All manuals and user guides at all-guides.com DV340AE* Sèche-linge à gaz et électrique Manuel d’utilisation Un monde de possibilités Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Samsung. Afin de bénéficier d’un service plus complet, veuillez enregistrer votre produit à l’adresse www.samsung.com/register DV340AE-02820B-01_CFR.indd 1 2010-06-08 ¿ÀÀü 11:36:59...
! 5. Économies d’énergie Les sèche-linge Samsung offrent un excellent rendement énergétique. Ainsi, 1 kWh suffit à faire sécher 3,06 livres (env. 1,5 kg) de linge. Leur grande capacité et la commande Fuzzy Logic permettent également d’économiser de l’énergie en recherchant automatiquement la...
All manuals and user guides at all-guides.com consignes de sécurité Félicitations pour l’achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire pour tirer pleinement profit de tous les avantages et de toutes les fonctionnalités de votre sèche-linge.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com consignes de sécurité AVERTISSEMENT: afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessures lors de l’utilisation de l’appareil, respectez les règles de sécurité de base suivantes : AVERTISSEMENT 1. Lisez toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil. 2.
All manuals and user guides at all-guides.com QUE FAIRE EN CAS D’EMANATION DE GAZ : • Ne tentez pas d’allumer un appareil électrique. • Ne mettez pas l’appareil sous tension. • Ne touchez à aucun interrupteur électrique. • N’utilisez aucun téléphone dans le bâtiment. •...
Page 44
à la terre. Ne vous asseyez pas sur le sèche-linge. Dans le cadre de l’amélioration constante de ses produits, Samsung se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis. Pour plus de détails, consultez les instructions d’installation accompagnant votre produit avant de sélectionner du...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com contenu INSTALLATION DU SÈCHE-LINGE Outils requis pour l’installation Extérieur du sèche-linge Conditions requises en matière de conduits 11 Remarque importante pour l’installateur 11 Choix de l’emplacement d’installation 11 Encastrement dans une niche ou installation dans un placard 12 Installation en mobile home 12 Evacuation...
All manuals and user guides at all-guides.com installation du sèche-linge OUTILS REQUIS POUR L’INSTALLATION Laissez un professionnel installer correctement votre sèche-linge. Si vous contactez le service après- vente suite à une installation, des réglages ou un branchement mal exécutés, la responsabilité relève de l’installateur.
All manuals and user guides at all-guides.com CONDITIONS REQUISES EN MATIÈRE DE CONDUITS • Utilisez un conduit en aluminium ou en acier galvanisé rigide d’un diamètre de 4”(10,2 cm). • N’utilisez pas de conduit plus petit. • Les conduits dont le diamètre est supérieur à 4”(10,2 cm) peuvent provoquer une trop grande accumulation de peluches.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com installation du sèche-linge SECHE-LINGE ELECTRIQUE ET A GAZ Type de hotte d’évacuation Recommandé A n’utiliser que pour les installations temporaires 4”(10,16 cm) 2,5”(6,35 cm) Nbre de coudes à 90 ° Rigide Métallique flexible* Rigide Métallique flexible* 24,4 m...
All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE IMPORTANTE POUR L’INSTALLATEUR Lisez attentivement les instructions suivantes avant d’installer le sèche-linge. Conservez soigneusement ces instructions pour référence ultérieure. RETIREZ LE HUBLOT DES APPAREILS MIS AU REBUT POUR EVITER QU’UN ENFANT NE S’ETOUFFE.
Un espace dégagé minimum de 72 pouces carrés (465 cm²) est requis. Appelez le 1-800-SAMSUNG (726-7864) si vous souhaitez faire l’acquisition du kit de fixation au sol. Toutes les installations en mobile home doivent disposer d’une évacuation vers l’extérieur, l’extrémité du conduit d’évacuation étant correctement fixée à...
