Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 81
All manuals and user guides at all-guides.com
www.ttmmonaco.com
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TTM OUTLIMITS K2

  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com Outlimits K2 Notice d’utilisation V. 1.0 FrANçAISE...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENU I. SECURITE ET PRECAUTION D’UTILISATION ............. 81 II. PROFIL DU TELEPHONE PORTABLE ..............86 III. PREPARATION ..................... 87 IV. DESCRIPTION DU TELEPHONE ................. 92 V. OPERATIONS DE BASE DU TELEPHONE ............94 VI.
  • Page 81: Sécurité Et Précautions

      All manuals and user guides at all-guides.com I. Sécurité et précautions Avant de vous servir de votre téléphone mobile, lire attentivement ces simples consignes de sécurité. Le non-respect de ces consignes peut être dangereux ou illégal. Conduire en toute sécurité 1) Ne jamais utiliser votre téléphone en conduisant.
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com   Accessoires et batterie Ne jamais utiliser des accessoires et des batteries non agréés par le Fabricant. Usage correct Ce téléphone doit être utilisé uniquement tel que détaillé dans ce mode d’emploi. Éviter d’utiliser le téléphone dans des zones où les températures sont excessivement froides ou chaudes. Ne jamais exposer le téléphone aux rayons directs du soleil ou dans des lieux humides ou poussiéreux.
  • Page 83: Stimulateurs Cardiaques (Pacemaker)

    All manuals and user guides at all-guides.com Le téléphone et ses accessoires peuvent contenir des petites pièces. Conserver le téléphone hors de portée des enfants. Environnement d’utilisation Respectez toujours la législation spéciale en vigueur dans certains secteurs et pays et mettre toujours l’appareil hors tension lorsque son utilisation est interdite ou lorsqu’elle peut causer des interférences ou un danger.
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com si vous pensez qu’une interférence pourrait se produire, éteignez immédiatement votre appareil et éloignez-le d’avantage. Aides auditives Certains appareils numériques sans fil peuvent perturber le fonctionnement de certaines prothèses auditives. Si tel est le cas, contactez le fabricant de la prothèse utilisée. Véhicules Les radiofréquences peuvent perturber le fonctionnement des systèmes électroniques mal installés ou non blindés des véhicules à...
  • Page 85: Important

    All manuals and user guides at all-guides.com l’air contient des produits ou des particules chimiques, des céréales, des poussières ou des poudres métalliques. Appels d’urgence IMPORTANT ! Les téléphones mobiles, comme ce modèle, utilisent des signaux radio, des réseaux téléphoniques cellulaires et terrestres, ainsi que des fonctions programmées par l’utilisateur.
  • Page 86: Profil Du Téléphone Portable Description Du Téléphone

    All manuals and user guides at all-guides.com II. Profil du téléphone portable Description du téléphone:...
  • Page 87: Preparation

    All manuals and user guides at all-guides.com III. Préparation Installation de la carte SIM Vous pourrez insérer deux numéros différents offerts par deux opérateurs différents et obtenir ainsi deux cartes SIM distinctes. Avec les deux cartes SIM, il vous sera possible d’utiliser différentes fonctions de votre téléphone portable. De nombreux paramètres demandés pour les communications sont mémorisés dans les cartes SIM.
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com Insertion de la carte mémoire Le téléphone peut supporter une carte T-FLASH permettant d’augmenter la mémoire de votre téléphone. Veuillez installer ou extraire la carte mémoire comme indiqué sur l’image ci-dessous après avoir éteint le téléphone. Note: La carte T-FLASH est un objet de petite dimension, veillez à...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com Installation de la batterie: Nous vous conseillons d’utiliser uniquement les accessoires et la batterie originales qui vous ont été vendus avec l’appareil. Veuillez installer la batterie après avoir éteint votre téléphone. Veillez à retirer la batterie et à la conserver dans un lieu propre et sec en cas de non utilisation prolongée de l’appareil.
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com Connecter le téléphone au chargeur de batterie comme indiqué ci-dessous. Pendant la charge, si le portable est allumé, l’icône de charge dans la partie haute à droite de l’écran commencera à clignoter, s’arrêtera et se remplira lorsque la batterie sera complètement chargée. Si le téléphone est éteint, une icône apparaîtra sur l’écran indiquant ainsi que la recharge de la batterie est en cours.
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com • La batterie peut nécessiter un temps de recharge plus long après l’avoir utilisée pour une longue période, ce qui est normal. Si la durée de l’appel est trop courte, il pourrait être nécessaire d’acheter une nouvelle batterie originale ou dite compatible avec votre appareil.
  • Page 92: Description Du Telephone

