Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 50

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
SWC.02E
Garment Steamer
ENG
DEU
ITA
ESP
FRA
NL
DNK
FIN
NOR
SWE
ARB
TR
INSTRUCTION MANUAL
06.2012
E_Instruction Manual.indd 1
6/28/2012 10:30:09
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Singer SteamWorks Classic SWC.02E

  • Page 49: Défroisseur Vapeur Pour Vêtements

    All manuals and user guides at all-guides.com SWC.02E Défroisseur vapeur pour vêtements MANUEL D’UTILISATION 06.2012 E_Instruction Manual.indd 47 6/28/2012 10:30:18...
  • Page 50: Consignes De Sécurité Importantes

    12. N’utilisez pas la vapeur sur les vêtements alors qu’ils sont portés. 13. Ne versez pas l’eau directement dans la cuve. Versez-la uniquement dans le réservoir. 14. Mettez l’appareil en position d’arrêt (OFF) et laissez-le refroidir avant de changer les accessoires de la tête vapeur pour éviter les brûlures. 15. L’utilisation de pièces ou d’accessoires d’une autre marque que SINGER Home Essentials présente des risques d’incendie, d’électrocution ou de blessures. 16. N’insérez jamais de corps étrangers, quels qu’ils soient, dans le réservoir ou dans le tuyau. 17. Maintenez le tuyau et la tête vapeur en hauteur par rapport au réservoir. 18. Projetez la vapeur uniquement de manière verticale. N’utilisez jamais cet appareil dans une position horizontale.
  • Page 51: Faites Connaissance Avec Votre Defroisseur Vapeur Pour Vêtements

    All manuals and user guides at all-guides.com Merci d’avoir acheté un produit SINGER Home Essentials. Depuis plus de 150 ans, nous sommes présents dans les foyers du monde entier et nous nous sommes spécialisés dans l’entretien du linge grâce à des outils de qualité et durables qui permettront à vos vêtements et à vos tissus de conserver toute leur jeunesse. FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE DEFROISSEUR VAPEUR POUR VÊTEMENTS 1. Poignée 9. Bague de fixation du 17. Cuve à eau tuyau 2. Tête vapeur 18. Système de roulettes 10. Bague de fixation de la 3. Support de la tête...
  • Page 52: Assemblage

    All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLAGE Assemblage de votre défroisseur vapeur • Retirez tout élément d’emballage. • Placez la base du défroisseur vapeur sur le sol et retirez le réservoir d’eau. • Insérez la tringle télescopique dans son port de fixation et tournez la bague dans le sens des aiguilles d’une montre pour la bloquer. • Installez le crochet pour cintre à vêtements en haut de la tringle télescopique comme indiqué. • Débloquez les fixations de la tringle télescopique pour l’allonger au maximum. Serrez les fixations pour la bloquer. • Raccordez le tuyau Cool Touch en insérant le raccord dans le port de fixation et en tournant la bague dans le sens des aiguilles d’une montre pour le bloquer.
  • Page 53: Assemblage Et Utilisation De L'accessoire Pour Plis

    All manuals and user guides at all-guides.com Assemblage et utilisation de l’accessoire pour plis • Arrêtez le défroisseur vapeur et attendez qu’il n’y ait plus de vapeur qui s’échappe de la tête. Et qu’elle soit complètement froide au toucher. • Placez l’encoche de l’accessoire pour plis sur les ergots situés sur la partie basse de la tête vapeur. • Mettez l’accessoire en place en poussant doucement jusqu’à ce que vous entendiez un clic. • Pour l’utiliser et former un pli, placez le tissu entre la tête vapeur et l’accessoire. Déplacez la tête vapeur de manière verticale pour fixer le pli. Assemblage et utilisation de la brosse à tissu • Arrêtez le défroisseur vapeur et attendez qu’il n’y ait plus de vapeur qui s’échappe de la tête et que cette dernière soit complètement froide au toucher. • Insérez les ergots de la brosse à tissu dans les trous situés sur la tête vapeur.
  • Page 54: Assemblage Du Cintre Repliable

    All manuals and user guides at all-guides.com Assemblage du cintre repliable • Fixez bien le support de la tête vapeur sur la tringle télescopique. • Inclinez le crochet du cintre pivotant et insérez-le dans le trou situé sur la partie plate du support de la tête vapeur. Poussez doucement pour le bloquer. • Tirez latéralement sur les branches du cintre pivotant jusqu’à ce qu’elles soient relevées au maximum. • Bloquez la barre horizontale en alignant les points situés à sa surface Assemblage et utilisation des attaches pour vêtements • Enclenchez les attaches pour vêtements dans les trous situés sur la barre horizontale du cintre repliable. • Fixez la barre d’attaches pour vêtements sur la partie basse de la tringle télescopique. • Pour utiliser ce système, suspendez le vêtement par les attaches du haut et fixez-le grâce aux attaches du bas en tirant bien pour vous permettre de le défroisser ou de former un pli.
  • Page 55: Remplissage Du Réservoir D'eau

