Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
WOOD STOVE
USER MANUAL
Model: VOLD-002A
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VEVOR VOLD-002A

  • Page 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support WOOD STOVE USER MANUAL Model: VOLD-002A We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 3 Safety & Warning • Read and understand this entire manual before assembling, installing, operating, or servicing this product. Failure to follow these warnings and instructions can cause death, personal injury or damage to valuable property. • While assembling this product, keep work area clean and well lighted, and keep spectators and children out of the work area.
  • Page 4 • In the manufacturing process, small scratches in the assembly process have no style in the use of products, so they have nothing to do with product quality. Specifications Model Series VOLD-002A Cavity Volume (in³) 3000 Length of Exhaust Pipe (ft) Gross Weight (kg) 25.5...
  • Page 5 Components of the Product Part Description Part Description Legs Fire Box Bottom Side wall Flue Support first/seco nd/third/f Shovel ourth Flue Pipe Funnel Damper Cover M5*10 M6*15 bolt+M5 bolt 16 pcs 3 sets Cotton Grate gloves - 4 -...
  • Page 6 Instructions STEP1: Legs (A) to Fire Box (B) with screw (I). STEP2: Attach the Bottom Flue Support (D) to Fire Box (B) with the Screw (I). - 5 -...
  • Page 7 STEP3: Put the round dumper into the chimney base, connect it with a long rod, place it in the middle, tighten the butterfly bolt, and install it externally as shown in the figure above. Adjust the tightness of the damper by screwing the butterfly nut.
  • Page 8 The Fourth Flue STEP4: Assemble the chimney cover. Use the screw (J) to assemble the chimney cover and the thinnest chimney (with exhaust hole at the top). - 7 -...
  • Page 9 The Fourth Flue Pipe The Third Flue Pipe The Second Flue Pipe The First Flue Pipe STEP5: Attach Top Flue Pipe to remaining Flue Pipe. - 8 -...
  • Page 10 STEP6: Place side nets on both sides. STEP7: Put the grate into the furnace chamber - 9 -...
  • Page 11 Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
  • Page 12 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Page 13 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   w ww.vevor.com/support POÊLE   À    B OIS MANUEL   D 'UTILISATION Modèle :   V OLD­002A Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Page 14 Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support Il   s 'agit   d e   l a   n otice   d 'utilisation   d 'origine.   V euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es  ...
  • Page 15 Machine Translated by Google Sécurité   e t   a vertissement •   L isez   e t   c omprenez   l 'intégralité   d e   c e   m anuel   a vant   d 'assembler,   d 'installer,   d 'utiliser   o u   d'entretenir   c e   p roduit.   L e   n on­respect   d e   c es   a vertissements   e t instructions  ...
  • Page 16 Machine Translated by Google pour   é viter   q u'il   n e   b ascule !   •    N e   t ouchez   pas   l e   r adiateur   a vec   v os   m ains   l orsque   v ous   l 'utilisez,   c ela   p ourrait   c auser   d e   g raves   b lessures. brûlures.
  • Page 17 Machine Translated by Google Composants   d u   p roduit NON.   P ièce Description   N ° Description Partie B   B oîte   à    f eu Une   j ambe Paroi   l atérale Cheminée filet Soutien premier/second nd/tiers/f Pelle nord Conduit   d e   f umée Entonnoir Amortisseur  ...
  • Page 18 Machine Translated by Google Instructions ÉTAPE   1  :   P ieds   ( A)   s ur   l e   f oyer   ( B)   a vec   v is   ( I). ÉTAPE   2  :   F ixez   l e   s upport   d e   c onduit   i nférieur   ( D)   a u   f oyer   ( B)   a vec   l a   v is   ( I). ­  ...
  • Page 19 Machine Translated by Google ÉTAPE   3  :   P lacez   l e   c lapet   r ond   d ans   l a   b ase   d e   l a   c heminée,   c onnectez­le   a vec   une   l ongue   t ige,   p lacez­le   a u   m ilieu,   s errez   l e   b oulon   p apillon   e t   i nstallez­le   à    l'extérieur  ...
  • Page 20 Machine Translated by Google Le   q uatrième   c onduit ÉTAPE   4  :   A ssemblez   l e   c ouvercle   d e   l a   c heminée.   U tilisez   l a   v is   ( J)   p our   a ssembler   l e   couvercle   d e   l a   c heminée   e t   l a   c heminée   l a   p lus   f ine   ( avec   l e   t rou   d 'évacuation   e n   h aut). ­  ...
