Table des Matières

Publicité

Liens rapides

N
Manuel d'utilisation de
l'ordinateur portable
Sony
P C G - C 1 V F K / P C G - C 1 V F L K

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony Vaio PCG-C1VFK

  • Page 1 Manuel d'utilisation de l’ordinateur portable Sony P C G - C 1 V F K / P C G - C 1 V F L K...
  • Page 2: Commencez Par Lire Ce Document

    Les logiciels décrits dans ce manuel sont régis par un accord de licence utilisateur distinct. Sony, DVgate, i.LINK™ et le logo i.LINK, JogDial™ , PictureGear, Memory Stick et le logo Memory Stick, VAIO et le logo VAIO sont des marques commerciales de Sony Corporation. i.LINK™ englobe les normes IEEE 1394-1995 et leurs révisions.
  • Page 3 ® symboles ne sont pas repris dans ce manuel. Les caractéristiques techniques sont susceptibles de modification sans préavis. En tant que partenaire d’E , Sony atteste que son produit répond aux recommandations d’E en matière d’économie NERGY NERGY d’énergie. Le programme international d’E relatif aux équipements de bureau (International E...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Numéros d'identification Le numéro de modèle et le numéro de série figurent à la base de votre portable Sony. Inscrivez le numéro de série dans l’espace réservé à cet effet ci-dessous. Communiquez les numéros de modèle et de série chaque fois que vous appelez VAIO-Link. .
  • Page 5 à cet effet. Installez ou manipulez toujours une ligne téléphonique avec précaution. N’utilisez le portable qu’avec l’adaptateur secteur fourni par Sony. Pour déconnecter complètement le portable de l’alimentation, débranchez l’adaptateur secteur. Veillez à ce que la prise secteur soit d’un accès aisé.
  • Page 6: Réglementations

    Commencez par lire ce document ! Réglementations Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes : 73/23/CEE (Basse tension) 89/336/CEE, 92/31/CEE (CEM) 93/68/CEE (Marquage CE) 1999/5/CE (Équipements hertziens et équipements terminaux de télécommunication) Cet appareil est conforme aux normes EN 55022 Classe B et EN 55024, limitant l’emploi dans les environnements résidentiel, professionnel et industriel léger.
  • Page 7: Élimination Des Batteries Usagées

    à la législation en vigueur dans votre région pour éliminer les batteries usagées. L’installation d’une batterie inadaptée dans l’ordinateur peut provoquer une explosion. Utilisez exclusivement des batteries de type identique ou équivalent à celui recommandé par Sony. La mise au rebut des batteries usagées doit s’effectuer conformément aux instructions du fabricant.
  • Page 8 Bienvenue Bienvenue Vous venez d’acquérir un portable VAIO de Sony et nous vous en félicitons. Sony a combiné son savoir-faire en matière d’audio, de vidéo, d’informatique et de communications pour mettre à votre disposition un ordinateur personnel à la pointe de la technologie.
  • Page 9: Documentation En Ligne

    également un guide d’apprentissage rapide pour l’installation de votre ordinateur. Un Guide service client qui contient toutes les informations de base relatives à l’utilisation de votre portable. Les Conditions de garantie de votre portable Sony. Un Guide sur les règlements de sécurité à titre d’information. Documentation en ligne Le Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony :...
  • Page 10 Bienvenue Consultez votre Guide des logiciels pour de plus amples informations sur les logiciels et applications Sony livrés avec votre ordinateur. La rubrique Description des logiciels présente brièvement les différentes fonctionnalités des logiciels pré-installés sur votre ordinateur. Le chapitre Personnalisation de votre ordinateur portable vous explique comment configurer le système et la gestion de l’alimentation.
  • Page 11: Votre Portable Et Ses Accessoires

    Bienvenue Votre portable et ses accessoires Sortez les éléments suivants du carton d’emballage : Unité principale Documentation Batterie rechargeable Adaptateur de moniteur Adaptateur secteur Câble audio/vidéo Cordon d’alimentation Embouts de rechange pour manette CD-ROM de réinstallation...
  • Page 12 Bienvenue Ergonomie Vous serez amené à utiliser votre ordinateur portable dans divers types d’environnements. Dans la mesure du possible, essayez d’observer les règles suivantes, aussi bien dans votre environnement de travail habituel que lors de vos déplacements : Position devant l’ordinateur – Veillez à placer l’ordinateur droit devant vous (1). Lorsque vous utilisez le clavier, le pavé...
  • Page 13 Bienvenue Mobilier et position du corps – Installez-vous sur un siège muni d’un bon dossier. Réglez le niveau du siège de sorte que vos pieds reposent bien à plat sur le sol. Pour un meilleur confort, utilisez un repose- pied. Asseyez-vous de façon détendue, tenez-vous droit et évitez de vous courber vers l’avant ou de vous incliner excessivement vers l’arrière.
  • Page 14: Utilisation De Votre Ordinateur Portable Vaio

    Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Cette rubrique vous apprend à utiliser votre ordinateur ainsi que ses périphériques internes et externes. Identification des témoins lumineux et des ports Côté droit Connecteur sortie audio/vidéo (page 53) Prise d’alimentation secteur (page 18) Prise écouteurs...
  • Page 15: Côté Gauche

    Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Côté gauche Port S400 i.LINK™ (page 66) Bouton d’éjection (page 38) Emplacement PC Card (page 37) Fente d’aération Emplacement MagicGate (page 39) Memory Stick™ L’ordinateur présente une ouïe de ventilation à proximité de l’emplacement PC Card. Veillez à ne pas l’obstruer lorsque l’ordinateur est sous tension.
  • Page 16: Face Avant

    Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Face avant Caméra intégrée (Motion Eye) (page 45) Témoin de verrouillage des majuscules (page 28) Microphone (page 56) Témoin de verrouillage du défilement (page 28) Bouton d’alimentation Bluetooth™* (page 64) Bouton d’alimentation (page 22) Manette (page 31) Bouton CAPTURE...
  • Page 17: Dessous Du Portable

    Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Dessous du portable Fenêtre de l’emplacement MagicGate Memory Stick™ (page 39) Glissière de déverrouillage de la batterie (page 19) Bouton de réinitialisation Port de batterie (page 19) Glissière de verrouillage de la batterie (page 19)
  • Page 18: Connexion D'une Source D'alimentation

    Connectez l’une des extrémités du cordon d’alimentation (3) à l’adaptateur secteur. Insérez l’autre extrémité dans une prise secteur. N’utilisez le portable qu’avec l’adaptateur secteur fourni par Sony. Pour déconnecter complètement le portable de l’alimentation secteur, débranchez l’adaptateur. Veillez à ce que la prise secteur soit d’un accès aisé.
  • Page 19: Utilisation De La Batterie

    Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Utilisation de la batterie Vous avez la possibilité d’utiliser une batterie comme source d’alimentation. La batterie fournie avec votre ordinateur n’est pas complètement chargée. Insertion de la batterie Pour insérer la batterie, procédez comme suit : Placez la glissière de déverrouillage (1), située à...
  • Page 20: Chargement De La Batterie

    Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Chargement de la batterie Pour charger la batterie, procédez comme suit : Connectez l’adaptateur secteur à l’ordinateur. Installez la batterie. L’ordinateur charge automatiquement la batterie (1) - le témoin de batterie (2) émet un double clignotement pendant toute la durée du chargement.
  • Page 21: Retrait De La Batterie

    Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Vous pouvez prolonger la durée de vie d’une batterie en modifiant les modes de gestion de l’alimentation dans l’utilitaire PowerPanel. La batterie fournie avec votre portable est une batterie lithium ion rechargeable. La recharge d’une batterie partiellement déchargée n’affecte en rien sa longévité.
  • Page 22: Démarrage De Votre Portable

    Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Démarrage de votre portable Pour démarrer votre ordinateur, procédez comme suit : Maintenez fermement votre portable par la base et ouvrez le couvercle. Appuyez sur le bouton d’alimentation (1) jusqu’à ce que le témoin d’alimentation vert (2) s’allume. Si nécessaire, enfoncez les touches <Fn>+<F5>...
  • Page 23: Arrêt De Votre Portable

    Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Si vous maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant plus de quatre secondes, l’ordinateur s’éteint. N’agrippez pas l’objectif de la caméra à l’ouverture de l’ordinateur, vous risqueriez de la casser. Arrêt de votre portable Il est important que vous arrêtiez correctement votre ordinateur afin de ne pas perdre les données qui n’ont pas été...
  • Page 24: Inscription De Votre Portable

    Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Inscription de votre portable En inscrivant votre ordinateur auprès de Sony, vous pouvez bénéficier d’un service d’assistance clientèle irréprochable et des avantages suivants : VAIO-Link – En cas de problème, vous pouvez contacter VAIO-Link par Internet et par courrier électronique.
  • Page 25: Utilisation Du Clavier

    Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Utilisation du clavier Le clavier de votre portable est très similaire à celui d’un ordinateur classique. Toutefois, il comporte plusieurs touches qui vous permettront d’effectuer des tâches liées à vos applications logicielles. ¨ Touche Description Touche Esc(1) La touche <Esc>...
  • Page 26 Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Touche Description Touches de fonction (2) Les douze touches de fonction situées en haut du clavier permettent d’exécuter des tâches particulières. Par exemple, dans la plupart des applications, la touche <F1> sert à appeler l’aide en ligne.
  • Page 27: Combinaisons Et Fonctions De La Touche Windows

    Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Touche Description ® ® ® Touche Windows (10) La touche arborant le logo Windows donne accès au menu Démarrer de Windows utiliser cette touche équivaut à cliquer sur le bouton Démarrer dans la Barre des tâches. Combinaisons et fonctions de la touche Windows Combinaisons de touches Fonctions...
  • Page 28: Témoins Lumineux

    Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Témoins lumineux Témoin Fonctions Alimentation Sous tension : témoin vert. Mode de mise en veille : clignotement orange. Batterie Indique l’état de la batterie montée sur l’ordinateur. Disque dur S’allume pendant la lecture ou l’écriture de données sur le disque dur. ™...
  • Page 29: Combinaisons Et Fonctions De La Touche

    Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Combinaisons et fonctions de la touche <Fn> Combinaisons / Fonction Fonctions Fn + (Esc) : Mode de mise en veille Fait basculer le système en mode de mise en veille pour économiser de l’énergie. Pour réactiver le système, appuyez sur n’importe quelle touche.
  • Page 30 Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Combinaisons / Fonction Fonctions <Fn> + <B> : Accentuation des graves Active et désactive la fonction d’accentuation des graves. Cette option n’est opérationnelle qu’avec le casque. Certaines fonctions ne sont accessibles qu’après avoir lancé Windows.
  • Page 31: Utilisation Du Dispositif De Pointage

    Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Utilisation du dispositif de pointage La manette qui se trouve au centre du clavier est un pointeur. Elle vous permet de désigner, sélectionner, faire glisser et faire défiler des objets affichés à l’écran. Action Description Pointer Pour placer le pointeur (2) sur un objet ou un élément, pousser la manette (1) dans la direction...
  • Page 32: Remplacement De L'embout De La Manette

    Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Remplacement de l'embout de la manette Vous pouvez retirer l’embout de la manette (1) et le remplacer par un nouveau qui vous a été fourni avec votre portable.
  • Page 33: Utilisation Du Jog Dial

    Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Utilisation du Jog Dial Votre ordinateur est équipé d’un Jog Dial (1) situé sur la face latérale droite. Vous pouvez faire tourner (2) le Jog Dial et/ou appuyer sur celui-ci (3) pour faire défiler la fenêtre, sélectionner un logiciel, régler le volume du haut-parleur interne, etc.
  • Page 34 Utilisation de votre ordinateur portable VAIO La fenêtre Jog Dial est toujours affichée à l’écran. Cette fenêtre dispose de deux modes d’affichage : démarrage et guidage. La fenêtre Jog Dial reste en mode de démarrage tant que vous ne démarrez pas une application ou que la fenêtre Jog Dial ne devient pas active.
  • Page 35 Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Pour utiliser le Jog Dial en mode de démarrage, procédez comme suit : Cliquez sur la fenêtre Jog Dial ou appuyez simultanément sur le Jog Dial et sur la touche <Ctrl> pour basculer en mode de démarrage. Tournez le Jog Dial pour sélectionner un élément et appuyez sur le Jog Dial pour l’activer.
  • Page 36: Logiciel Sony Compatible Avec Le Jog Dial

    Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Logiciel Sony compatible avec le Jog Dial Si un logiciel Sony compatible avec le Jog Dial est actif, vous pouvez utiliser les fonctions du Jog Dial associées à ce logiciel. Logiciel Sony non compatible avec le Jog Dial Si le logiciel en cours d’utilisation ne prend pas en charge le Jog Dial, vous pouvez faire défiler la fenêtre ou...
  • Page 37: Utilisation De Cartes Pc Card

    Avec certaines cartes PC Card, il peut s’avérer nécessaire de désactiver tous les périphériques non utilisés. Pour ce faire, vous pouvez utiliser l’utilitaire Sony Notebook Setup. Veillez à utiliser le pilote le plus récent du fabricant de la carte PC Card.
  • Page 38: Extraction D'une Carte Pc Card

    Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Extraction d'une carte PC Card Si vous débranchez ce périphérique lorsque l’ordinateur est sous tension, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement grave de votre système et perdre toutes les données que vous n’aurez pas sauvegardées. Si votre ordinateur est hors tension, vous ne devez pas suivre ces instructions.
  • Page 39: Utilisation Du Memory Stick

    Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Utilisation du Memory Stick™ Modèle de compacité, de souplesse et de mobilité, ce support d’enregistrement a une capacité de données supérieure à celle d’une disquette. Le Memory Stick™ a été spécialement conçu pour l’échange et le partage de données numériques entre appareils compatibles.
  • Page 40 Les enregistrements musicaux se limitent à une utilisation privée. L’utilisation des contenus musicaux à des fins autres que privées nécessite l’accord de l’auteur. Sony n’est pas responsable des séquences musicales qui n’ont pas été sauvegardées sur votre ordinateur suite à une impossibilité d’enregistrer à partir d’un CD ou de télécharger une séquence musicale.
  • Page 41: Mise En Place D'un Memory Stick

    Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Mise en place d'un Memory Stick™ Pour insérer une carte Memory Stick™, procédez comme suit : Insérez délicatement votre Memory Stick™ (1), l'étiquette tournée vers le bas, jusqu'à ce qu'il s'encliquète. Après l’avoir connecté correctement, vous pouvez visualiser son contenu en cliquant sur l’icône Disque amovible (S:).
  • Page 42: Extraction D'un Memory Stick

    Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Tenez le Memory Stick™ et insérez-le, dans le sens indiqué par la flèche et avec l'étiquette tournée vers le bas, dans l’emplacement prévu à cet effet. Pour ne pas endommager le portable ou le Memory Stick™, ne forcez pas le support Memory Stick™ dans son emplacement si vous rencontrez une résistance en l’introduisant.
  • Page 43: Protection En Écriture D'un Memory Stick

    Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Protection en écriture d'un Memory Stick™ Les Memory Stick™ sont dotés d’un mécanisme anti-effacement destiné à empêcher la suppression ou le remplacement de données importantes. Pour protéger un support Memory Stick™ en écriture, procédez comme suit : Déplacez la glissière latéralement pour activer ou désactiver cette fonction de protection en écriture.
  • Page 44: Formatage D'un Memory Stick

    Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Formatage d'un Memory Stick™ Lorsque vous les achetez, les supports Memory Sticks™ sont formatés pour une utilisation immédiate. Pour reformater un Memory Stick, utiliser le logiciel Memory Stick Formatter installé sur votre portable. Pour plus de détails quant à...
  • Page 45: Utilisation De La Caméra Intégrée Motion Eye

    Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Utilisation de la caméra intégrée MOTION EYE Votre ordinateur est équipé d’une caméra intégrée MOTION EYE. Utilisez-la pour capturer des images fixes et enregistrer des clips vidéo. Capture d'images fixes Pour capturer une image fixe, procédez comme suit : Appuyez sur le bouton Capture (1).
  • Page 46 Utilisation de votre ordinateur portable VAIO La fenêtre du Viseur apparaît. Dirigez l’objectif Motion Eye vers le sujet. Ajustez la bague de mise au point. Appuyez sur le bouton Capture de votre ordinateur. La fenêtre Visionneuse photo apparaît et affiche l’image capturée. Ne touchez pas l’objectif de la caméra.
  • Page 47 Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Vous pouvez capturer des images fixes aux formats suivants : 640 x 480, 320 x 240, 160 x 120 et 80 x 60. Il n’est pas possible de débrancher la caméra. Smart Capture ne peut être utilisé pendant qu’un autre logiciel utilise la caméra intégrée. Vous devez fermer ce logiciel avant de pouvoir utiliser Smart Capture.
  • Page 48: Utilisation Des Modes D'économie D'énergie

    Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Utilisation des modes d'économie d'énergie Si vous utilisez une batterie comme source d’alimentation, vous pouvez tirer parti des paramètres de gestion de l’alimentation pour en accroître l’autonomie. Outre le mode d’exploitation normal qui autorise la mise hors tension de périphériques spécifiques, votre ordinateur est doté...
  • Page 49: Mode De Mise En Veille Prolongée

    Utilisation de votre ordinateur portable VAIO Mode de mise en veille prolongée L’ordinateur enregistre la configuration actuelle du système sur le disque dur, puis il se met automatiquement hors tension. Dans ce mode, le témoin d’alimentation est éteint. Pour activer le mode de mise en veille prolongée, procédez comme suit : Appuyez sur <Fn>+<F12>.
  • Page 50: Branchement De Périphériques

    Vous pouvez étoffer les fonctionnalités de votre ordinateur en y connectant ou en utilisant l’un des périphériques ci-dessous. Vous pourrez dès lors profiter des logiciels décrits dans le manuel d’utilisation de votre portable Sony. Branchement d'un moniteur externe (page 51)
  • Page 51: Branchement D'un Moniteur Externe

    Branchement de périphériques Branchement d'un moniteur externe Vous avez la possibilité de connecter un moniteur externe à votre portable. Vous pourrez ainsi utiliser votre ordinateur avec les périphériques suivants : Moniteur; Téléviseur; Projecteur.
  • Page 52: Branchement D'un Moniteur Multimédia

    Branchement de périphériques Branchement d'un moniteur multimédia Pour connecter un moniteur, procédez comme suit : Branchez l’adaptateur du moniteur (1) – fourni – sur le mini connecteur sortie VGA du portable et le câble du moniteur sur le connecteur sortie VGA de l’adaptateur du moniteur. Au besoin, branchez une extrémité...
  • Page 53: Branchement D'un Téléviseur

    Branchement de périphériques Branchement d'un téléviseur Pour connecter un téléviseur à votre portable, procédez comme suit : Branchez le câble audio/vidéo (1) – fourni – sur le connecteur sortie audio/vidéo de l’ordinateur (connecteur jaune). Connectez la prise à 3 broches du câble audio/vidéo au téléviseur comme illustré ci-dessous. 640x480 points de l’écran de votre ordinateur seront affichés sur le téléviseur.
  • Page 54: Connexion D'un Projecteur

    Branchement de périphériques Connexion d'un projecteur Pour connecter un projecteur, procédez comme suit : Branchez l’adaptateur du moniteur (1) sur le mini connecteur sortie VGA du portable et le câble de signal (2) sur le connecteur sortie VGA de l’adaptateur du moniteur. Branchez le câble audio du haut-parleur (3) dans la prise écouteurs représentée par le symbole Branchez le câble du microphone sur la prise microphone identifiée par le symbole...
  • Page 55: Connexion De Haut-Parleurs Externes