    All manuals and user guides at all-guides.com Remplissage du réservoir d’eau • Éteignez le défroisseur vapeur et débranchez-le. • Retirez le réservoir d’eau en tirant sur la poignée vers le haut. • Dévissez le capuchon de la valve du réservoir d’eau, remplissez- le d’eau froide et replacez le capuchon. N’utilisez pas d’eau chaude. Pour prolonger la durée de vie de votre défroisseur vapeur, nous vous conseillons d’utiliser de l’eau distillée ou de l’eau déminéralisée. • Le réservoir contient 2 litres d’eau. • Installez le réservoir d’eau sur la base. Assurez-vous que le bouchon en dessous du réservoir soit en contact avec le support situé sur la base du défroisseur vapeur. Le réservoir doit être bien en place dans son logement. REMARQUE: Ne faites pas fonctionner le défroisseur vapeur sans eau, car ceci pourrait l’endommager. Ne mélangez jamais l’eau avec des additifs tels que des parfums, de l’amidon ou de l’assouplissant textile, car ils peuvent causer la formation de dépôts susceptibles de tacher vos vêtements.
  • Page 56: Comment Utiliser La Vapeur

    All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT UTILISER LA VAPEUR • Remplissez le réservoir d’eau. • Débloquez les fixations de la tringle télescopique pour l’allonger au maximum. Serrez les fixations pour la bloquer. • Branchez le cordon d’alimentation dans une prise électrique raccordée à la terre et mettez en marche à l’aide du bouton ON/ OFF. Le témoin indicateur d’alimentation va s’allumer. • Il suffira de 45 secondes à l’unité pour être prête à l’emploi. • Suspendez le vêtement sur le cintre pivotant. Vous pouvez également vous servir d’un cintre classique, propre et non rouillé, et le placer sur le crochet pour cintre à vêtements. • Enfilez le gant de protection dans la main qui tiendra le vêtement. • Prenez la tête vapeur en orientant les trous de sortie dans la direction opposée à vous. • Effleurez le vêtement avec la tête vapeur en exerçant un mouvement vertical de haut en bas, en commençant par le bas du vêtement et en remontant vers le haut. • La vapeur va se répandre sur l’intérieur et l’extérieur du tissu pour éliminer les plis. Continuez à projeter la vapeur sur le vêtement, en le lissant avec votre main libre (et gantée). • Répétez l’opération jusqu’à ce que tous les plis aient été éliminés. • Quand vous avez terminé, éteignez l’appareil grâce au bouton On/ Off. • Débranchez le défroisseur vapeur. • Quand elle n’est pas utilisée, placez la tête vapeur sur son support.
  • Page 57: Astuces Relatives À La Production De Vapeur

    All manuals and user guides at all-guides.com Astuces relatives à la production de vapeur: • Évitez au maximum les torsions du tuyau. • Il est possible de projeter de la vapeur sur certains rideaux ou tentures alors qu’ils sont suspendus. • Pour retirer les plis résistants, il est également possible d’utiliser la brosse à tissu. REMARQUE: Ne faites pas fonctionner le défroisseur vapeur sans eau, car cela pourrait l’endommager. Ne mélangez jamais l’eau avec des additifs tels que des parfums, de l’amidon ou de l’assouplissant textile, car ils peuvent causer la formation de dépôts susceptibles de tacher vos vêtements.
  • Page 58: Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYAGE SINGER vous recommande de nettoyer votre défroisseur vapeur pour vêtements au moins une fois par semaine. Retirez le réservoir d’eau en tirant sur la poignée vers le haut. • Placez le bouton sur Off et débranchez le défroisseur vapeur. • Laissez refroidir le défroisseur vapeur pendant au moins 30 minutes. • Retirez le tuyau Cool Touch. Repliez et retirez la tringle télescopique. • Retirez et videz le réservoir d’eau. Rincez-le à l’eau claire et laissez- le se vider complètement. Replacez-le sur la cuve à eau. • Videz le réservoir d’eau de son contenu après avoir retiré le bouchon de vidange. • Rincez l’unité en remplissant la cuve d’eau claire par le raccord du tuyau puis videz complètement. Remettez le bouchon de vidange en place.
  • Page 59: Accessoires Et Caractéristiques

    All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSOIRES ET CARACTÉRISTIQUES: Mise en route de la Vapeur prête à l’emploi en seulement 45 secondes. vapeur en secondes Tringle télescopique Hauteur ajustable pour une utilisation sur les avec cintre vêtements plus longs. Cintre intégré et pivotant à 360° pour une utilisation Cintre pivotant à 360° facile sous tous les angles. Se replie de manière très commode pour un Système de cintre repliable rangement facilité.
  • Page 60: Dépannage

    • Si le gargouillement devient excessif, étendez le tuyau verticalement pour permettre à l’eau de rede- scendre dans le réservoir. Le jet de vapeur est • Dépôts minéraux dans l’unité. Il est normal que intermittent l’unité s’arrête par moments de produire de la vapeur • Si le jet de vapeur s’arrête plus longtemps, suivez la procédure d’élimination des dépôts minéraux. SINGER ® est une marque de déposée de The Singer Company Limited ou de ses affiliés. E_Instruction Manual.indd 58 6/28/2012 10:30:20...

Ce manuel est également adapté pour:

Steamworks pro

Table des Matières