Page 1
User Manual Wireless Mouse, 2,4GHz Mod.-Nr.: 301508/20161114SZ104...
Page 2
Table of contents 1. Deutsch ....................... 2. English ......................... 3. Français ....................... 4. Italiano ......................5. Español ......................
Page 3
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von aplic entschieden haben. Damit Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie sich bie die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch. 1 Lieferumfang • Wireless Maus • Kurzanleitung 2 Technische Daten...
Page 4
4 Inbetriebnahme Entnehmen Sie die Computermaus aus der Verpackung. Der mitgelieferte 2,4GHz USB-Empfänger bendet sich in dem Transporach an der Mausunterseite. Entnehmen Sie den Empfänger. Schließen Sie zuerst diesen an Ihren Computer an. Dank “Plug&Play” kann dies auch im laufenden Betrieb erfolgen. Die Installaon der Gerätetreiber erfolgt dabei vollautomasch.
Page 5
Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. WEEE Richtlinie: 2012/19/EU WEEE Register-Nr: DE 94495668 Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 301508/20161114SZ104 in Übereinsmmung mit den grundlegenden Anforderungen und übrigen einschlägigen Bes- mmungen der Richtlinie 1999/5/EG bendet. Eine vollständige Konformitäts- erklärung erh- alten Sie unter: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover...
Page 6
Thank you for having chosen this aplic product and for placing your trust in our company. Please read this manual carefully before installaon to ensure your long- term enjoyment of this product. For future reference, please keep this manual. 1 Scope of delivery •...
Page 7
4 Geng started Remove the mouse from the packing and connect the USB receiver sck to your computer. The included USB 2,4GHz dongle is situated on the boom side of the mouse. Put it into a free USB port of your computer. Due to „Plug and Play“, this can even be done during current operaon.
Page 8
WEEE guideline: 2012/19/EU WEEE register number: DE 94495668 WD Plus GmbH, herewith declares that this product 301508/20161114SZ104 conforms to the principle requirements and other relevant spulaons of Direcve 1999/5/EG.The com- plete Declaraon of Conformity can be obtained from: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße...
Page 9
Nous vous remercions vivement pour l’achat d’un produit de la société aplic. An que vous proez longtemps de ce produit, nous vous remercions de bien vouloir lire aenvement le guide rapide ci-dessous. 1 Étendue de la livraison • Souris sans l •...
Page 10
4 Mise en service Veuillez rerer la souris de l’emballage. La clé USB de 2,4GHz est situé dans le comparment de transport sur la face inférieure de la souris. Veuillez rerer la clé de la souris et l’insérer dans un port USB libre de votre ordinateur. Connectez d’abord la clé...
Page 11
Direcve DEEE: 2012/19/EU EUN° d’enregistrement DEE: 94495668 Par la présente, la société WD Plus GmbH déclare que l’appareil 301508/20161114SZ104 est conforme aux exigences essenelles et aux autres disposions pernentes de la Direcve 1999/5/CE. Pour obtenir une déclaraon de conformité dans son intégralité, contactez: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre...
Page 12
Grazie per aver scelto un prodoo di aplic. Perché possa giovarsi a lungo del pro- doo appena acquistato, legga completamente ed aentamente le seguen brevi istruzioni. 1 Confezione • Mouse senza li • Istruzioni per l’uso 2 Da tecnici Frequenza di campiona-...
Page 13
4 Messa in funzioni Estrarre il mouse dall’imballaggio. Il ricevitore USB da 2,4 GHz si trova nella parte inferiore del mouse. Estrarre il ricevitore dal mouse. Collegare innanzituo la chiavea-ricevitore al computer. Grazie alla funzione “Plug and Play” la connessione è possibile anche durante il funzionamento. L’in- stallazione dei driver avviene in modo completamente automaco.
Page 14
Direva RAEE: 2012/19/EU Reg. RAEE n.: DE 94495668 La società WD Plus GmbH ivi dichiara che l’apparecchio 301508/20161114SZ104 è conforme ai requisi di base e alle rimanen disposizioni in materia della direva 1999/5/CE. Per la dichiarazione di conformità completa, rivolgersi a: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover...
Page 15
Muchas gracias por haberse decidido por un producto de aplic. Para que pueda disfrutar durante mucho empo del disposivo adquirido, le recomendamos que lea atentamente las siguientes instrucciones. 1 Volumen de suministro • Ratón inalámbrico • Instrucciones 2 Datos técnicos...
Page 16
4 Puesta en funcionamiento Saque el ratón del embalaje. El receptor USB de 2,4GHz se encuentra en la parte inferior del ratón. Saque el receptor del ratón. Primero conecte el receptor a su ordenador. Gracias a la función «Plug and Play», no necesita apagar el ordenador para conectarlo.
Page 17
Direcva WEEE: 2012/19/EU N.º reg. WEEE: DE 94495668 Por la presente, la empresa WD Plus GmbH declara que el disposivo 301508/20161114SZ104 cumple los requisitos fundamentales y las demás disposiciones especícas de la Di- recva 1999/5/CE. Puede obtener una declaración de conformidad íntegra en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover...