user guides at all-guidesbox.com INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LIST ﻣﺻﺭ SLOVENIJA ARGENTINA 0800-122-2732 16622 02 234 94 90 MALAYSIA 603 7802 3000 EGYPT SLOVENIA ՀԱՅԱՍՏԱՆ EESTI ELLADA (01800) 112 010 55-76-07 668 1286 2106371251 MEXICO 8325 ARMENIA...
Page 50
All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
Page 51
All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
Page 52
All manuals and user guides at all-guidesbox.com – – – – – – – – – – – – – NC00131855...