    All manuals and user guides at all-guides.com IV. Description du téléphone Touches de dialogue Effectuez ou refusez un appel de la carte SIM1. Appuyez brièvement sur la touche dialogue en mode veille, vous pourrez dès lors accéder à l’option d’appel de la carte SIM1. Touche de réponse et touche Marche/Arrêt Répondre ou refuser un appel.
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com Langue et mode de saisie Le mode de saisie des caractères Anglais vous est proposé dans le téléphone. Pour d’autres détails, veuillez vous référer aux chapitres relatifs à la sélection de la langue. Vous y trouverez les différentes possibilités de saisie ainsi que les modalités pour les sélectionner.
  • Page 94: Operations De Base Du Telephone

    All manuals and user guides at all-guides.com préfixe de l’état que vous désirez appeler. Par exemple: pour la Chine ce serait +86. Insérez ensuite le code du pays et le numéro de téléphone complet. Le code pays est différent pour tous les pays. Par exemple, Allemagne 49- Grande-Bretagne 44 -Suède 46, etc.…...
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com Appuyez et maintenez appuyé la touche “Marche/Arrêt” pour allumer le portable. Si aucun mot de passe n’a pas été inséré pour la protection de votre carte SIM et pour le téléphone, le portable recherchera le réseau automatiquement, et lorsque le portable enregistre un réseau, le nom du réseau sera visualisé...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com • Utilisez le répertoire pour effectuer un appel: recherchez le nom/numéro désiré et mémorisé dans le répertoire et appuyez sur la touche d’appel pour téléphoner. • Rappel du dernier numéro: appuyez sur la touche d’appel en veille pour chercher le dernier numéro ou nom de la liste.
  • Page 97: Fonctions Opératives Du Menu

    All manuals and user guides at all-guides.com • Répertoire: Il est possible d’accéder au répertoire. • Renseignement: Pour accéder à la liste des messages. • Enregistrer: Pour enregistrer les contenus des appels. • Fond sonore: Pour activer ou désactiver le signal sonore de fond. •...
  • Page 98: Ecrire Un Message

    All manuals and user guides at all-guides.com Si la mémoire des messages est pleine, une icône clignotante le signalera à l’écran. Le portable supporte le système dual SIM, les messages sont par conséquent sauvegardés séparément dans la carte SIM1 ou la carte SIM2.
  • Page 99: Messages Reçus

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Insérer des accessoires: Insérez une sonnerie, une image et une animation. 3. Insérer le numéro du contact: Accédez aux contacts et insérez le numéro trouvé. 4. Insérer signet: Accédez à l’interface signet et insérez le signet sélectionné. •...
  • Page 100: Réglages Des Messages

    All manuals and user guides at all-guides.com • Effacer: Vous pourrez effacer le message en cours. • Tout effacer: Vous pourrez effacer tous les messages du fichier des messages envoyés • Marquer: Vous pourrez marquer certains messages et les modifier par la même opération. 1.6 Archive Vous pourrez classer les opérations relatives aux messages déplacés dans les archives.
  • Page 101: Messages Multimédia

    All manuals and user guides at all-guides.com • Le server de la boîte vocale est un service de réseau. Ce service peut être payant. Pour plus de détails, contactez votre opérateur. • Server boîte vocale carte SIM 1/2: • Appeler la boîte vocale: pour composer le numéro du server de la boîte vocale sauvegardé dans le numéro de la liste de la boîte vocale.
  • Page 102: Répertoire