All manuals and user guides at all-guides.com SYSTÈMES FONCTIONNANT AU GAZ Utilisez uniquement du gaz naturel ou du propane liquide (PL). L’INSTALLATION DOIT ETRE CONFORME AUX REGLEMENTATIONS LOCALES EN VIGUEUR OU, EN L’ABSENCE DE DISPOSITIONS SPECIFIQUES, A LA REGLEMENTATION NATIONALE SUR LE GAZ COMBUSTIBLE ANSI/Z223.1 (NATIONAL FUEL GAS CODE), DERNIERE REVISION (POUR LES ETATS-UNIS) OU AUX DISPOSITIONS D’INSTALLATION CAN/CGA-B149 (POUR LE CANADA).
All manuals and user guides at all-guides.com installation du sèche-linge NORMES ÉLECTRIQUES Le schéma de câblage est sur une plaque située sous le panneau de commande. • Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terre peut représenter un risque de surtension électrique.
All manuals and user guides at all-guides.com RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Avant toute mise en marche ou test, observez les instructions de mise à la terre présentées dans la section Mise à la terre. Nous vous recommandons de relier votre sèche-linge à une dérivation individuelle ou à un circuit distinct. N’UTILISEZ PAS DE RALLONGE AVEC CET APPAREIL.
PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES Si vous avez besoin de pièces de rechange ou d’accessoires pour votre sèche-linge, contactez votre revendeur ou le centre d’assistance clientèle de SAMSUNG au 1-800-SAMSUNG (726-7864). INSTALLATION Regroupez et vérifiez les pièces et outils requis avant de commencer l’installation.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Consultez la section Evacuation avant d’installer le système d’évacuation. Reliez le sèche-linge et la hotte avec le système de conduites. L’extrémité sertie des sections du conduit doit être orientée vers l’extérieur. N’utilisez PAS de vis métallique pour assembler les conduits. Ces jointures doivent être effectuées à l’aide de ruban en aluminium.
All manuals and user guides at all-guides.com installation du sèche-linge 6. Consultez la section Systèmes fonctionnant au gaz. Retirez le capuchon de protection du filet au pas du gaz. Appliquez sur tous les raccords filetés un matériau de joint d’étanchéité pour canalisation ou une bande de Teflon sur 1 tour 1/2.
All manuals and user guides at all-guides.com Branchements à 4 FILS 1. Retirez la vis centrale du bornier. 2. Reliez le fil de terre (vert ou sans habillage) du cordon d’alimentation au conducteur à vis de terre externe. 3. Branchez le fil neutre (blanc ou central) du cordon d’alimentation et le fil de terre de l’appareil (vert à...
All manuals and user guides at all-guides.com installation du sèche-linge CONSEILS POUR L’ÉVACUATION DU SÈCHE-LINGE Les conduits en plastique ou non métalliques représentent un danger potentiel d’incendie. AVERTISSEMENT 1. Assurez-vous que le sèche-linge a été installé de manière à ce que l’évacuation de l’air se fasse sans problème. 2.
All manuals and user guides at all-guides.com INVERSION DU HUBLOT 1. Débranchez le cordon 7. Ré-engagez la vis dans d’alimentation. l’autre trou. 2. Retirez les deux vis de la charnière du hublot. 3. Soulevez le hublot et retirez-le du sèche-linge. 4.
All manuals and user guides at all-guides.com instructions et conseils d’utilisation PRÉSENTATION DU PANNEAU DE COMMANDE Cour choisir un cycle, positionnez le sélecteur sur le programme de votre choix. Un voyant s’allume à côté du programme choisi. Normal(Normal), Heavy Duty(Grand Rendement), Serviettes, Perm Press(Perm Press), Delicates(Délicats) et Sanitize(Stérilisation)sont des cycles fonctionnant avec capteur de séchage.
All manuals and user guides at all-guides.com La fenêtre d’affichage montre la durée estimée restante du programme une fois que vous avez appuyé sur le bouton Start/Pause (Démarrer/Pause). Cette durée estimée peut varier à mesure que le programme avance. Le voyant Séchage s’allume et reste allumé jusqu’à la fin du programme. Lorsque le sèche-linge entre en phase de refroidissement, le voyant Cooling s’allume.
