Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

User Manual
Wireless Mouse, 2,4GHz
Mod.-Nr.: 301508/20161114SZ104

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour APLIC 301508

  • Page 1 User Manual Wireless Mouse, 2,4GHz Mod.-Nr.: 301508/20161114SZ104...
  • Page 2 Table of contents 1. Deutsch ....................... 2. English ......................... 3. Français ....................... 4. Italiano ......................5. Español ......................
  • Page 3 Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von aplic entschieden haben. Damit Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie sich bie die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch. 1 Lieferumfang • Wireless Maus • Kurzanleitung 2 Technische Daten...
  • Page 4 4 Inbetriebnahme Entnehmen Sie die Computermaus aus der Verpackung. Der mitgelieferte 2,4GHz USB-Empfänger bendet sich in dem Transporach an der Mausunterseite. Entnehmen Sie den Empfänger. Schließen Sie zuerst diesen an Ihren Computer an. Dank “Plug&Play” kann dies auch im laufenden Betrieb erfolgen. Die Installaon der Gerätetreiber erfolgt dabei vollautomasch.
  • Page 5 Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. WEEE Richtlinie: 2012/19/EU WEEE Register-Nr: DE 94495668 Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 301508/20161114SZ104 in Übereinsmmung mit den grundlegenden Anforderungen und übrigen einschlägigen Bes- mmungen der Richtlinie 1999/5/EG bendet. Eine vollständige Konformitäts- erklärung erh- alten Sie unter: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover...
  • Page 6 Thank you for having chosen this aplic product and for placing your trust in our company. Please read this manual carefully before installaon to ensure your long- term enjoyment of this product. For future reference, please keep this manual. 1 Scope of delivery •...
  • Page 7 4 Geng started Remove the mouse from the packing and connect the USB receiver sck to your computer. The included USB 2,4GHz dongle is situated on the boom side of the mouse. Put it into a free USB port of your computer. Due to „Plug and Play“, this can even be done during current operaon.
  • Page 8 WEEE guideline: 2012/19/EU WEEE register number: DE 94495668 WD Plus GmbH, herewith declares that this product 301508/20161114SZ104 conforms to the principle requirements and other relevant spulaons of Direcve 1999/5/EG.The com- plete Declaraon of Conformity can be obtained from: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße...
  • Page 9 Nous vous remercions vivement pour l’achat d’un produit de la société aplic. An que vous proez longtemps de ce produit, nous vous remercions de bien vouloir lire aenvement le guide rapide ci-dessous. 1 Étendue de la livraison • Souris sans l •...
  • Page 10 4 Mise en service Veuillez rerer la souris de l’emballage. La clé USB de 2,4GHz est situé dans le comparment de transport sur la face inférieure de la souris. Veuillez rerer la clé de la souris et l’insérer dans un port USB libre de votre ordinateur. Connectez d’abord la clé...
  • Page 11 Direcve DEEE: 2012/19/EU EUN° d’enregistrement DEE: 94495668 Par la présente, la société WD Plus GmbH déclare que l’appareil 301508/20161114SZ104 est conforme aux exigences essenelles et aux autres disposions pernentes de la Direcve 1999/5/CE. Pour obtenir une déclaraon de conformité dans son intégralité, contactez: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre...
  • Page 12 Grazie per aver scelto un prodoo di aplic. Perché possa giovarsi a lungo del pro- doo appena acquistato, legga completamente ed aentamente le seguen brevi istruzioni. 1 Confezione • Mouse senza li • Istruzioni per l’uso 2 Da tecnici Frequenza di campiona-...
  • Page 13 4 Messa in funzioni Estrarre il mouse dall’imballaggio. Il ricevitore USB da 2,4 GHz si trova nella parte inferiore del mouse. Estrarre il ricevitore dal mouse. Collegare innanzituo la chiavea-ricevitore al computer. Grazie alla funzione “Plug and Play” la connessione è possibile anche durante il funzionamento. L’in- stallazione dei driver avviene in modo completamente automaco.
  • Page 14 Direva RAEE: 2012/19/EU Reg. RAEE n.: DE 94495668 La società WD Plus GmbH ivi dichiara che l’apparecchio 301508/20161114SZ104 è conforme ai requisi di base e alle rimanen disposizioni in materia della direva 1999/5/CE. Per la dichiarazione di conformità completa, rivolgersi a: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover...
  • Page 15 Muchas gracias por haberse decidido por un producto de aplic. Para que pueda disfrutar durante mucho empo del disposivo adquirido, le recomendamos que lea atentamente las siguientes instrucciones. 1 Volumen de suministro • Ratón inalámbrico • Instrucciones 2 Datos técnicos...
  • Page 16 4 Puesta en funcionamiento Saque el ratón del embalaje. El receptor USB de 2,4GHz se encuentra en la parte inferior del ratón. Saque el receptor del ratón. Primero conecte el receptor a su ordenador. Gracias a la función «Plug and Play», no necesita apagar el ordenador para conectarlo.
  • Page 17 Direcva WEEE: 2012/19/EU N.º reg. WEEE: DE 94495668 Por la presente, la empresa WD Plus GmbH declara que el disposivo 301508/20161114SZ104 cumple los requisitos fundamentales y las demás disposiciones especícas de la Di- recva 1999/5/CE. Puede obtener una declaración de conformidad íntegra en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover...
  • Page 18 Notes...
  • Page 19 Notes...
  • Page 20 WD Plus GmbH Wohlenbergstraße 16 · 30179 Hannover Germany...

Ce manuel est également adapté pour:

20161114sz104