Page 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support SUCTION POOL CLEANER USER MANUAL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 3
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 4
Safety Instructions Thanks to its easy assembly, you’ll be able to use your automatic cleaner in a few minutes. Follow the instructions carefully and SAVE THIS MANUAL Assembly precautions 1.Assemble only according to these instructions. Improper assembly can create hazards. 2.Wear ANSI-approved safety goggles and heavy-duty work gloves during assembly.
Page 5
Components List Dx11 1.Install disk "A" onto the main body "B" and clip it into the groove of the foot pad. 2.Install the steering wheel "C" on to the main body "B". 3.Fix the steering wheel by screwing nut "J". “B"...
Page 6
Preparatory Work ● Turn Off the pump of your pool. the Pump for the cleaner should have a minimum power of 0.5HP/1000gallons. ● Replace the eyelet of your return inlet by part"l",ensuring that the opening faces downward so as not to interfere with the operation of the cleaner. If your pool is equipped with a vacuum plug, follow step #3.
Page 7
● Assemble the two elbow connectors "F" to the regulator "G".lnsert the part "H" facing downward and then the regulator. Take care the arrow under the regulator is pointed towards the skimmer. ● D(11) E(1) Connect the hose sections "D" and finish with section "E" ●...
Page 8
● Use enough hose sections to reach the farthest point in the pool. Always keep the hose lay straight when storage ● If your regulator is connected to a vacuum plug, then connect the hose "E" directly to the regulator"G".If your regulator is commected to a wall skimmer, then pass the hose through the skimmer mouth and connect it to the regulator via the elbow"F".
Page 9
● Turn on the pump and relax as your cleaner cleans your pool. ● You can adjust the power of your cleaner by turning the knob of the regulator "G" as shown ● DX11 If the cleaner leans too far forwards or backwards during operations,this can be corrected by moving the weight "K"...
Page 10
How to Change the Diaphragm 1.Pull 2.Back 1. Pull out the diaphragm together with "B4" (Make sure the white small clip must be set back on the new diaphragm) 2. Insert the assembled part back into the cleaner. Trouble Shooting Guide PROBLE POSSIBLE SOLUIONS ●...
Page 11
● Check the hose for blockage. ● Check the hose for leaks by lifting each section above water while pump is running. ●Check the diaphragm for blockages, and clean and empty it if blocked. Noted that if too many chemical tablets are used, the service life of diaphragm will be shorter.
Page 12
● Twist each hose section a half- turn at each connection point. ● Ensure the wheel at the top of the Cleaner head is rotating freely. ● Ensure there is a valve installed in the Cleaner skimmer/ weir. climbs out ●...
Page 13
move more freely. of the pool. ● Ensure the wheel on top of the Cleaner body Cleaner is rotating freely and is screwed on securely. leaves ● Adjust return jets downwards. patches. ● Verify proper hose length. ● Ensure cleaner sits flush with the pool floor. Adjust the position of hose weight if necessary.
Page 14
● Ensure the cleaner hose is assembled tightly. Air bubbles ● Ensure cleaner head is not removed from the water while pump is running. noticeable in ● Ensure the hoses are not damaged. the return ● Ensure the regulator valve is underwater. jets 1.
Page 15
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Page 16
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Page 17
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique w ww.vevor.com/support ASPIRATEUR D E P ISCINE À A SPIRATION MANUEL D 'UTILISATION Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es p rix c ompétitifs.
Page 19
Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique www.vevor.com/support Il s 'agit d e l a n otice d 'utilisation d 'origine. V euillez l ire a ttentivement t outes l es i nstructions d u m anuel ...
Page 20
Machine Translated by Google Consignes d e s écurité Grâce à s on m ontage f acile, v ous p ourrez u tiliser v otre n ettoyeur a utomatique d e m anière quelques m inutes. S uivez a ttentivement l es i nstructions e t C ONSERVEZ C E M ANUEL Précautions ...
Page 21
Machine Translated by Google Liste d es c omposants Dx11 1.Installez l e d isque « A » s ur l e c orps p rincipal « B » e t f ixezle d ans l a r ainure d u r eposepied. 2.Installez ...