    All manuals and user guides at all-guides.com - Mode de composition: Pour sélectionner le mode de composition. - Redimensionner l’image:Pour activer ou désactiver le redimensionnement de l’image. - Signature automatique: Pour activer ou désactiver la signature automatique. - Signature: Pour insérer la signature. Envoi: - Période de validité: Pour régler la période de validité...
  • Page 103: Groupe D'appel

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.2 Rédiger il vous sera possible d’effacer, copier et déplacer tous les contacts dans le répertoire. 2.3 Groupe d’appel Il vous sera possible de modifier le groupe d’appel ainsi que le contenu comme sonnerie de l’appelant, l’image de l’appelant et la vidéo de l’appelant.
  • Page 104: Paramètres Du Répertoire

    All manuals and user guides at all-guides.com Il vous sera possible de modifier le groupe d’appel ainsi que le contenu comme sonnerie de l’appelant, l’image de l’appelant et la vidéo de l’appelant. 2.4 Paramètres du répertoire - Mémoire préférée: Sélectionnez le répertoire de la mémoire du numéro courant. - Composition rapide: Vous pourrez activer la fonction de composition rapide et modifier le numéro de sélection rapide correspondant.
  • Page 105: Paramètres Du Téléphone

    All manuals and user guides at all-guides.com propres préférences, et activer ensuite un profil désiré. Les profils disponibles sont Normal, Réunion, Extérieur, Intérieur, Oreillette et Sauvegarde. Note: Le téléphone passe en mode oreillette automatiquement lorsque l’oreillette est branchée, et la modalité précédente est rétablit lorsque l’écouteur est connecté.
  • Page 106: Paramètres Réseau

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.1.2.6 Méthodes de paramétrage préférées: Sélectionnez la méthode de paramétrage de fonctionnement prédéfinie selon vos habitudes. 4.1.2.7 Texte de salutation: Etat: Activez ou désactivez le texte de salutation dans la fenêtre initiale lors de la mise en marche du téléphone. Texte de salutation : Modifiez le texte de salutation.
  • Page 107: Réinitialisation Des Paramètres D'origine

    All manuals and user guides at all-guides.com - Recherche Auto dispositifs:Pour visualiser le modèle du dispositif en ligne. - Mon nom: Pour modifier le nom du dispositif Bluetooth. - Avancée: Pour régler les paramètres lorsque le Bluetooth est connecté. • Parcours audio: Pour paramétrer l’audio du téléphone ou de l’oreillette. •...
  • Page 108: Paramètres Des Appels

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.4 Paramètres des appels 4.4.1 Paramètres des appels Cartes SIM1/SIM2: - ID de l’appelant: Inclus les options suivantes: paramètre réseau, ID masqué et Envoi ID. Paramètre réseau: Le numéro de téléphone est visualisé par défaut lorsque une communication est débutée. ID masqué:Dans ce cas, le numéro de téléphone ne sera pas visualisé...
  • Page 109: Paramètres Avancés

    All manuals and user guides at all-guides.com - Verrouillage des appels: 1 Appels sortants Tous les appels:Pour limiter tous les appels sortants. Appels internationaux:Pour limiter les appels internationaux sortants. Appels internationaux excepté vers domicile sauf PLMN:Lorsque vous êtes à l’étranger, il vous sera uniquement possible de composer les numéros locaux c’est à...
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com Pour activer cette fonction, lorsque vous recevez un appel, insérez la mention “option”, choisissez “refuser par SMS” et votre téléphone enverra le message pré-défini à l’appelant. 4.5 Paramètres de sécurité: 4.5.1 Paramètres de sécurité carte SIM1/SIM2 4.5.1.1 Blocage carte SIM 1/SIM2:Pour bloquer ou débloquer la carte SIM (PIN).
  • Page 111: Appareil Photo

    All manuals and user guides at all-guides.com • Paramètres: Sélectionnez les détails des paramètres de votre lecteur audio. Note: Votre son lecteur soutient la visualisation de passages musicaux avec chansons si l’installation « passages musicaux » est active. Assurez-vous que les morceaux musicaux (form.LRC) aient le même nom que le morceau musical correspondant.
  • Page 112: Visualisation Des Images

    All manuals and user guides at all-guides.com 6.4 Liste canaux radio FM Enregistrez les fréquences radio lorsque vous le désiré. 6.5 Visualisation des images Les photos capturées sont mémorisées dans la visualisation d’images. Description des options dans la visualisation d’images : •...
  • Page 113: Enregistreur Audio

    All manuals and user guides at all-guides.com • Paramètres enregistreur vidéo: Paramétrez les réglages d’enregistrement correspondant. • Paramètres vidéo: Paramétrez les réglages de la vidéo à enregistrer. • Balance des blancs: Paramétrez les réglages de la balance des blancs. • Paramètres effets: Paramétrez les effets spéciaux à appliquer pendant l’enregistrement. •...
  • Page 114: Calculatrice

    All manuals and user guides at all-guides.com la date du jour. Appuyez sur Stop pour arrêter l’alarme, pressez « Sleep » pour la pause, ou encore répétition pour permettre de faire sonner l’alarme à nouveau. N.B: L’alarme sonnera même si le téléphone est éteint. 7.3 Calendrier Avec cette fonction, il vous sera possible de visualiser le calendrier ainsi que les événements que vous programmerez pour paramétrer la planification et les alertes.
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com Veuillez noter que la pression change en fonction de l’altitude et de l’heure. En présence du soleil, la pression monte et lorsqu’il pleut la pression descend. Par exemple: A. La pression de l’air change avec l’altitude. 1.
  • Page 116: Evènement

    All manuals and user guides at all-guides.com connaître la situation du temps et obtenir les données réelles. 7.6 Boussole Il est vivement conseillé et il est important de calibrer la boussole au moyen d’une boussole mécanique: 1. En plein air 2.
  • Page 117: Service Internet

    All manuals and user guides at all-guides.com le programme. Il vous sera également possible de visionner, ajouter, rédiger, effacer les données, tout effacer et transférer les informations de l’agenda. Si l’alerte d’évènement est active, le téléphone mobile vous signalera par un signal sonore à...
  • Page 118: Données Compte (Inscription Personnelle)

    All manuals and user guides at all-guides.com • Préférés: Pour paramétrer le temps dépassé, visionner les photos, la cache et les cookies. • Paramètres de sécurité: Pour visionner les certificats fiables fournis par le système. • Paramètre des messages de service: Pour activer ou désactiver les paramètres des messages de service. •...
  • Page 119: Application De La Fonction Mémorisation Usb

    All manuals and user guides at all-guides.com Insérer un mot En utilisant le mode de saisie anglais, appuyez ensuite sur les touches de 2 à 9 deux ou plusieurs fois, le mot correspondant apparaîtra à l’écran. Par exemple, pour écrire le mot “livre”, appuyez sur les touches numériques” 2665”, et sélectionnez ensuite le mot “livre.”...
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guides.com IX. Appendice 1 Résoudre les problèmes Problèmes Possible cause Le téléphone ne 1. Vérifiez que la batterie soit bien chargée; s’allume pas 2. Vérifiez que la batterie soit correctement installée. Erreur carte SIM 1.
  • Page 121 All manuals and user guides at all-guides.com Mise au point : 1. La luminosité est trop basse; obscure 2. La lumière ambiante est trop foncée. Mise au point : floue 1. L’objet photographié est en mouvement; 2. Votre main tremble lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Mise au point : L’objet visé...
  • Page 122: Appendice 2

    All manuals and user guides at all-guides.com X. Appendice 2 Abréviations Short Message Service (Message courts) Enhanced Message Service ( Service de message amélioré) Subscriber Identity Module ( Souscription module d’identité) Global System for Mobile Communication (Système général pour communication mobile) Personal Identity Number (Numéro d’identité...
  • Page 240 All manuals and user guides at all-guides.com 1313 www.ttmmonaco.com All mentioned trademarks belong to their respective owners Tutti i marchi citati appartengono ai legittimi proprietari Toutes les marques citées appartiennent aux propriétaire légitimes Alle genannten Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber Alle handelsmerken zij eigendom van hun respectievelijke eigenaren Todas las marcas citadas apartienen a los legitimos propietario...

Table des Matières