Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ROBOT VACUUM CLEANER
USER MANUAL
Mars01

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Laresar clean Mars01

  • Page 1 ROBOT VACUUM CLEANER USER MANUAL Mars01...
  • Page 2 CONTENU 1.Instructions de Sécurité Importantes - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 74 2.Liste de Colisage - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 78 3.Présentation du Produit - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 79 4.Comment Utiliser - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 82 5.Comment télécharger et Connecter l'application - - - - - - - - - - - - 86...
  • Page 3 1.Instructions de Sécurité Importantes Avertissement: Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lisez les précautions de sécurité suivantes lors de la configuration de l'UR pour utiliser et entretenir votre robot. 1.1 Plage d'utilisation • Ce produit est conçu pour le nettoyage des sols intérieurs et ne doit pas être utilisé à l'extérieur (par exemple sur une terrasse), sur une surface autre que le sol (par exemple sur un canapé) ou dans un environnement commercial ou industriel.
  • Page 4 1.2 À Propos de l'utilisation de l'appareil • Avant d'utiliser le produit, éloignez les fils du sol ou placez-les sur le côté pour éviter qu'ils ne soient tirés par le nettoyeur. • Pour éviter de bloquer le produit et d'éviter d'endommager les objets de valeur, retirez les objets légers (tels que les sacs en plastique) et les objets fragiles (tels que les vases) du sol avant le nettoyage.
  • Page 5 • Risque de choc électrique, utilisez cette base de charge uniquement dans un endroit sec. • Cet appareil ne doit être utilisé qu'avec la station de charge fournie par Laresar Clean. • Gardez la station de charge à l'écart de la chaleur (telle que les bouches de chauffage).
  • Page 6 • N'utilisez pas de chiffon humide ou de liquides pour nettoyer le produit. • Ce produit contient des piles qui ne peuvent être remplacées que par des personnes qualifiées. Ne démontez pas, ne réparez pas et ne modifiez pas la batterie ou la station de charge. •...
  • Page 7 2.Liste de Colisage Aspirateur robot Port de charge Réservoir d'eau 2 en 1 Adaptador Cepillos laterales*2 Herramienta de Filtre HEPA Paño de fregado Soporte para mopa limpieza Manual del usuario supportfr@laresarclean.com Si vous avez des questions, veuillez envoyer un courriel à...
  • Page 8 3.Présentation du Produit 3.1 Robot Aspirateur Voyant d'état Wi-Fi Reset Recharge/Pause • Désactivé : le Wi-Fi n'est pas en • Appuyez dessus pour réseau recharger/mettre en pause • Flash : être en réseau • Normalement activé : en réseau Wi-Fi Bouton de réinitialisation du Alimentation/Nettoyage/Pause système •...
  • Page 9 1. Bouton 2. Radar Laser 3. Pare-chocs 1. Capteur de Falaise 2. Contact de Charge 3. Roue Universelle 4. Brosse Latérale 5. Couvercle de la Batterie 6. Roue Motrice 7. Brosse Roulante 8. Réservoir D'eau 2 en 1 supportfr@laresarclean.com Si vous avez des questions, veuillez envoyer un courriel à...
  • Page 10 3.2 Base de Chargement de Dépoussiérage 1. Voyant d'état de l'alimentation 2. Émetteur de signal infrarouge 3. Prise de courant 4. Pointe de chargement 3.3 Poubelle et réservoir d'eau 2 en 1 1. Couvercle de filtre haute efficacité 2. Bouchon en plastique du réservoir d'eau 3.
  • Page 11 4.Comment Utiliser 4.1 Précaution • Avant de démarrer l'aspirateur robot, nettoyez les fils et les articles divers éparpillés sur le sol et retirez les objets faciles à tomber, précieux et potentiellement dangereux. Évitez d'être empêtré, coincé, traîné ou renversé par l'unité principale.
  • Page 12 4.1.1 4.1.2 • Retirez le matériau de protection des deux côtés du • Placez le balai latéral sur la coque inférieure, appuyez, robot. vous entendrez un "clic", ce qui signifie que le balai latéral est installé en place. 4.1.3 4.1.4 •...
  • Page 13 4.1.5 4.1.6 • Ne déplacez pas la base de charge à volonté et éviter la • Appuyez et maintenez le bouton pour allumer. lumière directe du soleil sur la base de charge. Lorsque le voyant est normalement allumé, placez l'unité principale contre la base de chargement pour la recharger ...
  • Page 14 4.2 Fonction de Lavage 4.2.1 4.2.2 • Ouvrez le couvercle d'injection d'eau, ajoutez la quantité • Remettez le réservoir d'eau dans le robot. d'eau appropriée et fermez hermétiquement le couvercle. Ne pas ajouter de désoxydant. 4.2.3 4.2.4 • Installez la vadrouille sur le support de vadrouille. •...
  • Page 15 5.Comment télécharger et Connecter l'application 5.1 Télécharger Scannez le code QR ci-dessous, téléchargez et installez l'application, ou recherchez l'application "Laresmart" dans l'App Store pour la télécharger et l'installer. : Compatible avec iOS 10.0 et supérieur. : Compatible avec Android 8.0 et supérieur. 5.2 Registre Pour la première installation, veuillez accepter l'accord de l'utilisateur et cliquer sur "Register", et ensuite veuillez sélectionner "Nationalité"- remplir le numéro de téléphone - cliquer sur "Obtenir le code de vérification"...
  • Page 16 5.3 Connectez-vous à l'Application Activez le Bluetooth sur votre mobile. S'inscrire Si vous avez des questions, veuillez envoyer un courriel à supportfr@laresarclean.com...
  • Page 17 Pour démarrer l'aspirateur robot pour la première fois, Cliquez sur "Ajouter un appareil" ou le "+" dans le coin appuyez simultanément sur les touches supérieur droit. l'unité principale pendant 3 secondes. Lorsque vous entendez l'invite vocale "Mode AP" et que le voyant WiFi clignote lentement, cela signifie que la machine est entrée en mode de mise en réseau.
  • Page 18 Ajoutez le robot déjà recherché. Sélectionnez le réseau Wi-Fi 2,4 Cliquez sur "TERMINÉ" pour GHz et saisissez le mot de passe. terminer la connexion. Si vous avez des questions, veuillez envoyer un courriel à supportfr@laresarclean.com...
  • Page 19 6.Comment Utiliser l'Application 6.1 Nettoyage Intelligent (Mode par Défaut) L'aspirateur robot scanne l'environnement de travail, génère une carte puis divise intelligemment les zones. Il nettoiera complètement chaque zone une par une en remplissant le long de la forme en Z derrière le mur. Une fois le nettoyage terminé, l'aspirateur robot retourne à...
  • Page 20 6.2 Nettoyage au Besoin Utilisez l'application Laresmart pour sélectionner la fonction de nettoyage selon les besoins ; sélectionnez un point sur la carte et l'aspirateur robot se déplacera vers la position conçue et nettoiera une zone carrée de 1,6 m X 1,6 m avec lui- même comme centre.
  • Page 21 Pointe: • Avant d'utiliser cette fonction, terminez la construction de la carte pour le premier nettoyage dans l'application Laresmart. • L'unité principale peut entrer dans la zone non planifiée, veuillez donc éliminer les obstacles au sol autour de la zone planifiée, et cette zone ne peut pas jouer un rôle d'isolation de sécurité.
  • Page 22 Pointe: • Avant d'utiliser cette fonction, il est nécessaire de terminer la construction de la carte pour le premier nettoyage dans l'application Laresmart. • L'unité principale peut entrer dans la zone non planifiée, veuillez donc éliminer les obstacles au sol autour de la zone planifiée, et cette zone ne peut pas jouer un rôle dans l'isolement de sécurité.
  • Page 23 6.6 Nettoyage Programmé Une fois le réglage du nettoyage programmé pris en compte, la machine commencera automatiquement à nettoyer à l'heure indiquée et retournera automatiquement à la base de recharge après avoir terminé le nettoyage. 6.7 Mode NPD La période de démarrage par défaut est de 22h00 à 06h00, qui peut être modifiée ou fermée dans votre application Laresmart.
  • Page 24 7.Entretien et Nettoyage 7.1 Brosse Roulante (Fréquence de Nettoyage Recommandée : une fois par semaine) Retournez la machine, appuyez sur la boucle du Sortez la Brosse Roulante. couvercle de la brosse roulante et retirez la plaque de couverture de la brosse roulante. Si vous avez des questions, veuillez envoyer un courriel à...
  • Page 25 Utilisez la brosse propre pour enlever la poussière dans la cavité de la brosse principale et du jonc roulant et éliminez les enchevêtrements sur la brosse roulante. 7.2 Brosse latérale (Fréquence de nettoyage recommandée : une fois par semaine) (1) Retournez la machine vers le haut et tirez la brosse latérale verticalement. (2) Nettoyez les poils emmêlés et la saleté...