Page 22
Machine Translated by Google Travaux p réparatoires •1 Éteignez l a p ompe d e v otre p iscine. la p ompe d u n ettoyeur d oit a voir u ne p uissance minimale d e 0 ,5 C V/1 0 00 g allons. •2 Remplacez ...
Page 23
Machine Translated by Google •4 Assembler l es d eux r accords c oudés " F" a u r égulateur " G". I nsérer l a p ièce " H" o rientée v ers l e bas p uis l e r égulateur. V eiller à c e q ue l a f lèche s ous l e r égulateur s oit d irigée v ers l 'écumeur. •5 D(11) ...
Page 24
Machine Translated by Google •8 Utilisez s uffisamment d e s ections d e tuyau p our a tteindre l e p oint l e p lus éloigné d e l a p iscine. Gardez t oujours l e t uyau droit ...
Page 25
Machine Translated by Google •11 Allumez l a p ompe e t d étendezvous p endant que v otre n ettoyeur n ettoie v otre p iscine. •12 Vous p ouvez r égler l a p uissance d e v otre n ettoyeur e n tournant ...
Page 26
Machine Translated by Google Comment c hanger l e d iaphragme 1.Tirez 2.Retour 1. R etirez l e d iaphragme a vec « B4 » (Assurezvous q ue l e p etit c lip b lanc d oit ê tre r emis e n place ...
Page 27
Machine Translated by Google • V érifiez q ue l e t uyau n 'est p as o bstrué. • Vérifiez q ue l e t uyau n e f uit p as e n s oulevant c haque s ection a udessus de ...
Page 28
Machine Translated by Google •Tournez c haque s ection d e t uyau d 'un d emitour à c haque point d e c onnexion. •Assurezvous q ue l a r oue s ituée e n h aut d e l a t ête d e n ettoyage tourne ...
Page 29
Machine Translated by Google se d éplacer p lus l ibrement. de l a p iscine. Nettoyeur • A ssurezvous q ue l a r oue s ituée a udessus d u c orps d u nettoyeur t ourne l ibrement e t e st b ien v issée. • R églez l es feuilles jets ...
Page 30
Machine Translated by Google • A ssurezvous q ue l e t uyau d e n ettoyage e st b ien a ssemblé. Bulles d 'air • A ssurezvous q ue l a t ête d e n ettoyage n 'est p as r etirée d u sont eau ...
Page 31
Machine Translated by Google Fabricant : S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : S huangchenglu 8 03nong11hao1602A1609shi, b aoshanqu, S hanghai 2 00000 Importé e n A ustralie : S IHAO P TY L TD. 1 R OKEVA S TREETEASTWOOD N SW 2 122 Australie Importé ...
Page 32
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Page 33
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Poolreiniger mit Saugfunktion BENUTZERHANDBUCH Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
Page 35
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
Page 36
Machine Translated by Google Sicherheitshinweise Dank der einfachen Montage können Sie Ihren automatischen Reiniger in einem einige Minuten. Befolgen Sie die Anweisungen sorgfältig und BEWAHREN SIE DIESES HANDBUCH AUF Vorsichtsmaßnahmen bei der Montage 1. Nur gemäß dieser Anleitung zusammenbauen. Unsachgemäßer Zusammenbau kann Gefahren schaffen.
Page 37
Machine Translated by Google Komponentenliste Dx11 1.Installieren Sie die Scheibe „A“ auf dem Hauptkörper „B“ und klemmen Sie sie in die Nut des Fußpolsters. 2.Montieren Sie das Lenkrad „C“ am Hauptkörper „B“. 3.Fixieren Sie das Lenkrad durch Anschrauben der Mutter „J“. Liste der „B“-Komponenten Liste der „B“-Komponenten B2 B3 B4...
Page 38
Machine Translated by Google Vorarbeiten •1 Schalten Sie die Pumpe Ihres Pools aus. Die Pumpe für den Reiniger sollte eine Mindestleistung von 0,5 PS/1000 Gallonen haben. •2 Ersetzen Sie die Öse Ihres Rücklaufeinlasses durch das Teil „L“ und achten Sie dabei darauf, dass die Öffnung nach unten zeigt, um den Betrieb des Reinigers nicht zu beeinträchtigen.