All manuals and user guides at all-guides.com instructions et conseils d’utilisation Bouton Start/ Pause (Démarrer/ Appuyez sur ce bouton pour interrompre et relancer les programmes. Pause) Appuyez une fois sur ce bouton pour mettre le sèche-linge en marche. Bouton Power Réappuyez dessus pour l’éteindre.
All manuals and user guides at all-guides.com SÉCHAGE ÉTENDOIR Installation du support de séchage 1. Ouvrez le hublot du sèche-linge. 2. Placez la grille de séchage dans le tambour, en positionnant son bord avant sur le dessus du filtre à peluches. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com instructions et conseils d’utilisation NETTOYAGE DU FILTRE À PELUCHES • Après chaque séchage. • Pour réduire la durée de séchage. • Pour un meilleur rendement énergétique. Nettoyage du filtre à peluches 1. Retirez le boîtier du filtre du sèche-linge. 2.
All manuals and user guides at all-guides.com CHARGEMENT DU SÈCHE-LINGE • N’introduisez qu’une seule charge de linge lavé à la fois dans votre sèche-linge. • Un mélange de textiles épais et légers séchera différemment. Par conséquent, les textiles légers risquent d’être secs alors que les textiles épais seront encore humides, à...
All manuals and user guides at all-guides.com entretien et nettoyage PANNEAU DE COMMANDE nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de produits abrasifs. Ne vaporisez aucun produit d’entretien directement sur le panneau de commande. Certains détachants pour tissu peuvent endommager le revêtement du panneau de commande. Appliquez donc ces produits à...
All manuals and user guides at all-guides.com conseils d’entretien du linge CONSEILS D’ENTRETIEN DU LINGE Respectez les symboles textiles ou les consignes du fabricant concernant le séchage des articles spéciaux. Si aucun symbole textile n’est fourni, observez les consignes suivantes. Couvre-lits et couettes •...
All manuals and user guides at all-guides.com dépannage VÉRIFIEZ LES POINTS SUIVANTS SI VOTRE SÈCHE-LINGE... PROBLÈME SOLUTION Ne se met pas en route. • Assurez-vous que le hublot est bien fermé. • Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché sur une prise électrique opérationnelle.
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÈME SOLUTION Ne sèche pas le linge • Les coutures, les poches et les autres zones épaisses peuvent ne pas uniformément. sécher complètement alors que le reste du linge a atteint le niveau de séchage sélectionné.
Si le problème persiste, appelez le service de dépannage. Fréquence de source d’alimentation Essayez de relancer le cycle. non valide Si le problème persiste, appelez le service de dépannage. Pour tout autre code non répertorié ici, appelez le 1-800-SAMSUNG (726-7864). 32_ dépannage DV340AE-02820B-01_CFR.indd 32 2010-06-08 ¿ÀÀü 11:37:10...
All manuals and user guides at all-guides.com annexe TABLEAU DES SYMBOLES TEXTILES Les symboles suivants fournissent des conseils d’entretien des vêtements. Les étiquettes d’entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au lavage, au blanchiment, au séchage, au repassage et au nettoyage à...
All manuals and user guides at all-guides.com annexe PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de le jeter, veuillez respecter les normes locales en matière d’évacuation des déchets. Coupez le cordon d’alimentation de façon à ce que l’appareil ne puisse pas être raccordé...
All manuals and user guides at all-guides.com TABLEAU DES PROGRAMMES Prévention Refroidisse- Valeur par défaut Séchage ment froissement Sélecteur Niveau du Température séchage par Temps Temps Temps Temps capteur Normal Séchage Élevé (Moyen) 42 min 39 min 3 min (Normal) normal Heavy Duty Élevé...
Les services de garantie peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service agréé SAMSUNG. Lors de la remise d’un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG, l’acheteur est tenu de présenter le coupon d’achat d’origine à la demande des intéressés à titre de preuve d’achat.
Page 75
SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉ DE L’ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. LES INDEMNITÉS FINANCIÈRES EXIGÉES AUPRÈS DE SAMSUNG NE POURRONT EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET À L’ORIGINE DES DOMMAGES INVOQUÉS. SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS SUSDITES, L’ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGES OU DE BLESSURES...