Page 1
GB1330 v2.2 064039 ART NO: WWW.NIKOLAOUTOOLS.GR...
Page 17
FR - IT Données techniques / Dati tecnici Modèle / Modello GB1330 Tension de charge / Tensione di carico 12 V Tension de sortie CC / Tensione di uscita CC 12 - 18 V Nominale : 90 A, Maximum : 100 A Courant de sortie CC / Corrente di uscita CC Nominale: 90 A, Massimo: 100 A Sortie CC / Uscita CC...
Page 18
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Avertissement : Lire attentivement le manuel avant d'utiliser le générateur. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner des dommages au générateur, des blessures physiques et/ou des dommages matériels. Conservez le manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Remarque : Voir page 17 pour les données techniques du produit.
Page 19
PANNEAU DE COMMANDE 1. Interrupteur du moteur - Utilisé pour démarrer ou arrêter le générateur 2. Borne de sortie - Le rouge est positif (+), le noir est négatif (-) 3. Voltmètre Fig. 3 CONTRÔLE PRÉOPÉRATOIRE Attention Attention Avant de vérifier le générateur, assurez-vous qu'il se trouve sur une surface horizontale et plane et que le moteur est arrêté. Vérifier le niveau d'huile moteur (Fig.
Page 20
DÉMARRAGE DU MOTEUR (FIG. 8-12) Attention Ne jamais brancher d'appareils électriques avant de démarrer le moteur. 1. Placer le robinet de carburant en position ON (marche). (Fig. 8) 2. Placer le levier de starter en position START. (Fig. 9) - Attention : Ne pas utiliser le starter lorsque le moteur est chaud ou que la température de l'air est élevée.
Page 21
FONCTIONNEMENT DU CHARGEUR (FIG. 14-15) 1. Connecter les fils à l'aide de pinces crocodiles à deux bornes du panneau de commande (rouge à rouge, noir à noir). 2. Suivez les étapes de la section "Démarrage du moteur" pour démarrer le moteur. L'affichage du voltmètre doit être le suivant 15-18V.
Page 22
Vidange et ajout d'huile moteur (Fig. 16) Attention Bouchon de • Veillez à placer l'interrupteur du moteur et le levier du robinet de carburant en position OFF remplissage (arrêt) avant de procéder à la vidange de l'huile. d'huile 1. Démarrez le moteur sur un terrain plat et laissez-le chauffer pendant quelques minutes. Niveau maximum 2.
Page 23
Entretien des bougies d'allumage (Fig. 19-20) Remarque • Pour effectuer l'entretien de la bougie, vous aurez besoin d'une clé à bougie. Pour assurer le bon fonctionnement du moteur, la bougie doit être correctement taraudée et exempte de dépôts. • La bougie d'allumage doit être bien serrée. Dans le cas contraire, la bougie peut devenir très chaude et endommager le moteur.
Page 24
DÉPANNAGE Le moteur ne démarre pas Le moteur tourne anormalement Cause possible Solution Cause possible Solution Le robinet de carburant est en Placer le levier du robinet de Diminuer la charge ou arrêter le Surcharge position OFF (arrêt) carburant en position ON (marche) chargeur L’interrupteur du moteur est en Mettre l’interrupteur du moteur en...
Page 55
EΓΓΥΗΣΗ - WARRANTY - GARANTIE [EL-EN-FR] Οι γεννήτριες έχουν κατασκευαστεί με αυστηρά πρότυπα που έχει θέσει η εταιρεία και συνάδουν με τα ευρωπαϊκά πρότυπα ποιότητας. Για τις γεννήτριες παρέχεται περίοδος εγγύη- σης 24 μηνών για ερασιτεχνική χρήση και 12 μηνών για επαγγελματική χρήση. Η ισχύς της εγγύησης ξεκινά από την ημερομηνία αγοράς του προϊόντος. Αποδεικτικό του δικαιώματος της...
Page 57
WARRANTY GARANTIE This appliance is a quality product. It was designed in compliance with current Cet appareil est un produit de qualité. Il a été conçu conformément aux normes technical standards and made carefully using normal, good quality materials. techniques en vigueur et fabriqué avec soin à l’aide de matériaux usuels et de The warranty period is 24 months for non-professional use and 12 months for qualité.