Page 39
Machine Translated by Google •4 Montieren Sie die beiden Winkelverbinder „F“ an den Regler „G“. Stecken Sie den Teil „H“ nach unten zeigend hinein und dann den Regler. Achten Sie darauf, dass der Pfeil unter dem Regler zum Skimmer zeigt. •5 D(11) E(1) Verbinden Sie die Schlauchabschnitte „D“...
Page 40
Machine Translated by Google • 8 Verwenden Sie genügend Schlauchabschnitte, um den am weitesten entfernten Punkt im Pool zu erreichen. Halten Sie den Schlauch bei der Lagerung immer gerade •9 Wenn Ihr Regler an einen Vakuumstecker angeschlossen ist, dann schließen Sie den Schlauch „E“ direkt an den Regler „G“...
Page 41
Machine Translated by Google •11 Schalten Sie die Pumpe ein und entspannen Sie sich, während Ihr Reiniger Ihren Pool reinigt. •12 Sie können die Leistung Ihres Reinigers einstellen, indem Sie den Knopf des Reglers "G" wie gezeigt drehen •13 DX11 Neigt sich der Reiniger während des Betriebs zu weit nach vorne oder hinten, kann dies durch Verschieben des Gewichts „K“...
Page 42
Machine Translated by Google So wechseln Sie die Membran 1.Ziehen 2.Zurück 1. Membrane zusammen mit „B4“ herausziehen (Achten Sie darauf, dass der kleine weiße Clip wieder auf der neuen Membran sitzt) 2. Setzen Sie das zusammengesetzte Teil wieder in den Reiniger ein. Anleitung zur Fehlerbehebung PROBLEM MÖGLICHE LÖSUNGEN...
Page 43
Machine Translated by Google • Prüfen Sie, ob der Schlauch verstopft ist. • Prüfen Sie, ob der Schlauch undicht ist, indem Sie bei laufender Pumpe jeden Abschnitt über das Wasser heben. •Überprüfen Sie die Membran auf Verstopfungen und reinigen und entleeren Sie sie, wenn sie verstopft ist.
Page 44
Machine Translated by Google • Drehen Sie jeden Schlauchabschnitt an jedem Verbindungspunkt eine halbe Umdrehung. • Stellen Sie sicher, dass sich das Rad oben am Reinigungskopf frei dreht. •Stellen Sie sicher, dass ein Ventil im Reiniger Abschäumer/ Wehr. klettert heraus •Überprüfen Sie das Regelventil und spülen Sie etwaige des Pools und Schmutzablagerungen...
Page 45
Machine Translated by Google sich freier bewegen. des Pools. Reiniger •Stellen Sie sicher, dass sich das Rad oben auf dem Reinigergehäuse frei dreht und fest angeschraubt ist. •Stellen Blätter Sie die Rücklaufdüsen nach unten ein. Patches. •Überprüfen Sie die richtige Schlauchlänge.
Page 46
Machine Translated by Google Luftblasen •Stellen Sie sicher, dass der Reinigungsschlauch fest montiert ist. •Stellen Sie sicher, dass der Reinigungskopf nicht vom Sind Wasser, während die Pumpe läuft. •Stellen bemerkbar in Sie sicher, dass die Schläuche nicht beschädigt sind. die Rückkehr •Stellen Sie sicher, dass sich das Regelventil unter Wasser befindet.
Page 47
Machine Translated by Google Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
Page 48
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Page 49
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support PULITORE PER PISCINA AD ASPIRAZIONE MANUALE D'USO Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta...
Page 51
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Page 52
Machine Translated by Google Istruzioni di sicurezza Grazie al suo facile montaggio, potrai utilizzare il tuo pulitore automatico in un pochi minuti. Seguire attentamente le istruzioni e CONSERVARE QUESTO MANUALE Precauzioni di montaggio 1. Assemblare solo secondo queste istruzioni. Un assemblaggio improprio può creare pericoli.
Page 53
Machine Translated by Google Elenco dei componenti Dx11 1. Installare il disco "A" sul corpo principale "B" e agganciarlo alla scanalatura del cuscinetto del piede. 2. Installare il volante "C" sul corpo principale "B". 3.Fissare il volante avvitando il dado "J". Elenco dei componenti "B"...