    Branchement de périphériques Connexion de haut-parleurs externes Vous pouvez améliorer la qualité sonore de votre ordinateur en y connectant des haut-parleurs externes. Pour connecter des haut-parleurs externes, procédez comme suit : Branchez le câble des haut-parleurs (1) dans la prise écouteurs (2) de l’ordinateur. Insérez l’autre extrémité...
  • Page 56: Branchement D'un Microphone Externe

    Branchement de périphériques Branchement d'un microphone externe Votre portable VAIO est équipé d’un microphone interne. Si vous devez utiliser un périphérique d’entrée du son, par exemple pour dialoguer sur Internet, vous pouvez également brancher un microphone externe. Pour connecter un microphone externe, procédez comme suit : Branchez le câble du microphone (1) sur la prise microphone (2) identifiée par le symbole Assurez-vous que votre microphone peut être utilisé...
  • Page 57: Connexion D'un Périphérique Usb (Universal Serial Bus)

    Branchement de périphériques Connexion d'un périphérique USB (Universal Serial Bus) Vous avez la possibilité de brancher un périphérique USB (par exemple, une souris, un lecteur de disquettes, …) sur votre ordinateur. Il est inutile d’éteindre l’ordinateur pour connecter ou déconnecter un périphérique USB. Lorsque vous démarrez votre ordinateur portable qui est connecté...
  • Page 58: Branchement D'une Souris Usb

    Branchez le câble USB (1) sur la prise USB (2) identifiée par le symbole Vous pouvez brancher la souris USB Sony disponible en option (série PCGA-UMS1). Étant donné que le pilote de cette souris est pré-installé sur votre ordinateur, il vous suffit de la brancher pour l’utiliser.
  • Page 59: Utilisation D'un Lecteur De Disquettes Usb

    Branchement de périphériques Utilisation d'un lecteur de disquettes USB Vous pouvez connecter un lecteur de disquettes au port USB de votre ordinateur. Connexion du lecteur de disquettes Pour connecter le lecteur de disquettes, procédez comme suit : Branchez le câble du lecteur de disquettes (1) sur le port USB (2) identifié par le symbole .
  • Page 60: Introduction D'une Disquette

    Branchement de périphériques Introduction d'une disquette Pour insérer une disquette, procédez comme suit : Présentez la disquette (2) avec l’étiquette tournée vers le haut. Poussez doucement la disquette dans le lecteur (1) jusqu’à ce qu’un déclic se produise. Retrait d'une disquette Pour retirer une disquette, procédez comme suit : Après avoir utilisé...
  • Page 61: Extraction Du Lecteur De Disquettes

    Branchement de périphériques Extraction du lecteur de disquettes Pour connecter le lecteur de disquettes, procédez comme suit : Si votre ordinateur est sous tension, attendez que le témoin lumineux s’éteigne, puis débranchez le câble USB de l’ordinateur. Si vous ne retirez pas ce lecteur correctement, votre système risque de se bloquer et vous risquez de perdre les données que vous n’avez pas enregistrées.
  • Page 62: Utilisation D'un Lecteur De Cd-Rom

    Connexion du lecteur de CD-ROM Pour connecter le lecteur de CD-ROM, procédez comme suit : Insérez la carte CD-ROM dans l’emplacement prévu pour la carte PC Card, le logo SONY tourné vers le haut. Si cette procédure ne fonctionne pas, réessayez d’insérer cette carte.
  • Page 63: Branchement D'une Imprimante

    Branchez un câble d’imprimante USB optionnel (1) au port USB (2) représenté par le symbole sur votre ordinateur et sur votre imprimante. Avant d’utiliser l’imprimante, vous devrez peut-être modifier certains paramètres dans le logiciel Sony Notebook Setup. Avant de connecter l’imprimante, mettez l’ordinateur et l’imprimante hors tension, débranchez l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation.
  • Page 64 Branchement de périphériques Branchement d'un périphérique Bluetooth™ à votre portable* ™* Grâce à la technologie sans fil Bluetooth , vous pouvez établir une communication sans fil depuis votre ™ portable vers d’autres périphériques qui utilisent Bluetooth , comme un autre portable, un téléphone portable ou encore un poste modem.
  • Page 65: Sécurité Bluetooth

    Branchement de périphériques Sécurité Bluetooth™* La technologie sans fil Bluetooth™* intègre une fonctionnalité d’authentification qui vous garantit l’identité de votre interlocuteur. Cette fonctionnalité empêche tout périphérique Bluetooth™ inconnu d’avoir accès à votre portable. Lorsque deux périphériques Bluetooth™ communiquent pour la première fois, une clef d’accès devra être spécifiée pour chacun d’eux lors de l’inscription.
  • Page 66 Branchement de périphériques Connexion d'un périphérique i.LINK™ Votre ordinateur est équipé d'un port i.LINK™ (IEEE1394) qui vous permet de le connecter à un périphérique i.LINK™ tel qu’un caméscope numérique ou de le relier à un autre portable VAIO en vue de copier, supprimer ou modifier des fichiers.
  • Page 67: Connexion D'un Caméscope Numérique

