Page 1
Owner's Manual Le manuel du propriétaire Manual del usuario YR-HBS01 Large Cassette Indoor Panel Panneau d’intérieur à grande cassette Panel Interior Grande Tipo Cassette 49-5000513 Rev. 1 08-20 GEA...
Page 11
GARANTIE LIMITÉE ................... . . 17 Merci d’acheter ce produit Haier. Ce manuel d’utilisation vous aidera _______________________________________ à...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, les renseignements dans ce manuel doivent être observés afin de minimiser le risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessure. • Utilisez cet électroménager uniquement aux fins auxquelles •...
Réglages et fonctions de la télécommande Télécommande (3) Le mode DRY est utilisé pour réduire l’humidité. En mode DRY, lorsque la température de la pièce diminue sous le réglage de temp. +2 °F, l’appareil fonctionnera de façon intermittente à basse vitesse, peu importe le réglage FAN.
Page 14
Réglages et fonctions de la télécommande 10. HEALTH AIRFLOW 14. Turbo/Quiet (silencieux): (offerte uniquement sur certains modèles) La fonction Health Airflow mélangera l’air dans la pièce La fonction TURBO est utilisée pour un chauffage ou un (1) Appuyez sur le bouton HEALTH AIRFLOW pour afficher refroidissement rapide.
Réglages et fonctions de la télécommande 17. FRESH l’appareil s’éteigne, appuyez sur le bouton CONFIRM (confirmer) (offerte uniquement sur certains modèles) (1) La fonction FRESH est valide dans l’état ON (marche) ou OFF pour confirmer ce réglage. (arrêt). Lorsque le climatiseur est à OFF, appuyez sur le bouton Annuler le réglage TIMER OFF : FRESH et appuyez sur sur l’écran ACL pour entrer dans le...
Entretien suite. Nettoyage de la grille d’admission d’air et du filtre à air Éteignez l’alimentation Ne touchez pas avec les mains mouillées N’utilisez pas d’eau chaude ou de liquide volatil Nettoyage du filtre à air Nettoyer la grille d’entrée d’air REMARQUE : Ne tirez pas le filtre à...
Conseils de dépannage… Avant d’appeler un réparateur Pour des conseils de dépannage supplémentaires, consultez le manuel d’utilisation complet sur GEAppliances com. Problème Cause et solution Inspection du rendement Le système ne redémarre Lorsque l’appareil est mis en arrêt, il ne pourra redémarrer durant 3 minutes normal pas immédiatement afin de protéger le système.
IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please call 1-877-337-3639 for the name and telephone number of the nearest authorized service center. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin En cas de problème avec ce produit, veuillez composer le 1-877-337-3639 pour connaître le...