Page 54
Machine Translated by Google Lavoro preparatorio •1 Spegni la pompa della piscina. la pompa per il pulitore deve avere una potenza minima di 0,5 HP/1000 galloni. •2 Sostituisci l'occhiello del raccordo di ritorno con il pezzo "l", assicurandoti che l'apertura sia rivolta verso il basso per non interferire con il funzionamento del pulitore. Se la tua piscina è...
Page 55
Machine Translated by Google •4 Montare i due connettori a gomito "F" al regolatore "G". Inserire la parte "H" rivolta verso il basso e poi il regolatore. Fare attenzione che la freccia sotto il regolatore sia rivolta verso lo skimmer. •5 D(11) E(1) Collegare le sezioni del tubo "D"...
Page 56
Machine Translated by Google •8 Utilizzare un numero sufficiente di sezioni di tubo per raggiungere il punto più lontano della piscina. Mantenere sempre il tubo dritto durante lo stoccaggio •9 Se il regolatore è collegato a una presa di vuoto, collegare il tubo "E" direttamente al regolatore "G".
Page 57
Machine Translated by Google •11 Accendi la pompa e rilassati mentre il tuo pulitore pulisce la tua piscina. •12 È possibile regolare la potenza del vostro pulitore ruotando la manopola del regolatore "G" come mostrato in figura •13 DX11 Se durante il funzionamento l'aspiratore tende a inclinarsi troppo in avanti o indietro, è possibile correggere il problema spostando il peso "K"...
Page 58
Machine Translated by Google Come cambiare il diaframma 1.Tirare 2.Indietro 1. Estrarre il diaframma insieme a "B4" (Assicurarsi che la piccola clip bianca sia riposizionata sul nuovo diaframma) 2. Reinserire la parte assemblata nell'aspirapolvere. Guida alla risoluzione dei problemi POSSIBILI SOLUZIONI PROBLEMA •...
Page 59
Machine Translated by Google • Controllare che il tubo non sia ostruito. • Controllare che il tubo non presenti perdite sollevando ciascuna sezione sopra l'acqua mentre la pompa è in funzione. •Controllare il diaframma per eventuali ostruzioni, pulirlo e svuotarlo se ostruito.
Page 60
Machine Translated by Google •Ruotare ciascuna sezione del tubo di mezzo giro in ogni punto di collegamento. •Assicurarsi che la ruota nella parte superiore della testina di pulizia ruoti liberamente. •Assicurarsi che sia installata una valvola nel Pulitore skimmer/diga. esce •Ispezionare la valvola del regolatore e rimuovere eventuali di piscina e accumuli di detriti.
Page 61
Machine Translated by Google muoversi più liberamente. della piscina. Pulitore •Assicurarsi che la ruota sulla parte superiore del corpo del pulitore ruoti liberamente e sia avvitata saldamente. foglie •Regolare i getti di ritorno verso il basso. toppe. •Verificare la lunghezza corretta del tubo.
Page 62
Machine Translated by Google Bolle d'aria •Assicurarsi che il tubo flessibile del pulitore sia assemblato saldamente. •Assicurarsi che la testina del pulitore non sia rimossa dal Sono acqua mentre la pompa è in funzione. evidente in •Assicurarsi che i tubi flessibili non siano danneggiati. il ritorno •Assicurarsi che la valvola del regolatore sia sott'acqua.
Page 63
Machine Translated by Google Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 CONSULENZA YH LIMITATA. C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, Centurion RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,...
Page 64
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Page 65
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/support LIMPIAPARABRISAS P OR S UCCIÓN MANUAL D EL U SUARIO Seguimos c omprometidos a b rindarle h erramientas a p recios c ompetitivos.
Page 67
Machine Translated by Google PISCINA D E S UCCIÓN LIMPIADOR MODELO:18151BX ¿NECESITAS A YUDA? ¡ CONTÁCTANOS! ¿Tiene p reguntas s obre e l p roducto? ¿ Necesita a sistencia t écnica? N o d ude e n p onerse e n c ontacto ...