    DV (3) du caméscope numérique. Lancez l’application DVgate. Les connecteurs DV Out (sortie DV), DV In/Out (entrée/sortie DV) ou i.LINK™ des caméscopes numériques Sony sont compatibles avec la norme i.LINK™. Les instructions concernent le caméscope numérique Sony; la procédure à suivre pour brancher un autre caméscope numérique peut être différente.
  • Page 68: Interconnexion De Deux Portables Vaio

    Smart Connect vous permet de copier, de modifier ou de supprimer des fichiers sur un autre portable VAIO de Sony (équipé de Smart Connect) connecté à votre portable via le câble i.LINK™ (1) - non fourni. En outre, vous pouvez imprimer un document sur une imprimante reliée à un autre portable VAIO.
  • Page 69: Formules D'assistance Sony

    Assistance Assistance Ce chapitre vous explique la procédure à suivre pour obtenir aide et assistance auprès de Sony et vous donne des conseils pour dépanner votre ordinateur. Formules d'assistance Sony Sony met plusieurs formules d’assistance à votre disposition. Documentation papier fournie avec votre portable Le Guide client vous explique comment démarrer votre ordinateur et utiliser les fonctions de base.
  • Page 70: Autres Sources D'information

    Assistance Autres sources d'information Les fichiers d’aide en ligne accompagnant les logiciels pré-installés contiennent des instructions d’utilisation. Site Web de VAIO-Link : en cas de problème, vous pouvez toujours visiter le site Web de VAIO-Link. Rendez-vous à l’adresse : http://www.vaio-link.com Centre d’assistance VAIO-Link : avant de nous contacter, vous pouvez essayer de résoudre le problème seul, en consultant les manuels d’utilisation ou les fichiers d’aide des périphériques et des logiciels.
  • Page 71: Problèmes Liés À L'ordinateur Et Aux Logiciels

    Assistance Problèmes liés à l'ordinateur et aux logiciels L'ordinateur refuse de démarrer. Vérifiez que l’ordinateur est branché sur une source d’alimentation et qu’il est sous tension. Vérifiez que le témoin d’alimentation, situé sur la face avant de l’ordinateur, indique que celui-ci est sous tension.
  • Page 72 Mettez l’ordinateur hors tension. Retirez tous les périphériques connectés à l’ordinateur. Redémarrez ensuite votre ordinateur puis appuyez sur la touche <F2> lorsque l’écran affiche le logo de Sony. Le menu de configuration du BIOS apparaît à l’écran. Sélectionnez le menu Exit.
  • Page 73 Assistance L'ordinateur refuse de s'éteindre. Il est conseillé d’arrêter votre ordinateur à l’aide de la commande Arrêter du menu Démarrer de ® Windows . Si vous employez d’autres méthodes, dont celles décrites ci-dessous, vous risquez de perdre les données non enregistrées. Si la commande Arrêter ne fonctionne pas, procédez comme suit : Redémarrez l’ordinateur en appuyant simultanément sur les touches <Ctrl>+<Alt>+<Delete>, puis sélectionnez Arrêter.
  • Page 74 La souris ne fonctionne pas. Vérifiez si la souris est branchée sur le port USB. Si vous utilisez une souris USB optionnelle de Sony, assurez-vous que le pilote et le matériel appropriés sont correctement installés. Le capot des touches se détache.
  • Page 75 Assistance Si vous sélectionnez le mode de Performances minimales du processeur dans PowerPanel, la fonction Bluetooth™ pourrait s’avérer inutilisable. Sélectionnez un autre mode. Consultez l’aide en ligne de PowerPanel pour plus d’informations. Si vous sélectionnez le mode Longévité ultime de batterie dans PowerPanel, la fonction Bluetooth™ pourrait s’avérer inutilisable.
  • Page 76: Problèmes Liés À L'affichage

    Assistance Vérifiez que la fonction Bluetooth™ du périphérique avec lequel vous souhaitez communiquer est activée. Pour plus de détails, consultez le manuel d’utilisation du périphérique en question. Je ne parviens pas à arrêter la fonction Bluetooth™ Maintenez le bouton d’alimentation Bluetooth™ enfoncé pendant quatre secondes au moins, et vérifiez que le témoin Bluetooth™...
  • Page 77: Problèmes Liés Aux Lecteurs De Cd-Rom Et De Disquettes

    Assistance Vous pouvez sélectionner le mode d’affichage externe. Appuyez sur la touche <Fn> et maintenez-la enfoncée tout en appuyant à plusieurs reprises sur la touche <F7>. Le centrage ou la taille de l'image affichée sur le moniteur externe est incorrect Utilisez les boutons de réglage de votre moniteur externe pour ajuster l’image.
  • Page 78 Assistance Si le CD-ROM fait appel à un logiciel, assurez-vous que celui-ci a été correctement installé. Vérifiez le volume des haut-parleurs. Nettoyez le CD-ROM. Si vous constatez la présence de condensation, laissez l’ordinateur allumé pendant au moins une heure sans y toucher. Le lecteur de disquettes ne parvient pas à...
  • Page 79: Problèmes Liés À La Caméra Motion Eye

