Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARIEL SMALL
& TALL
NOTICE D'UTILISATION
USER GUIDE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BETRIEBSANLEITUNG
HANDLEIDING
MANUALE D'USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE UTILIZARE
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
www.lumisky.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lumisky MARIEL SMALL

  • Page 1 MARIEL SMALL & TALL NOTICE D’UTILISATION USER GUIDE MANUAL DE INSTRUCCIONES BETRIEBSANLEITUNG HANDLEIDING MANUALE D’USO MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIZARE РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ www.lumisky.com...
  • Page 2 Contenu : vie de la batterie. Nettoyer régulièrement avec un chiffon humide. - Lampe MARIEL Vérifiez périodiquement tout a u l ong d e l’année, surtout après la - Notice d’utilisation période hivernale. Ne jamais nettoyer avec un détergent et/ou avec un tissu abrasif.
  • Page 3 Sturz, selbst aus geringer Höhe, kann es beschädigen. This product is designed for indoor and outdoor use. Achten Sie darauf, das Produkt wie in der Anleitung beschrieben zu verwenden. Eine unsachgemäße Verwendung kann das Produkt oder Solar charging seine Umgebung beschädigen. The built-in rechargeable battery can also be charged by the solar cell.
  • Page 4 Inhoud: Wanneer het product gedurende lange tijd niet wordt gebruikt, moet - MARIEL lamp het volledig worden ontladen. Voor een goede werking van de batterij - Gebruiksaanwijzing moet het product één keer per maand worden opgeladen. Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit apparaat voor 6.
  • Page 5 La batería recargable integrada también puede cargarse con la célula Assicuratevi di usare il prodotto come descritto nelle istruzioni. Un uso solar. Tiempo de carga: 5h scorretto può danneggiare il prodotto o il suo ambiente. Para el primer uso, retire la película protectora del panel solar y 2.
  • Page 6 Tempo di ricarica: 5 ore (solare) Quando o produto não é utilizado durante um longo período de tempo, Durata della batteria: 12-16 ore deve ser completamente descarregado. Para o bom funcionamento da bateria, o produto deve ser carregado uma vez por mês. Conteúdo: - lâmpada MARIEL 6.
  • Page 7 lub poprzez ładowanie słoneczne. Înainte de a folosi acest aparat pentru prima dată, vă rugăm să acordați Ładowanie przez USB atenție instrucțiunilor și conservatorului pentru a vă întoarce ulterior. Podłącz dostarczony kabel USB do portu USB urządzenia, a następnie do portu USB włączonego komputera lub ładowarki sieciowej USB. Należy przestrzegać...
  • Page 8 corect, produsul trebuie încărcat o dată pe lună. Солнечная зарядка Встроенную аккумуляторную батарею также можно заряжать от 6. Depanare și specificații tehnice солнечной батареи. Время зарядки: 5 часов Nu deschideți niciodată dispozitivul, altfel veți pierde toată garanția. При первом использовании снимите защитную пленку с Caracteristici tehnice : солнечной...
  • Page 9 MARIEL ON/OFF BUTTON To turn on, just press the button. Press again for mode 1 Press to change other working mode MAGNETIC CHARGE Pour allumer, appuyez simplement sur le bouton. Appuyez à nouveau pour le mode 1 Appuyez pour changer de mode de fonctionnement 30% brightness 30% luminosité...
  • Page 10 CONSIGNES POUR LE TRAITEMENT DES DÉCHETS Instructions for waste disposal - Instrucciones para la eliminación de residuos - Anweisungen für die Abfallentsorgung - Instrukcje dotyczące usuwania odpadów - Istruzioni per lo smaltimento dei rifiuti - Instruções para a eliminação de resíduos - Instructies voor afvalverwijdering - Instrucțiuni pentru eliminarea deșeurilor - Инструкции по утилизации отходов Notre entreprise contribue financièrement à...

Ce manuel est également adapté pour:

Mariel tall