  • Page 21 Machine Translated by Google Le   q uatrième   c onduit   d e   f umée Le   t roisième   c onduit   d e   f umée Le   d euxième   c onduit   d e   f umée Le   p remier   c onduit   d e   f umée ÉTAPE  ...
  • Page 22 Machine Translated by Google ÉTAPE   6  :   P lacez   l es   f ilets   l atéraux   d es   d eux   c ôtés. ÉTAPE   7  :   P lacez   l a   g rille   d ans   l a   c hambre   d u   f our ­  ...
  • Page 23 Machine Translated by Google Fabricant :   S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi   A dresse :   Shuangchenglu   8 03nong11hao1602A­1609shi,   b aoshanqu,   s hanghai   2 00000   C N. Importé   e n   A ustralie :   S IHAO   P TY   L TD.   1    R OKEVA   S TREETEASTWOOD   N SW   2 122   Australie Importé  ...
  • Page 24 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Page 25 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support HOLZOFEN BENUTZERHANDBUCH Modell: VOLD-002A Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und bedeuten nicht unbedingt, dass sie alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien...
  • Page 26 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
  • Page 27 Machine Translated by Google Sicherheit und Warnung • Lesen Sie das Handbuch vollständig durch, bevor Sie das Produkt zusammenbauen, installieren, bedienen oder warten. Die Nichtbeachtung dieser Warnungen und Anweisungen können zum Tod, zu Verletzungen oder zur Beschädigung wertvollen Eigentums führen. • Halten Sie während der Montage dieses Produkts den Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet und Halten Sie Zuschauer und Kinder vom Arbeitsbereich fern.
  • Page 28 Machine Translated by Google um ein Umkippen zu verhindern! • Berühren Sie den Heizer während des Betriebs nicht mit den Händen, da dies zu schweren Verbrennungen. • Bitte warten Sie, bis der Ofen ausreichend abgekühlt ist, bevor Sie ihn verstauen, um Verbrennungen zu vermeiden. Bitte beachten Sie.
  • Page 29 Machine Translated by Google Komponenten des Produkts Nr. Teil Teil Beschreibung Nr. Beschreibung B Feuerraum A Beine Unten Seitenwand Rauchabzug netto Unterstützung erster/zweiter nd/third/f Schaufel unsere Rauchrohr Trichter H Dämpfer Abdeckung M5*10 M6*15 speichern+M5 Bolzen Nuss 16 Stck. 3 Sätze Baumwolle Gitter Handschuhe...
  • Page 30 Machine Translated by Google Anweisungen SCHRITT 1: Beine (A) mit Schraube (I) an Feuerkammer (B) befestigen. SCHRITT 2: Befestigen Sie die untere Rauchabzugshalterung (D) mit der Schraube (I) an der Feuerkammer (B). - 5 -...
  • Page 31 Machine Translated by Google SCHRITT 3: Setzen Sie den runden Dämpfer in den Kaminsockel ein, verbinden Sie ihn mit einer langen Stange, platzieren Sie ihn in der Mitte, ziehen Sie die Flügelschraube fest und installieren Sie ihn von außen, wie in der Abbildung oben gezeigt. Stellen Sie die Dichtheit des Dämpfers ein, indem Sie die Flügelmutter festschrauben.
  • Page 32 Machine Translated by Google Der vierte Rauchschwaden SCHRITT 4: Montieren Sie die Kaminabdeckung. Montieren Sie die Kaminabdeckung und den dünnsten Kamin (mit dem Abluftloch oben) mit der Schraube ( - 7 -...
  • Page 33 Machine Translated by Google Das vierte Rauchrohr Das dritte Rauchrohr Das zweite Rauchrohr Das erste Rauchrohr SCHRITT 5: Befestigen Sie das obere Rauchrohr am verbleibenden Rauchrohr. - 8 -...
  • Page 34 Machine Translated by Google SCHRITT 6: Platzieren Sie Seitennetze auf beiden Seiten. SCHRITT 7: Legen Sie den Rost in die Ofenkammer - 9 -...
  • Page 35 Machine Translated by Google Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
  • Page 36 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Page 37 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support STUFA A LEGNA MANUALE D'USO Modello: VOLD-002A Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta...
  • Page 38 Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
  • Page 39 Machine Translated by Google Sicurezza e avvertenze • Leggere e comprendere l'intero manuale prima di assemblare, installare, utilizzare o effettuare la manutenzione di questo prodotto. La mancata osservanza di queste avvertenze e istruzioni possono causare morte, lesioni personali o danni a beni di valore. • Durante l'assemblaggio di questo prodotto, mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata e tenere spettatori e bambini fuori dall'area di lavoro.