Page 68
Machine Translated by Google Instrucciones d e s eguridad Gracias a s u f ácil m ontaje p odrás u tilizar t u l impiador a utomático e n u n En u nos m inutos, s iga l as i nstrucciones c uidadosamente y G UARDE E STE M ANUAL. Precauciones ...
Page 69
Machine Translated by Google Lista d e c omponentes Dx11 1. I nstale e l d isco " A" e n e l c uerpo p rincipal " B" y e ngánchelo e n l a r anura d e l a a lmohadilla d el p ie. 2. ...
Page 70
Machine Translated by Google Trabajo p reparatorio •1 Apague l a b omba d e s u p iscina. La b omba d el l impiador d ebe t ener u na potencia m ínima d e 0 ,5 H P/1000 g alones. •2 Reemplace ...
Page 71
Machine Translated by Google •4 Ensamble l os d os c onectores a codados “ F” a l r egulador “ G”. I nserte l a p arte “ H” h acia abajo y l uego e l r egulador. T enga c uidado d e q ue l a f lecha d ebajo d el r egulador a punte hacia ...
Page 72
Machine Translated by Google •8 Utilice s uficientes s ecciones d e manguera p ara l legar a l p unto m ás lejano d e l a p iscina. Mantenga s iempre l a m anguera e n posición r ecta d urante e l a lmacenamiento. •9 Si ...
Page 73
Machine Translated by Google •11 Encienda l a b omba y r elájese m ientras el l impiador l impia s u p iscina. •12 Puede a justar l a p otencia d e s u l impiador g irando l a perilla ...
Page 74
Machine Translated by Google Cómo c ambiar e l d iafragma 1.Tirar 2.Atrás 1. E xtraiga e l d iafragma j unto c on " B4" (Asegúrese d e q ue e l p equeño c lip b lanco e sté c olocado nuevamente ...
Page 75
Machine Translated by Google • V erifique q ue l a m anguera n o e sté o bstruida. • V erifique q ue l a m anguera n o t enga f ugas l evantando c ada s ección p or encima ...
Page 76
Machine Translated by Google •Gire c ada s ección d e m anguera m edia v uelta e n c ada p unto de c onexión. •Asegúrese d e q ue l a r ueda e n l a p arte s uperior d el c abezal d el limpiador ...
Page 77
Machine Translated by Google moverse m ás l ibremente de l a p iscina. Limpiador • A segúrese d e q ue l a r ueda e n l a p arte s uperior d el c uerpo d el limpiador ...
Page 78
Machine Translated by Google Burbujas d e a ire • A segúrese d e q ue l a m anguera d el l impiador e sté b ien ensamblada. • A segúrese d e q ue e l c abezal d el l impiador n o s e h aya q uitado d el agua ...
Page 79
Machine Translated by Google Fabricante: S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: S huangchenglu 8 03nong11hao1602A1609shi, b aoshanqu, s hanghai 2 00000 Importado a A US: S IHAO P TY L TD. 1 R OKEVA S TREETEASTWOOD N SW 2 122 Australia Importado ...
Page 80
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support...
Page 81
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support ODKURZACZ DO BASENÓW SSĄCY INSTRUKCJA OBSŁUGI Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
Page 83
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
Page 84
Machine Translated by Google Instrukcje bezpieczeństwa Dzięki łatwemu montażowi będziesz mógł używać swojego automatycznego odkurzacza w kilka minut. Postępuj zgodnie z instrukcjami i ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ Środki ostrożności podczas montażu 1.Montaż należy wykonywać wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją. Nieprawidłowy montaż może stwarzać...
Page 85
Machine Translated by Google Lista komponentów Dx11 1. Zamontuj tarczę „A” na korpusie głównym „B” i wciśnij ją w rowek podkładki pod stopkę. 2. Zamontuj kierownicę „C” na korpusie głównym „B”. 3. Przykręć nakrętkę "J" i zamocuj kierownicę. Lista komponentów „B” Lista składników „B”...
Page 86
Machine Translated by Google Prace przygotowawcze •1 Wyłącz pompę basenu. Pompa do odkurzacza powinna mieć minimalną moc 0,5 KM/1000 galonów. •2 Wymień oczko wlotu powrotnego na część „l”, upewniając się, że otwór skierowany jest w dół, aby nie zakłócać pracy odkurzacza. Jeśli Twój basen jest wyposażony w korek próżniowy, wykonaj krok nr 3.
