Page 1
17 POUCES (432 MM) PODADORAS ALÁMBRICAS DE AGARRE DE COMODIDAD DE 15 PULGADAS (381 MM) / 17 PULGADAS (432 MM) BEMW472BH BEMW482BH Please read before returning this product for any reason. à LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit.
Page 2
Español (traducido de las instrucciones originales) Thank you for choosing BLACK+DECKER! If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER purchase, go to: http://www.blackanddecker.com/instantanswers If you can’t find the answer or do not have access to the Internet, call 1-800-544-6986 from 8 a.m.
Bac de ramassage Poignée du bac de ramassage Pour toute question ou remarque au sujet de cet outil Poignées de transport ou de tout autre outil BlACK+DECKER, composez le Volet arrière numéro sans frais : 1-800-544-6986.
FRAnçAis LES ÉLÉMENTS SUIVANTS SONT DES • Conservez ces instructions et passez-les en revue fréquemment avant l’utilisation et la formation EXPLICATIONS DES SYMBOLES DE d’autres personnes. DANGER ET SÉCURITÉ IMPORTANTS DANGER : PRATIQUES DE SÉCURITÉ SUR LA TONDEUSE. IMPORTANTES POUR LES TONDEUSES POUSSÉES Cette tondeuse peut amputer les mains et les pieds et L’utilisateur doit litre et comprendre le...
• Ne jamais faire tout ajustement et toute réparation avec pourrait être dangereuse. Utilisez seulement des la moteur en marche ou si la tondeuse est branchée. accessoires approuvés par BLACK+DECKER. • Débranchez toujours la tondeuse avant d’ajuster, • Ne jamais vous étirer lorsque vous utilisez la tondeuse.
Page 17
FRAnçAis s’insère toujours pas, procurez-vous la bonne rallonge de taille appropriée, consultez le tableau ci-dessous. Afin polarisée. Une rallonge polarisée nécessitera l’utilisation de réduire la possibilité de débranchement du cordon d’une prise murale polarisée. Celle-ci ne pourra être de la tondeuse à gazon au niveau de la rallonge durant branchée dans la prise murale polarisée que dans un sens.
FRAnçAis endommagées. Gardez vos mains sèches, propres et AVERTISSEMENT : certaines poussières créées par ce exemptes de graisse et de poussière. produit contiennent des produits chimiques reconnus dans l’État de la Californie pour causer le cancer, des • Maintenez les protecteurs en place en bon état anomalies congénitales ou autres effets nuisibles sur de fonctionnement.
être vérifié souvent en vue d’un remplacement. Tout assemblage de remplacement doit être vérifié conformément aux recommandations de BLACK+DECKER. 1. Avant de démarrer l’assemblage du sac à herbe au cadre, assurez-vous que le sac à herbe et le cadre sont semblables à...
FRAnçAis Assembler la poignée supérieure UTILISATION (Fig. D) AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de Ajustez la pièce de la poignée supérieure à la poignée blessures graves, éteindre l’outil et retirer le inférieure à l’aide des boutons de poignée 4 , des rondelles débrancher avant d’effectuer tout réglage et de vis comme illustré.
FRAnçAis AVERTISSEMENT : ne pas utiliser la tondeuse sans le Fig. I bac de ramassage 8 fixé. AVERTISSEMENT : laissez l’appareil fonctionner à son propre rythme. Ne pas surcharger. Ajuster la hauteur de la coupe (Fig. H) La hauteur de la coupe est ajustée par le mécanisme d’ajustement de la hauteur central.
AVERTISSEMENT : assurez-vous que la lame est complètement arrêtée et débranchez la tondeuse de la source d’alimentation. AVERTISSEMENT : utilisez seulement la lame de remplacement indiquée : Pour BEMW472BH et Fig.K BEMW482BH, relâchez les boutons Marche/Arrêt 2 pour éteindre, ATTENDEZ QUE LA LAME S’ARRÊTE ET DÉBRANCHEZ LA TONDEUSE.
FRAnçAis REMPlACEZ iMMÉDiATEMEnT UnE lAME PliÉE Fig. P OU EnDOMMAgÉE. Lorsque vous aiguisez la lame : 1. Assurez-vous que la lame reste équilibrée. 2. Aiguiser la lame dans l’angle de coupe original. 3. Aiguisez les bords coupants aux deux extrémités de la lame, retirez une quantité...
East Joppa Road, Towson, MD 21286 aux États-Unis; contiennent des agents qui accélèrent grandement la composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-BLACK+DECKER) ou corrosion des métaux. Si vous tondez dans des zones où visiter notre site Web : www.BLACK+DECKER.com.
état à l’autre. Pour toute question, veuillez communiquer avec le directeur d’un centre de service de BLACK+DECKER. L’outil acheté n’est pas prévu pour usage commercial, conséquemment, un tel usage annulera sa garantie. Les présentes constituent un désistement à...
AssUREZ-VOUs DE sUiVRE lEs RÈglEs DE sÉCURiTÉ ET lEs insTRUCTiOns Pour obtenir de l’aide au sujet du produit, visitez notre site Web au www.blackanddecker.com pour une liste des centres de services ou téléphonez au centre de service à la clientèle de BLACK+DECKER 1-800-544-6986. PROBlÈME...