Page 1
Installation instructions for brackets Montageanleitung für die Halterungen Instructions de montage pattes Instrucciones de instalacion de los estribos Istruzioni di montaggio delle staffe Please consult the website for instructions in the languages: NL-SV-DA-NO-FI-PT KIT PSA 98655A090 168 mm F43van...
Page 2
FIAMMASTORE M6x20 6,4x12,5x1,6 UNI 5732 DIN 985 UNI 6592 NUTSERT M6x20 M6x20 UNI 5931 UNI 5933 Delivered as standard with awning F43van...
Page 3
FIAMMASTORE 168 mm Package contents / Verpackungsinhalt / Contenu de l’emballage / Contenido del embalaje / Contenuto dell’imballo p. 2 Installation instructions / Montageanleitung / Instructions de montage / Instrucciones de montaje / Istruzioni di montaggio p. 4 Safety instructions / Sicherheitshinweise / Consignes de sécurité / p.
Page 4
FIAMMASTORE Check that nothing has been damaged or deformed during transport. In the event of doubts or questions concerning the installation, use or limitations of the product, contact the dealer. We recommend that the installation is carried out by qualified personnel and in compliance with current local regulations.
Page 5
FIAMMASTORE Lift roof OPEN Cut the cardboard figures Recorta las figuras de la tarjeta adjunta attachment Die Figuren auf der beigefügten Karte Ritagliare le figure del cartoncino ausschneiden allegato Découpez les chiffres sur la carte ci-jointe...
Page 9
FIAMMASTORE BACK FRONT BACK AND FRONT Ø 9...
Page 10
FIAMMASTORE BACK AND FRONT BACK AND FRONT Primer + SIKA 252 or Terostat MS 937 Important: use of SIKA 252 (or Terostat Importante: es fundamental usar el adhesivo MS 937) adhesive is essential for fixing the SIKA 252 (o Terostat MS 937) para fijar el bracket (brackets).
Page 11
FIAMMASTORE BACK AND FRONT BACK AND FRONT BACK AND FRONT BACK AND FRONT...
Page 12
FIAMMASTORE FRONT BACK BACK AND FRONT Do not completely tighten the screws Schrauben bitte nicht komplett anziehen Ne pas serrer complètement les vis No apretar los tornillos completamente Non stringere completamente le viti...
Page 13
FIAMMASTORE Dedicated kit + standard brackets Carefully place the awning on the brackets, open it (taking great care as the awning is not fixed to the brackets) and lower the legs. Positionieren Sie die Markise vorsichtig auf die Halterungen, öffnen Sie diese (mit großer Vorsicht, da die Markise nicht an den Halterungen befestigt ist) und senken Sie die Stützfüsse ab.
Page 14
FIAMMASTORE Before moving on to the next step, that Antes de pasar al siguiente paso, que consists in drilling the awning, check the consiste en taladrar el toldo, comprobar positioning of the awning to allow to fully la posición del toldo para permitir que el open the tailgate.
Page 15
FIAMMASTORE Position the template T on the inside of the case box, aligning it with the fixing bracket O. Drill a ø 3 mm hole in the case box, taking care not to drill also the bracket of the specific installation kit. Positionieren Sie die Schablone T auf der Innenseite des Gehäuses und richten Sie sie an der Befestigungslasche T aus.
Page 16
FIAMMASTORE Close the awning, remove it from the brackets and turn it around. Enlarge the previously drilled holes (ø 3 mm) to ø 6.5 mm, taking care not to puncture the inner arms of the awning. Schließen Sie die Markise, nehmen Sie diese aus den Halterungen und stellen Sie sie auf den Kopf.
Page 18
In the event of an accident involving the vehicle and/or the product, ensure that the product has not been damaged. In the event of damage, contact your local retailer before moving the vehicle. Fiamma declines every responsibility for any modification of the product that may cause damage and/ or injury to things and people.
Page 19
En caso de accidente que afecte al vehículo o al producto, asegúrese de que el producto no haya sufrido daños. Si hay algún daño, póngase en contacto con su distribuidor local antes de mover el vehículo. Fiamma no se hace responsable de cualquier modificación del producto que pueda causar daños o lesiones a cosas y personas.
Page 20
All rights reserved. Fiamma S.p.A. reserves the right to modify at any time, without notice, prices, materials, Fiamma S.p.A. - Italy specifications and models or to cease Via San Rocco, 56 production of any model. 21010 Cardano al Campo (VA)