Page 87
Machine Translated by Google •4 Złóż dwa złącza łokciowe „F” z regulatorem „G”. Włóż część „H” skierowaną w dół, a następnie regulator. Uważaj, aby strzałka pod regulatorem była skierowana w stronę skimmera. •5 D(11)E(1) Połącz sekcje węża „D” i zakończ sekcją „E” •6 Umieść...
Page 88
Machine Translated by Google •8 Użyj wystarczającej liczby odcinków węża, aby dotrzeć do najdalszego punktu w basenie. Podczas przechowywania wąż zawsze powinien być ułożony prosto. •9 Jeżeli regulator jest podłączony do wtyczki próżniowej, podłącz wąż „E” bezpośrednio do regulatora „G”. Jeżeli regulator jest podłączony do skimmera ściennego, Następnie przeprowadź...
Page 89
Machine Translated by Google •11 Włącz pompę i zrelaksuj się, podczas gdy urządzenie czyszczące będzie czyścić Twój basen. •12 Możesz regulować moc swojego odkurzacza poprzez przekręcenie pokrętła regulatora „G” jak pokazano •13 DX11 Jeżeli podczas pracy odkurzacz odchyla się zbyt mocno do przodu lub do tyłu, można to skorygować, przesuwając ciężarek „K”...
Page 90
Machine Translated by Google Jak wymienić membranę 1. Pociągnij 2.Powrót 1. Wyciągnij membranę razem z "B4" (Upewnij się, że mały, biały klips jest prawidłowo umieszczony na nowej przeponie) 2. Włóż zmontowaną część z powrotem do odkurzacza. Przewodnik rozwiązywania problemów PROBLEM MOŻLIWE ROZWIĄZANIA •Sprawdź, czy pompa jest włączona lub zalana.
Page 91
Machine Translated by Google • Sprawdź, czy wąż nie jest zablokowany. • Sprawdź, czy wąż nie przecieka, podnosząc każdą sekcję nad wodę, gdy pompa pracuje. •Sprawdź, czy membrana nie jest zablokowana, wyczyść ją i opróżnij, jeśli jest zablokowana. Należy zauważyć, że jeśli zostanie użytych zbyt wiele tabletek chemicznych, żywotność...
Page 92
Machine Translated by Google •Skręć każdą sekcję węża o pół obrotu w każdym punkcie połączenia. •Upewnij się, że kółko na górze głowicy odkurzacza obraca się swobodnie. •Upewnij się, że w urządzeniu jest zainstalowany zawór Odkurzacz skimmer/jaz. wychodzi •Sprawdź zawór regulacyjny i usuń wszelkie nagromadzone basenu i zanieczyszczenia.
Page 93
Machine Translated by Google poruszać się swobodniej. basenu. •Upewnij się, że koło na górze obudowy odkurzacza Odkurzacz obraca się swobodnie i jest dobrze przykręcone. liście •Wyreguluj dysze powrotne w dół. łatki. •Sprawdź, czy długość węża jest prawidłowa. •Upewnij się, że odkurzacz przylega równo do dna basenu. W razie potrzeby dostosuj położenie ciężaru węża.
Page 94
Machine Translated by Google •Upewnij się, że wąż odkurzacza jest szczelnie zamocowany. Pęcherzyki powietrza •Upewnij się, że głowica odkurzacza nie jest zdjęta z wody podczas pracy pompy. •Upewnij zauważalny w się, że węże nie są uszkodzone. •Upewnij się, że powrót zawór regulatora jest pod wodą.
Page 95
Machine Translated by Google Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
Page 96
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
Page 97
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support ZUIGREINIGER MET ZUIGZWEMBAD GEBRUIKERSHANDLEIDING Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven slechts een schatting weer van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
Page 99
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
Page 100
Machine Translated by Google Veiligheidsinstructies Dankzij de eenvoudige montage kunt u uw automatische reiniger in een handomdraai gebruiken. enkele minuten. Volg de instructies zorgvuldig en BEWAAR DEZE HANDLEIDING Voorzorgsmaatregelen bij de montage 1. Monteer alleen volgens deze instructies. Onjuiste montage kan gevaren creëren.