  • Page 26 7.3 Bac à poussière et filtre (Fréquence de nettoyage recommandée : après le nettoyage) Appuyez sur le bouton du bac et retirez le bac à Appuyez sur l'interrupteur du bac à poussière et ouvrez poussière. le bac à poussière pour vider les déchets. 7.4 Lavez le bac à...
  • Page 27 1. Couvercle de Filtre à Haute Efficacité 2. Filtre HEPA 3. Filtre éponge 4. Filtre Principal Pointe: • Laver à l'eau claire et ne pas ajouter de détergent. • N'utilisez pas de brosse mais utilisez vos doigts pour nettoyer le filtre. •...
  • Page 28 7.6 Nettoyer le capteur Cliff (Fréquence de nettoyage recommandée : une fois par mois) 7.7 Nettoyer le contact de charge (Fréquence de nettoyage recommandée : une fois par mois) Si vous avez des questions, veuillez envoyer un courriel à supportfr@laresarclean.com...
  • Page 29 7.8 Nettoyer la zone d'émission du signal sur la base de chargement (Fréquence de nettoyage recommandée : une fois par mois) 8.Entretien courant 8.1 Batterie • L'unité principale est équipée d'une batterie lithium-ion rechargeable de haute performance. Pour préserver les performances de la batterie, veuillez maintenir l'unité...
  • Page 30 8.2 Mise à jour du micrologiciel • Accédez à la fonction de Mise à jour du micrologiciel par l'intermédiaire de l'application mobile. Si un nouveau micrologiciel est détecté, procédez à la Mise à jour en suivant les instructions. La capacité de la batterie ne doit pas être inférieure à...
  • Page 31 10.Problèmes Courants Problème Solution a. La puissance de la batterie est insuff isante. Veuillez placer la machine sur la station d'accueil et l'aligner avec l'électrode de charge. La machine sera automatiquement mise sous tension. Échec de la mise sous tension de la machine b.
  • Page 32 La brosse rotative, les brosses latérales ou les roues peuvent être Il y a un bruit anormal pendant le travail de nettoyage de la enchevêtrées avec des corps étrangers. Veuillez les nettoyer après machine avoir arrêté la machine. a. Le filtre est bouché. Nettoyez ou remplacez le filtre. La performance de nettoyage est dégradée ou des cendres b.
  • Page 33 11.Dépannage Erreur Solution Rapide Le nettoyage est déclenché lorsque le bac à poussière est retiré : Erreur 1 : Insérez le bac à poussière veuillez réinstaller le bac à poussière Erreur 2 : placez la machine sur le sol avant de démarrer veuillez déplacer la machine sur un sol plat et la redémarrer Erreur 3 ...
  • Page 34 12.Garantie La Garantie Limitée d'un An • Votre machine Laresar Clean a une garantie d'un an contre les défauts de matériaux et de fabrication d'origine lorsqu'elle est utilisée à des fins domestiques privées conformément au manuel d'instructions Laresar Clean. • Cette garantie fournit, sans frais supplémentaires pour vous, toute la main-d'œuvre et les pièces nécessaires pour garantir que votre machine est en bon état de fonctionnement pendant la période de garantie.
  • Page 35 • Utilisation de pièces non conformes au manuel d'instructions Laresar Clean. • Utilisation de pièces et d'accessoires autres que ceux produits ou recommandés par Laresar Clean. • Facteurs externes non liés à la qualité et à l'utilisation du produit, comme les dégâts d'eau accidentels.
  • Page 36 Envoyez un courriel à notre service clientèle : supportfr@laresarclean.com Laresar Clean est là pour vous aider et nous sommes heureux de vous servir. 13.Mise au Rebut • Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Déposez l'équipement dans un point de collecte agréé...
  • Page 37 Correct Disposal This marking indicates that this product should not be disposed of with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncon- trolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased.
  • Page 38 B09,block B,f2,bldg.b,runfeng Pioneer Park,no.973, minzhi Avenue, Minzhi St., Longhua, Shenzhen, CN. (Company address) declare under our sole responsibility that the product Trade name: Laresar Clean Equipment: robot vacuum cleaner Model No. : Mars01 to which this declaration relates is in conformity with the essential requirement set out in the Council Directive on the Approximation of the laws of the Member States relating to RED Directive(2014/53/EU) &...
  • Page 39 IEC62321-5:2013 IEC62321-6:2015 IEC62321-7-1:2015 IEC62321-7-2:2017 IEC62321-8:2017 Full Name: George.wang Position: Approbation Manager Signature: Place/Date:Shenzhen,China/Jan.05-2024...
  • Page 41 Contact us- We will get back to you within 1 business day. Laresar Clean customerservice@laresarclean.com...