    Assistance Lorsque je double-clique sur l'icône d'une application, un message du type " Vous devez insérer le CD de l'application dans votre lecteur de CD-ROM " s'affiche et le logiciel ne démarre pas. Certains logiciels nécessitent l’utilisation de fichiers spécifiques enregistrés sur le CD-ROM de l’application.
  • Page 80: Problèmes Liés Au Son

    Assistance Des blancs visuels et sonores apparaissent lors de l'importation d'images vidéo. Le réglage des effets dans Smart Capture peut être à l’origine de blancs. La caméra MOTION EYE n'affiche aucune image. Vérifiez que la caméra MOTION EYE n’est pas utilisée par un autre logiciel tel que Smart Capture. Il se peut que la mémoire vidéo s’épuise et que l’image ne soit donc plus affichée.
  • Page 81: Problèmes Liés Aux Périphériques

    Assistance Le microphone ne fonctionne pas. Si vous utilisez un microphone externe, vérifiez qu’il est branché sur la prise microphone. J'obtiens un message d'erreur lorsque j'utilise des logiciels ayant recours à la communication vocale. Dans le Panneau de configuration, double-cliquez sur l’icône Yamaha DS-XG Audio Config. Sous l’onglet Echo, désélectionnez la case Activer.
  • Page 82: Problèmes Liés Aux Captures Vidéo Numériques Et À Dvgate

    Assurez-vous que la carte PC Card est compatible avec votre version de Windows Dans l’utilitaire Sony Notebook Setup, désactivez les périphériques dont vous ne vous servez pas. Si vous utilisez deux cartes PC Card, lancez l’utilitaire Sony Notebook Setup pour désactiver les périphériques que vous n’exploitez pas actuellement.
  • Page 83: Précautions D'emploi

    Précautions d'emploi Précautions d'emploi Ce chapitre décrit les consignes de sécurité et les précautions à prendre pour éviter d’endommager votre ordinateur. Votre portable et ses modules de mémoire utilisent des composants de haute précision ainsi que des connecteurs électroniques. Pour éviter toute annulation de votre garantie suite à une mauvaise manipulation, nous vous conseillons de : contacter votre revendeur avant d’installer un nouveau module de mémoire ;...
  • Page 84: Positionnement D'un Capot De Touche

    Précautions d'emploi Positionnement d'un capot de touche Si la touche Entrée ou la barre d’espace venait à se détacher, procédez comme suit pour la remettre. Si une autre touche se détache, repositionnez-la et appuyez jusqu’à ce qu’un déclic se produise. Pour remplacer une touche, procédez comme suit : Ôtez le fil qui se trouve sous la touche si nécessaire.
  • Page 85: Autres Précautions

    Précautions d'emploi Autres précautions Manipulation de l'écran LCD Ne laissez pas l’écran LCD exposé au soleil, il risquerait d’être endommagé. Faites attention lorsque vous utilisez l’ordinateur à proximité d’une fenêtre. Ne rayez pas l’écran LCD et n’y exercez aucune pression. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement. L’utilisation de l’ordinateur dans des conditions de basse température peut entraîner la formation d’une image résiduelle sur l’écran.
  • Page 86: Utilisation Des Sources D'alimentation

    Précautions d'emploi Utilisation des sources d'alimentation Votre ordinateur fonctionne sur une alimentation secteur de 100 V-240 V, 50/60 Hz. Ne partagez pas une même prise avec d’autres équipements fonctionnant sur le secteur, comme un copieur ou un déchiqueteur. Vous pouvez vous procurer un boîtier d’alimentation équipé d’un onduleur. Ce dispositif protègera votre ordinateur contre les dégâts provoqués par les brusques pointes de tension qui peuvent se produire, par exemple, lors d’un orage.
  • Page 87 Précautions d'emploi des vibrations ou des chocs mécaniques, des aimants puissants ou des haut-parleurs non blindés magnétiquement, une température ambiante supérieure à 35 ºC ou inférieure à 10 ºC, une forte humidité. Ne placez pas d’équipement électronique à proximité de votre ordinateur. Le champ électromagnétique de l’ordinateur peut provoquer un dysfonctionnement.
  • Page 88: Manipulation Des Disquettes

    Précautions d'emploi Manipulation des disquettes N’ouvrez pas le volet manuellement et ne touchez pas la surface de la disquette. Tenez les disquettes à l’écart des aimants. Tenez les disquettes à l’écart de la lumière directe du soleil et autres sources de chaleur. Manipulation des CD-ROM Ne touchez pas la surface du disque.
  • Page 89: Utilisation Des Écouteurs

    Précautions d'emploi Tenez la batterie à l’écart de toute source de chaleur. Gardez la batterie au sec. N’essayez pas d’ouvrir la batterie ou la démonter. N’exposez pas la batterie à des chocs mécaniques. Si vous ne devez pas utiliser l’ordinateur pendant quelque temps, retirez la batterie pour éviter de l’endommager.
  • Page 90: Manipulation Du Memory Stick