  • Page 40 Machine Translated by Google per evitare che si ribalti! • Non toccare il riscaldatore con le mani quando lo si utilizza, ciò causerà gravi ustioni. • Attendere che la stufa si raffreddi sufficientemente prima di riporla per evitare ustioni. Si prega di prestare attenzione. Pentole, vermicelli, pentole e altri oggetti riscaldati su la stufa deve essere impedita di essere stabile e cadere! Non utilizzare il serbatoio di carburante per accendere un fuoco.
  • Page 41 Machine Translated by Google Componenti del prodotto NO. Parte Parte Descrizione N. Descrizione B Scatola di fuoco Gambe A Metter il fondo a Parete laterale Canna fumaria netto Supporto primo/secondo nd/terzo/f Pala nord Tubo di scarico Imbuto Ammortizzatore H Copertina M5*10 M6*15 memorizzare+M5...
  • Page 42 Machine Translated by Google Istruzioni FASE 1: Gambe (A) al focolare (B) con vite (I). FASE 2: Fissare il supporto inferiore del condotto fumi (D) alla camera di combustione (B) con la vite (I). - 5 -...
  • Page 43 Machine Translated by Google STEP3: Inserire la valvola tonda nella base del camino, collegarla con una lunga asta, posizionarla al centro, stringere il bullone a farfalla e installarla esternamente come mostrato nella figura sopra. Regolare la tenuta della valvola avvitando il dado a farfalla. Assicurarsi che la piastra della valvola interna sia aperta durante l'accensione.
  • Page 44 Machine Translated by Google La quarta canna fumaria STEP4: Assemblare la copertura del camino. Utilizzare la vite (J) per assemblare la copertura del camino e il camino più sottile (con il foro di scarico in alto). - 7 -...
  • Page 45 Machine Translated by Google Il quarto tubo di scarico Il terzo tubo di scarico Il secondo tubo di scarico Il primo tubo di scarico FASE 5: Collegare il tubo superiore del camino al tubo rimanente. - 8 -...
  • Page 46 Machine Translated by Google FASE 6: Posizionare le reti laterali su entrambi i lati. STEP7: Posizionare la griglia nella camera del forno - 9 -...
  • Page 47 Machine Translated by Google Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
  • Page 48 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Page 49 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   w ww.vevor.com/support ESTUFA   D E   L EÑA MANUAL   D EL   U SUARIO Modelo:   V OLD­002A Seguimos   c omprometidos   a    b rindarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.
  • Page 50 Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales,   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   m anual  ...
  • Page 51 Machine Translated by Google Seguridad   y    a dvertencias •   L ea   y    c omprenda   t odo   e ste   m anual   a ntes   d e   e nsamblar,   i nstalar,   o perar   o    r ealizar   t areas   d e   mantenimiento  ...
  • Page 52 Machine Translated by Google •   N o   t oque   e l   c alentador   c on   l as   m anos   cuando   l o   u tilice,   y a   q ue   p odría   c ausarle   l esiones   g raves. quemaduras. •   E spere   a    q ue   l a   e stufa   s e   e nfríe   l o   s uficiente   a ntes   d e   g uardarla   p ara   e vitar   q uemaduras. Por  ...
  • Page 53 Machine Translated by Google Componentes   d el   p roducto NO.   P arte Parte Descripción   N O. Descripción Caja   d e   f uego   t ipo   B Unas   p iernas Abajo Pared   l ateral Tubo neto Apoyo primero/segundo nd/tercero/f Pala cuarto Tubo   d e   h umos Embudo Amortiguador  ...
  • Page 54 Machine Translated by Google Instrucciones PASO   1 :   P atas   ( A)   a    l a   c aja   d e   f uego   ( B)   c on   t ornillo   ( I). PASO   2 :   F ije   e l   s oporte   d el   c onducto   d e   h umos   i nferior   ( D)   a    l a   c aja   d e   f uego   ( B)   c on   e l   t ornillo   (I).
  • Page 55 Machine Translated by Google PASO   3 :   C oloque   e l   r egulador   r edondo   e n   l a   b ase   d e   l a   c himenea,   c onéctelo   c on   una   v arilla   l arga,   c olóquelo   e n   e l   m edio,   a juste   e l   p erno   d e   m ariposa   e    i nstálelo   externamente  ...
  • Page 56 Machine Translated by Google El   c uarto   c onducto PASO   4 :   E nsamble   l a   t apa   d e   l a   c himenea.   U tilice   e l   t ornillo   ( J)   p ara   e nsamblar   l a   t apa   d e   la  ...