Page 101
Machine Translated by Google Componentenlijst Dx11 1. Plaats schijf "A" op het hoofdlichaam "B" en klik deze vast in de groef van de voetplaat. 2. Monteer het stuurwiel "C" op het hoofdgedeelte "B". 3. Bevestig het stuurwiel door moer "J" vast te draaien. Lijst met componenten van "B"...
Page 102
Machine Translated by Google Voorbereidende werkzaamheden •1 Schakel de pomp van uw zwembad uit. De pomp voor de reiniger moet een minimaal vermogen hebben van 0,5 pk/1000 gallons. •2 Vervang het ringetje van uw retourinlaat door onderdeel "l" en zorg ervoor dat de opening naar beneden wijst, zodat de werking van de reiniger niet wordt gehinderd.
Page 103
Machine Translated by Google •4 Monteer de twee elleboogconnectoren "F" op de regelaar "G". Plaats het onderdeel "H" naar beneden gericht en vervolgens de regelaar. Let op dat de pijl onder de regelaar naar de skimmer wijst. •5 D(11)E(1) Sluit de slangdelen "D" aan en eindig met deel "E" •6 Plaats het gewicht "K"...
Page 104
Machine Translated by Google •8 Gebruik voldoende slangstukken om het verste punt in het zwembad te bereiken. Zorg ervoor dat de slang altijd recht ligt bij het opbergen •9 Als uw regelaar is aangesloten op een vacuümplug, sluit dan de slang "E" rechtstreeks aan op de regelaar "G".
Page 105
Machine Translated by Google •11 Zet de pomp aan en ontspan terwijl uw zwembadreiniger uw zwembad schoonmaakt. •12 U kunt het vermogen van uw reiniger aanpassen door aan de knop van de regelaar "G" te draaien zoals afgebeeld •13 DX11 Als de reiniger tijdens het gebruik te ver naar voren of naar achteren helt, kunt u dit corrigeren door het gewicht "K"...
Page 106
Machine Translated by Google Hoe het diafragma te veranderen 1.Trekken 2.Terug 1. Trek het membraan samen met "B4" eruit (Zorg ervoor dat de kleine witte clip weer op het nieuwe membraan zit) 2. Plaats het gemonteerde onderdeel terug in de reiniger. Handleiding voor probleemoplossing PROBLEEM MOGELIJKE OPLOSSINGEN...
Page 107
Machine Translated by Google • Controleer de slang op verstoppingen. • Controleer de slang op lekkages door elk deel boven water te tillen terwijl de pomp draait. •Controleer het membraan op blokkades en maak het schoon en leeg als het geblokkeerd is. Let op: als er te veel chemische tabletten worden gebruikt, zal de levensduur van het membraan korter zijn.
Page 108
Machine Translated by Google •Draai elk slanggedeelte een halve slag bij elk aansluitpunt. •Zorg ervoor dat het wiel bovenop de reinigingskop vrij kan draaien. •Zorg ervoor dat er een klep in de Schoonmaker schuimspaan/stuw. klimt eruit • Controleer de regelklep en spoel eventuele opgehoopte rommel weg. • van zwembad en Controleer of de slang zuigt lucht aan.
Page 109
Machine Translated by Google vrijer kunnen bewegen. van het zwembad. •Zorg ervoor dat het wiel bovenop de reiniger vrij kan draaien en stevig Schoonmaker vastgeschroefd is. •Stel de retourstralen naar beneden in. •Controleer bladeren de juiste lengte van de slang. •Zorg ervoor dat de vlekken.
Page 110
Machine Translated by Google •Zorg ervoor dat de reinigingsslang goed vastzit. •Zorg ervoor Luchtbellen dat de reinigingskop niet van de machine is verwijderd. Zijn water terwijl de pomp draait. •Zorg opvallend in ervoor dat de slangen niet beschadigd zijn. •Zorg de terugkeer ervoor dat de regelklep onder water staat.
Page 111
Machine Translated by Google Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
Page 112
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Page 113
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support SUGBAGSRENARE ANVÄNDARMANUAL Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds...
