Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Introduction --------------------------------------------------------------
Important Safeguards ---------------------------------------------------
Notes On This Manual ---------------------------------------------------
Unpacking ----------------------------------------------------------------
Starting Up ---------------------------------------------------------------
Overview Of Machine Parts And Controls ---------------------------
How To Brew -------------------------------------------------------------
Helpful Hints --------------------------------------------------------------
Storage --------------------------------------------------------------------
Technical Data -----------------------------------------------------------
Limited Warranty
USA/CANADA
K-Cup Compatible
COFFEE MAKER
------------------------------------------------------
ECMK205
2
2
4
4
5
6
6
9
9
10
12
13
14
15

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Frigidaire ECMK205

  • Page 17: Machine À Café

    ECMK205 MACHINE À CAFÉ COMPATIBLE K_CUP Introduction ------------------------------------------------------------------------ MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES -------------------------------------- Remarques concernant ce mode d'emploi------------------------------------- Déballage --------------------------------------------------------------------------- Démmarage ------------------------------------------------------------------------ Vue D'ensemble Des Pièces Et Des Commandes De La Machine ---------- Comment Faire ? ----------------------------------------------------------------- Comment Programmer Votre Volume De Café Par Défaut ----------------- Conseils Pratiques ---------------------------------------------------------------- Nettoyage Et Entretien De Votre Machine À...
  • Page 18: Mesures De Sécurité Importantes

    Bienvenue dans notre famille Merci beaucoup de ramener Frigidaire chez vous ! Nous considérons votre achat comme le début d'une longue relation. Ce manuel est votre guide pour l'utilisation et l'entretien de votre produit. Veuillez le lire avant d'utiliser votre appareil. Gardez-le à portée de main pour une consultation rapide.
  • Page 19: Instructions Spéciales Concernant Le Jeu De Cordons

    11. Ne laissez pas le cordon pendre sur le bord de la table ou du comptoir, ni toucher les surfaces chaudes. 12. Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu'un appareil est utilisé par des enfants ou si l’appareil se trouve à proximité de ces derniers. 13.
  • Page 20: Remarques Concernant Ce Mode D'emploi

    4. CE PRODUIT EST DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE. La prise de cet appareil est destinée à un usage domestique. Pour l'usage domestique, l'appareil est équipé d'une fiche de type polarisée à 2 fils & d'un cordon d'alimentation SPT-2. Pour une fiche polarisée à 2 fils : Cet appareil possède une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre).
  • Page 21: Démmarage

    Démmarage Avant la première utilisation Attention : une mauvaise manipulation des équipements électriques est dangereuse et peut être mortelle. Veuillez faire attention aux mesures de sécurité indiquées dans ce manuel, en particulier les suivantes : • Danger de brûlures : attention à l'eau chaude et à la vapeur •...
  • Page 22: Vue D'ensemble Des Pièces Et Des Commandes De La Machine

    Vue d'ensemble des pièces et des commandes de la machine Poignée de la tête de machine à café Couvercle du réservoir Tête de la machine à café Réservoir Perceur de la sortie d'eau Gobelet K-Cup Bouton ON / OFF Boîtier du gobelet Serveur de petite K-Cup quantité...
  • Page 23 3. Remettez le couvercle du réservoir et placez le réservoir en haut de la cafetière. 4. L'appareil est équipé d'un capteur de niveau d'eau. Si le niveau d'eau est inférieur à la ligne Min, il ne sera pas possible de faire un nouveau café...
  • Page 24 8. Sélectionnez la quantité de café en appuyant sur le bouton de quan- tité (* avec un bip indiquant que la production de café a démarré). 9. La production de café commence tandis que le bouton enfoncé clignote pendant ce processus, la production de café s'arrête automatiquement lorsque le bouton cesse de clignoter une fois le temps de production de café...
  • Page 25: Comment Programmer Votre Volume De Café Par Défaut

    COMMENT PROGRAMMER VOTRE VOLUME DE CAFÉ PAR DÉFAUT 1. Comment modifier le volume de café par défaut ( 6 oz - 8 oz - 10 oz) : a. laissez la machine débranchée. b. appuyez sur le bouton de petite tasse et main- tenez-le enfoncé, entre-temps, insérez la fiche dans la prise.
  • Page 26: Nettoyage Et Entretien De Votre Machine À Café À Service Unique

    • Personnalisez votre saveur et votre café - Avec le choix de plus de 200 variétés de pack K-Cup®, votre cafetière vous offre des options infinies pour personnaliser la saveur et la force qui vous conviennent. Pour une tasse forte et intense, choisissez un pack Extra Bold K-Cup®...
  • Page 27: Nettoyage De L'ensemble Porte-Gobelet K-Cup

    Nettoyage de l'ensemble porte-gobelet K-Cup 1. Nettoyage des pièces - L'ensemble porte-gobelet K-Cup® peut être placé sur la tablette supérieure d'un lave-vaisselle. REMARQUE : Utilisez des cycles à basse température dans le lave-vaisselle. Pour le retirer de la machine soulevez la face avant de la machine.
  • Page 28: Stockage

    Pour détartrer votre cafetière : Étape 1 : Assurez-vous d'avoir au moins 8 onces de vinaigre blanc non dilué, sous la main. Vous aurez également besoin d'une tasse en céramique de 10 onces (n'utilisez pas de gobelet en papier) et d'un accès à...
  • Page 29: Dépannage De Votre Machine À Café À Service Unique

    DÉPANNAGE DE VOTRE MACHINE À CAFÉ À SERVICE UNIQUE En dehors de ces procédures de nettoyage et d'entretien recom- mandées, cet appareil n'est pas entretenu par l'utilisateur. Pour l'entre- tien, veuillez vous référer à la section Garantie de ce guide. CAUSE SOLUTION PROBLÈME...
  • Page 30: Données Techniques

    CAUSE SOLUTION PROBLÈME Le gobelet K est réduit C'est normal, selon les après la production du gobelets K-cup de différentes café. marques. Soulevez pendant que le bouton clignote Vérifiez qu'elle est bien Branchez-la à une autre prise La cafetière n'est pas branchée.
  • Page 31: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE Pour faire valoir une garantie, ne retournez pas ce produit au magasin. Veuillez envoyer un courriel à support@curtiscs.com ou appeler le 1-800-968-9853. Garantie d'un an Ce produit est garanti contre tout défaut matériel et de fabrication pendant une période d'un (1) an à...
  • Page 32: Bienvenu Chez Vous

    Notre maison est votre maison. Ren- dez-nous visite si vous avez besoin d'aide pour l'une de ces raisons : assistance au propriétaire du service Frigidaire est une marque déposée, ou en cours d'enregistrement, utilisée sous licence d'Electrolux Home Products, Inc.

Table des Matières