    Précautions d'emploi Manipulation du Memory Stick™ Ne touchez pas le port avec vos doigts ou des objets métalliques. Utilisez uniquement l’étiquette fournie avec le Memory Stick. Ne pliez pas le Memory Stick, ne le laissez pas tomber et ne le soumettez pas à des chocs violents. N’essayez pas de démonter ou de modifier le Memory Stick.
  • Page 91 Fiche technique PCG-C1VFK Fiche technique PCG-C1VFK Nom du produit PCG-C1VFK ® ® Système d’exploitation Microsoft Windows 2000 Professionnel Processeur Processeur Crusoe™ TM5600 à 667 MHz Disque dur 15 Go Mémoire vive standard SDRAM de 128 Mo Mémoire vive maximale 192 Mo Écran LCD Écran XGA TFT ultra large de 8,95 pouces Mémoire cache de niveau 2 (L2)
  • Page 92 Fiche technique PCG-C1VFK Nom du produit PCG-C1VFK Accessoires fournis Batterie rechargeable, adaptateur secteur, cordon d’alimentation, adaptateur de moniteur, embouts de rechange pour manette, câble audio/vidéo Assistance 1 année d’assistance gratuite par VAIO-Link Garantie 1 année de garantie (pièces et main-d’œuvre) Source d’alimentation 16 V CC/CA 100-240 V Gestion de l’alimentation...
  • Page 93 Fiche technique PCG-C1VFK Nom du produit PCG-C1VFK Communication sans fil Bluetooth™ standard version 1.0B Méthode de communication Vitesse de communication maximale Environ 723 Kbits/s Sortie Bluetooth™* standard Power Class1 Périmètre de communication De 10 à 1000 mètres environ (espace ouvert) Profils compatibles avec Bluetooth Profil d’accès générique Profil d’application de détection de service...
  • Page 94 Fiche technique PCG-C1VFK Nom du produit PCG-C1VFK Images capturées 30 images/seconde maximum (320 x 240 motion JPEG) 15 images/seconde maximum (640 x 480 motion JPEG) ‡ Consultez nos conditions spéciales d’extension de la garantie. Les caractéristiques techniques sont susceptibles de modifications sans préavis.
  • Page 95 Fiche technique PCG-C1VFLK Fiche technique PCG-C1VFLK Nom du produit PCG-C1VFLK ® ® Système d’exploitation Microsoft Windows 2000 Professionnel Processeur Processeur Crusoe™ TM5600 à 667 MHz Disque dur 15 Go Mémoire vive standard SDRAM de 128 Mo Mémoire vive maximale 192 Mo Écran LCD Écran XGA TFT ultra large de 8,95 pouces Mémoire cache de niveau 2 (L2)
  • Page 96 Fiche technique PCG-C1VFLK Nom du produit PCG-C1VFLK Accessoires fournis Batterie rechargeable, adaptateur secteur, cordon d’alimentation, adaptateur de moniteur, embouts de rechange pour manette, câble audio/vidéo Assistance 1 année d’assistance gratuite par VAIO-Link Garantie 1 année de garantie (pièces et main-d’œuvre) Source d’alimentation 16 V CC/CA 100-240 V Gestion de l’alimentation...
  • Page 97 Fiche technique PCG-C1VFLK Nom du produit PCG-C1VFLK Caméra MOTION EYE 350 000 pixels (pixels carré) Périphérique d’image Caméra CCD de 1/6 pouce à numérisation progressive de 350 000 pixels Objectif Distance de prise de vue : f= 2,8 mm, F = 2,8 mm (f = 39 mm pour une caméra de 35 mm) Équilibre des blancs Automatique / Intérieur / Extérieur / Conservé...
  • Page 98 INDEX DVgate Câble haut-parleurs i.LINK Écran imprimante Accentuation des graves ordinateur microphone Activation/désactivation du haut- Emplacement PC Card Caméra intégrée parleur Ergonomie Caméscope Adaptateur secteur État de chargement Caméscope numérique Aération État de chargement de la batterie Caractéristiques techniques Aide Centre d’assistance VAIO-Link Alimentation secteur Clavier...
  • Page 99 MagicGate Memory Stick™ Manette Port de batterie Haut-parleurs Memory Stick Port i.LINK câble extraction Port USB insertion Précautions d’emploi Memory Stick™ Prise MagicGate alimentation secteur i.LINK™ Microphone écouteurs périphérique câble microphone Imprimante prise Projecteur Inscription Mini connecteur sortie VGA Interrupteur Mode de mise en veille haut-parleur Mode de mise en veille prolongée...
  • Page 100 batterie Bluetooth™ VAIO-Link disque dur Ventilation MagicGate Memory Stick™ Verrouillage du pavé numérique Num Lk Volume du haut-parleur Scr Lk verrouillage des majuscules verrouillage du défilement verrouillage du pavé numérique Touche Applications Ctrl impression écran Insert Windows Touche d’insertion Touches de correction Touches de fonction Touches de navigation Touches opérateur...

Ce manuel est également adapté pour:

Vaio pcg-c1vflk

Table des Matières