  • Page 57 Machine Translated by Google El   c uarto   c onducto   d e   h umos El   t ercer   t ubo   d e   h umos El   s egundo   c onducto   d e   h umos El   p rimer   t ubo   d e   h umos PASO  ...
  • Page 58 Machine Translated by Google PASO   6 :   C oloque   r edes   l aterales   e n   a mbos   l ados. PASO   7 :   C oloque   l a   r ejilla   e n   l a   c ámara   d el   h orno. ­   9    ­...
  • Page 59 Machine Translated by Google Fabricante:   S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi   D irección:   Shuangchenglu   8 03nong11hao1602A­1609shi,   b aoshanqu,   s hanghai   2 00000   C N. Importado   a    A US:   S IHAO   P TY   L TD.   1    R OKEVA   S TREETEASTWOOD   N SW   2 122   Australia Importado  ...
  • Page 60 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Page 61 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support PIEC NA DREWNO INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: VOLD-002A Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
  • Page 62 To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
  • Page 63 Machine Translated by Google Bezpieczeństwo i ostrzeżenia • Przed montażem, instalacją, obsługą lub serwisowaniem tego produktu należy przeczytać i zrozumieć całą instrukcję. Nieprzestrzeganie tych ostrzeżeń i instrukcje mogą spowodować śmierć, obrażenia ciała lub uszkodzenie cennego mienia. • Podczas montażu tego produktu należy utrzymywać miejsce pracy w czystości i zapewnić mu dobre oświetlenie, trzymaj widzów i dzieci z dala od miejsca pracy.
  • Page 64 Machine Translated by Google aby zapobiec jego przewróceniu! • Nie dotykaj grzejnika rękoma podczas jego używania, ponieważ może to spowodować poważne obrażenia. oparzenia. • Aby uniknąć poparzeń, przed schowaniem kuchenki należy odczekać, aż ostygnie. Proszę zwrócić uwagę. Garnki, makaron, garnki i inne przedmioty podgrzewane na piecyk powinien być...
  • Page 65 Machine Translated by Google Składniki produktu NIE. Część Część Opis NIE. Opis B Komora ogniowa Nogi Spód Ściana boczna Przewód kominowy internet Wsparcie pierwszy/sekunda nd/trzeci/f Łopata nasz Rura spalinowa Lejek Tłumik H Okładka M5*10 M6*15 sklep+M5 śruba nakrętka 16 szt. 3 zestawy Bawełna Ruszt...
  • Page 66 Machine Translated by Google Instrukcje KROK 1: Nogi (A) do paleniska (B) ze śrubą (I). KROK 2: Przymocuj dolny wspornik przewodu spalinowego (D) do paleniska (B) za pomocą śruby (I). - 5 -...
  • Page 67 Machine Translated by Google KROK 3: Umieść okrągły tłumik w podstawie komina, połącz go z długim prętem, umieść go na środku, dokręć śrubę motylkową i zamontuj go zewnętrznie, jak pokazano na rysunku powyżej. Wyreguluj szczelność tłumika, wkręcając nakrętkę motylkową. Upewnij się, że wewnętrzna płytka zaworowa jest otwarta podczas zapłonu. - 6 -...
  • Page 68 Machine Translated by Google Czwarty komin KROK 4: Złóż pokrywę komina. Za pomocą śruby (J) zmontuj pokrywę komina i najcieńszy komin (z otworem wylotowym u góry). - 7 -...
  • Page 69 Machine Translated by Google Czwarta rura spalinowa Trzecia rura spalinowa Druga rura spalinowa Pierwsza rura spalinowa KROK 5: Podłącz górną rurę spalinową do pozostałej rury spalinowej. - 8 -...
  • Page 70 Machine Translated by Google KROK 6: Umieść siatki boczne po obu stronach. KROK 7: Umieść ruszt w komorze pieca - 9 -...
  • Page 71 Machine Translated by Google Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
  • Page 72 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
  • Page 73 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support HOUTKACHELK GEBRUIKERSHANDLEIDING Model: VOLD-002A Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en doseringen betekenen niet noodzakelijkerwijs dat ze alle categorieën gereedschappen dekken die wij...
  • Page 74 Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
  • Page 75 Machine Translated by Google Veiligheid en waarschuwing • Lees en begrijp deze hele handleiding voordat u dit product monteert, installeert, bedient of onderhoudt. Het niet opvolgen van deze waarschuwingen en instructies kunnen de dood, persoonlijk letsel of schade aan waardevolle eigendommen veroorzaken. • Houd tijdens het monteren van dit product de werkruimte schoon en goed verlicht, en Houd toeschouwers en kinderen uit de buurt van het werkgebied.
