Télécharger Imprimer la page

SAUTHON ANTONIN 3M951A Livret Technique

Publicité

Liens rapides

Livret technique à conserver
3
Technical manual to keep
8
Technische information zum Aufbewahren
4
Folleto técnico a conservar
2
Conservar este folheto técnico
8
Technische gegevens bewaren
Scheda tecnica da conservare
3
Opis techniczny do zachowania
F -
Dispositif à langer
F -
Livré démonté : 2 colis
À monter soi-même
GB -
Changing device
GB -
Knocked down : 2 parcels
Self assembly
D -
Wickelansatz
D -
Zerlegt geliefert : 2 kollis
Selbst zu montieren
SP -
Cambiador
SP -
Entregado desmontado : 2 bultos
Para montar su mismo
P -
P -
Mesa de mudar fraldas
Entregue desmontado : 2 embrulhos
Para montar você mesmo
NL -
Aankleedtafel
NL -
Ongemonteerd geleverd : 2 pakketten
Zelf te monteren
I -
I -
Fasciatoio
Consegnato non montato : 2 colli
Assemblaggio fai da te
-
-
PL
PL
Przewijak
Dostarczane zdemontowane :
Do samodzielnego montażu
2 paczki
All manuals and user guides at all-guidesbox.com
ANTONIN 3M951A
3
positions
Normes NF EN 12221 n°1 & 2 + A1 octobre 2013
À
LIRE
ENTIÈREMENT
AVANT LE MONTAGE
77cm
112cm
Dim. utiles : L 56cm P 76cm
édition 09.21

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SAUTHON ANTONIN 3M951A

  • Page 1 Technische information zum Aufbewahren Folleto técnico a conservar Conservar este folheto técnico Technische gegevens bewaren Scheda tecnica da conservare Opis techniczny do zachowania ANTONIN 3M951A Dispositif à langer Livré démonté : 2 colis À monter soi-même GB - Changing device...
  • Page 2 GRATUITO. Sin embargo, podrán dirigirse a su tienda para obtener presupuesto de las piezas defectuosas......................Sauthon Industries S.A. au capital de 3 000 000 € - RCS Guéret B 421 195298 - Code NAF 3109B Z.I. Cher du Prat - BP 317 - 23007 GUÉRET ......................
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guidesbox.com IMPORTANT - A CONSERVER POUR IMPORTANT – KEEP THIS LEAFLET WICHTIG – ANLEITUNG ZU SPÄTERE IMPORTANTE - CONSERVAR ESTE DE FUTURS BESOINS DE REFERENCE. FOR A NEW CONSULT OF THE ITEMS’ ANWENDUNG AUFBEWAHREN FOLLETO PARA UNA PROXIMA Respecter les instructions de montage et REFERENCE...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guidesbox.com CONSEIL Il est recommandé de mettre une protection au sol pour manipuler les pièces. ADVICE VOIR LE DÉBUT DE LA Put a protection on the floor to handle parts. NOTICE DE LA COMMODE. RATSCHLÄGE Um die Teile vom Kratzer zu schützen, legen Sie einen Schutz auf den Boden.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guidesbox.com   ...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guidesbox.com   ...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Conformément aux exigences du décret puériculture n°91-1292 du VOIR LA FIN DE 20.12.1991, les étiquettes de limite d’âge et de normes collées sur le LA NOTICE DE LA produit ne doivent pas être retirées. COMMODE.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guidesbox.com DISPOSITIF ANTI - BASCULE (fourni avec la commode) La vis fournie avec le dispositif anti-bascule est destinée à fixer le dispositif dans le meuble. Pour la fixation au mur, compléter par une vis adaptée au support mural. En cas de doute, contacter un magasin de bricolage. FALLOVER-PROOF DEVICE (supplied with the chest of drawers) Screw supplied with the fallover-proof device must be used to fix the device in to the piece of furniture.