Page 115
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
Page 116
Machine Translated by Google Säkerhetsinstruktioner Tack vare den enkla monteringen kommer du att kunna använda din automatiska städare i en några minuter. Följ instruktionerna noggrant och SPARA DENNA MANUAL Försiktighetsåtgärder vid montering 1. Montera endast enligt dessa instruktioner. Felaktig montering kan skapa faror.
Page 117
Machine Translated by Google Komponentlista Dx11 1. Installera skiva "A" på huvuddelen "B" och klämma fast den i spåret på trampdynan. 2. Montera ratten "C" på huvudkroppen "B". 3. Fäst ratten genom att skruva på muttern "J". "B" komponentlista "B" Komponentlista B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B9 - 3 -...
Page 118
Machine Translated by Google Förarbete •1 Stäng av pumpen till din pool. pumpen för rengöringsmaskinen bör ha en minsta effekt på 0,5 hk/1000 gallons. •2 Byt ut öglan på returinloppet med del "l", och se till att öppningen är vänd nedåt för att inte störa rengöringen.
Page 119
Machine Translated by Google •4 Montera de två armbågsanslutningarna "F" till regulatorn "G". Sätt i delen "H" vänd nedåt och sedan regulatorn. Se till att pilen under regulatorn pekar mot skummaren. •5 D(11) E(1) Anslut slangsektionerna "D" och avsluta med avsnitt "E" •6 Placera vikten "K"...
Page 120
Machine Translated by Google •8 Använd tillräckligt många slangsektioner för att nå den längsta punkten i poolen. Håll alltid slangen rak vid förvaring •9 Om din regulator är ansluten till en vakuumplugg, anslut sedan slangen "E" direkt till regulatorn "G". Om din regulator är ansluten till en väggskimmer, För sedan slangen genom skummarens mynning och anslut den till regulatorn via armbågen "F".
Page 121
Machine Translated by Google •11 Slå på pumpen och slappna av medan din städare rengör din pool. •12 Du kan justera effekten på din dammsugare genom att vrida knappen på regulatorn "G" enligt bilden •13 DX11 Om städaren lutar för långt framåt eller bakåt under drift, kan detta korrigeras genom att flytta vikten "K"...
Page 122
Machine Translated by Google Hur man byter diafragma 1. Dra 2.Tillbaka 1. Dra ut membranet tillsammans med "B4" (Se till att den vita lilla klämman måste sättas tillbaka på det nya membranet) 2. Sätt tillbaka den monterade delen i dammsugaren. Felsökningsguide PROBLEM MÖJLIGA LÖSNINGAR...
Page 123
Machine Translated by Google • Kontrollera att slangen inte är blockerad. • Kontrollera att slangen inte läcker genom att lyfta varje sektion över vattnet medan pumpen är igång. •Kontrollera membranet för blockering och rengör och töm det om det är blockerat. Notera att om för många kemiska tabletter används kommer membranets livslängd att bli kortare.
Page 124
Machine Translated by Google •Vrid varje slangsektion ett halvt varv vid varje anslutningspunkt. •Se till att hjulet på toppen av rengöringshuvudet roterar fritt. •Se till att det finns en ventil installerad i Rengöringsmedel skimmer/dämmare. klättrar ut •Inspektera regulatorventilen och spola bort allt skräp som ansamlats. av pool och •Kontrollera korrekt drar in luft.
Page 125
Machine Translated by Google röra sig mer fritt. av poolen. •Se till att hjulet ovanpå Cleaner-kroppen roterar fritt och är Rengöringsmedel ordentligt fastskruvat. •Justera returstrålarna nedåt. löv •Kontrollera korrekt slanglängd. •Se till att plåster. rengöringsmedlet ligger jäms med poolgolvet. Justera slangens vikt vid behov. Detta bör göras vid den djupaste delen av poolen.
Page 126
Machine Translated by Google Luftbubblor •Se till att rengöringsslangen är tätt monterad. •Se till att rengöringshuvudet inte tas bort från är vatten medan pumpen är igång. märks i •Se till att slangarna inte är skadade. •Se returen till att regulatorventilen är under vatten. jets 1.
Page 127
Machine Translated by Google Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion UK REP House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,...
Page 128
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...