  • Page 76 Machine Translated by Google om te voorkomen dat het omvalt! • Raak de kachel niet met uw handen aan als u hem gebruikt, dit kan ernstige schade veroorzaken brandwonden. • Wacht tot het fornuis voldoende is afgekoeld voordat u het opbergt, om brandwonden te voorkomen. Let op.
  • Page 77 Machine Translated by Google Componenten van het product NEE. Deel Deel Omschrijving NR. Beschrijving B Vuurdoos Een benen Onderkant Zijwand Rookkanaal netto Steun eerste/tweede Schep nd/derde/f onze Rookkanaal Koker H-demper Omslag M5*10 M6*15 winkel+M5 bout moer 16 stuks 3 sets Katoen Rooster handschoenen...
  • Page 78 Machine Translated by Google Instructies STAP 1: Poten (A) aan de vuurdoos (B) met schroef (I). STAP 2: Bevestig de onderste rookkanaalsteun (D) aan de vuurdoos (B) met de schroef (I). - 5 -...
  • Page 79 Machine Translated by Google STAP 3: Plaats de ronde dumper in de schoorsteenbasis, verbind deze met een lange stang, plaats deze in het midden, draai de vlinderbout vast en installeer deze extern zoals weergegeven in de afbeelding hierboven. Pas de strakheid van de demper aan door de vlindermoer vast te draaien.
  • Page 80 Machine Translated by Google De vierde schoorsteen STAP 4: Monteer de schoorsteenkap. Gebruik de schroef (J) om de schoorsteenkap en de dunste schoorsteen (met uitlaatgat aan de bovenkant) te montere - 7 -...
  • Page 81 Machine Translated by Google Het vierde rookkanaal De derde rookkanaal De tweede rookkanaal De eerste rookpijp STAP 5: Bevestig de bovenste rookkanaalbuis aan de resterende rookkanaalbuis. - 8 -...
  • Page 82 Machine Translated by Google STAP 6: Plaats aan beide kanten zijnetten. STAP 7: Plaats het rooster in de ovenkamer - 9 -...
  • Page 83 Machine Translated by Google Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
  • Page 84 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Page 85 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support VEDKAMN ANVÄNDARMANUAL Modell: VOLD-002A Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora...
  • Page 86 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
  • Page 87 Machine Translated by Google Säkerhet och varning • Läs och förstå hela denna manual innan du monterar, installerar, använder eller servar denna produkt. Underlåtenhet att följa dessa varningar och instruktioner kan orsaka dödsfall, personskada eller skada på värdefull egendom. • Håll arbetsområdet rent och väl upplyst medan du monterar denna produkt hålla åskådare och barn borta från arbetsområdet.
  • Page 88 Machine Translated by Google för att förhindra att den välter! • Rör inte värmaren med händerna när du använder den, det kommer att orsaka allvarliga problem brännskador. • Vänta tills spisen har svalnat tillräckligt innan du förvarar den för att förhindra brännskador. Var uppmärksam.
  • Page 89 Machine Translated by Google Komponenter i produkten INGA. Del Beskrivning NO. Beskrivning B Brandbox A Ben Botten Sidovägg Rökkanal netto Stöd först/seco Skotta nd/tredje/f ourth Rökrör Tratt H Dämpare Täcka M5*10 M6*15 butik+M5 bult mutter 16 st 3 set Bomull Galler handskar - 4 -...
  • Page 90 Machine Translated by Google Instruktioner STEG1: Ben (A) till eldstad (B) med skruv (I). STEG 2: Fäst det nedre rökrörsstödet (D) till eldstaden (B) med skruven (I). - 5 -...
  • Page 91 Machine Translated by Google STEG 3: Sätt in den runda dumpern i skorstensbasen, anslut den med en lång stång, placera den i mitten, dra åt fjärilsbulten och installera den externt enligt bilden ovan. Justera spjällets täthet genom att skruva på spjällmuttern.
  • Page 92 Machine Translated by Google Den fjärde rökkanalen STEG 4: Montera skorstenskåpan. Använd skruven (J) för att montera skorstenslocket och den tunnaste skorstenen (med utloppshål upptill). - 7 -...
  • Page 93 Machine Translated by Google Det fjärde rökröret Det tredje rökröret Det andra rökröret Det första rökröret STEG 5: Fäst det övre rökröret till det återstående rökröret. - 8 -...
  • Page 94 Machine Translated by Google STEG6: Placera sidonät på båda sidor. STEG 7: Sätt in gallret i ugnskammaren - 9 -...
  • Page 95 Machine Translated by Google Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
  • Page 96 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...