Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Modulating Condensing Gas Furnaces With Variable Speed Blowers - 97% + AFUE
InStAllAtIon InStrUCtIonS
• Failure to follow safety warnings exactly could result in serious injury or property damage.
• Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or the gas
supplier.
• Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or
any other appliance.
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building.
• Leave the building immediately.
• Immediately call your gas supplier from a neighbors phone.Follow the gas suppliers instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.
DO NOT DESTROY. PLEASE READ CAREFULLY & KEEP IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
*MQ Upflow / Horizontal Model
WArnInG
FIrE or EXPloSIon HAZArD
WHAt to Do IF YoU SMEll GAS

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nortek FG7MQ

  • Page 39 Générateurs d’air chaud au gaz à condensation et modulation avec souffleurs AFUE de 97 % + à vitesse variable – notICE D’InStAllAtIon Modèle à flux ascendant/horizontal *MQ AVErtISSEMEnt rISQUE D’InCEnDIE oU D’EXPloSIon • Le non-respect des avertissements de sécurité pourrait entraîner des blessures graves, la mort ou des dommages matériels.
  • Page 40 AVIS À l’InStAllAtEUr : Le présent manuel d’installation concerne l’installation d’un générateur d’air chaud MQ dans une zone simple seulement. Le générateur d’air chaud MQ peut également être installé avec un système de zonage iQ Zone. L’installation du générateur d’air chaud en elle-même ne change pas. Des renseignements supplémentaires, comme la conception de conduit/ registre et le câblage basse tension, sont donnés dans les documents ci-dessous : •...
  • Page 41: Renseignements Importants Sur La Sécurité

    rEnSEIGnEMEntS IMPortAntS SUr lA AVErtISSEMEnt : SÉCURITÉ INSTALLATEUR : Veuillez lire toutes les instructions avant ne pas installer ce générateur d’air chaud si l’une de d’entretenir cet équipement. Prêter attention à tous les ses pièces a été immergée dans de l’eau. Un générateur avertissements de sécurité...
  • Page 42: Exigences Et Codes

    EXIGEnCES Et CoDES 1. Pour les appareils à évacuation directe, les appareils de chauffage à ventilation mécanique ou les appareils d’eau chaude domestique, où la base de la terminaison d’évacuation AVErtISSEMEnt : et la prise d’air sont installées à moins de quatre pieds au-dessus du niveau du sol, il faut satisfaire les exigences Les renseignements de sécurité...
  • Page 43: Qualité De L'air De Combustion

    Air de combustion et air de ventilation • L’exposition aux substances suivantes dans l’alimentation • É.-U. : National Fuel Gas Code (NFGC), air pour la combustion et la en air de combustion peut nécessiter de l’air extérieur pour ventilation la combustion : •...
  • Page 44: Utilisation Du Générateur D'air Chaud Pendant Des Travaux De Construction

    Utilisation du générateur d’air chaud pendant Installation dans un garage des travaux de construction AVErtISSEMEnt : MISE En GArDE : rISQUE D’InCEnDIE oU D’EXPloSIon Le non-respect de ces directives annule la garantie ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ni d’autres du fabricant et peut réduire de façon importante la vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de durée de vie ou le rendement du générateur d’air chaud...
  • Page 45: Exigences Relatives À L'air De Combustion Et À La Ventilation

    EXIGEnCES rElAtIVES À l’AIr DE rEnSEIGnEMEntS IMPortAntS : • L’évacuation de ce générateur d’air chaud doit être CoMBUStIon Et À lA VEntIlAtIon conforme à la révision actuelle du National Fuel Gas Code (ANSI-Z223.1/NFPA54). Les directives visant à AVErtISSEMEnt : déterminer la conformité d’une installation se trouve dans la révision actuelle de la norme NFGC (ANSI Z223.1/ NFPA54).
  • Page 46: Générateurs D'air Chaud À Évacuation Directe

    être contaminée par différents produits chimiques domestiques. les appareils dans cet espace. Dans tous les cas, la dimension Ces produits chimiques peuvent causer une forte corrosion minimale de toute ouverture d’air de combustion et de 3 pouces. dans le système de combustion du générateur d’air chaud. Une Air de l’intérieur installation à...
  • Page 47: Air Extérieur Avec Conduits Horizontaux

    Figure 3 Figure 5 Évent ou cheminée Évent ou Grilles de ventilation cheminée (chaque extrémité du grenier) Air de Conduit d’air sortie REMARQUE : Chauffe- Les conduits d’air Les prises d’air doivent avoir chacune Chauffe- doivent être d’au un espace dégagé d’au moins un Générateur Générateur moins un pouce carré...
  • Page 48: Autre Méthode D'alimentation De L'air Depuis L'extérieur

    Autre méthode d’alimentation de l’air depuis l’extérieur : EXEMPlE Si les codes locaux le permettent, il est possible de fournir Un espace avec un chauffe-eau dont le débit calorifique l’air extérieur au moyen d’une ouverture (voir le code NFGC). est de 45 000 BTU/h et avec un générateur d’air chaud de En règle générale, les espaces confinés doit présenter deux 75 000 BTU/h requiert un volume de 6 000 pieds cubes ouvertures pour l’air de combustion.
  • Page 49: Matériau Du Conduit D'évent

    L’ensemble inducteur de ce générateur d’air chaud peut être Les longueurs équivalentes des tés et des différents coudes tourné pour évacuer les produits de combustion du côté gauche sont indiquées dans le Tableau 1. Mesurer la longueur linéaire ou du côté droit du générateur d’air chaud. Cela permet d’obtenir de l’acheminement d’évent et ajouter la longueur équivalente une souplesse accrue de l’orientation dans laquelle le conduit de chaque raccord.
  • Page 50: Terminaisons Extérieures - Évent Horizontal

    Terminaisons extérieures – Évent horizontal Figure 7 • Les terminaisons d’évent et d’admission d’air de combustion doivent être installées comme indiqué aux Figure 7 Figure 8, et conformément à ces directives : • Les dégagements de la terminaison d’évent doivent être conformes à...
  • Page 51: Terminaisons Extérieures - Évent Vertical

    Terminaisons extérieures – Évent vertical Tableau 2 LONGUEUR DE CONDUIT D’ÉVACUATION MAxIMALE (PIEDS) Les exigences relatives à l’espacement des terminaisons TEMPÉRATURE DE DANS LES ESPACES NON CONDITIONNÉS ET ExTÉRIEURS ConFIGUrAtIon entre le toit et entre chaque terminaison sont indiquées à la HIVErnAlE Figure 9.
  • Page 52: Exigences Relatives À L'air Circulant

    EXIGEnCES rElAtIVES À l’AIr CIrCUlAnt • Lorsqu’on installe un système de refroidissement qui utilise le souffleur du générateur d’air chaud pour créer un débit d’air sur le serpentin intérieur, le serpentin doit être installé en aval AVErtISSEMEnt : (du côté sorti) du générateur d’air chaud ou parallèlement au générateur d’air chaud.
  • Page 53: Générateurs D'air Chaud À Flux Descendant

    INSTALLATION DU GÉNÉRATEUR D’AIR • Installations d’une reprise à la base : Si la base du générateur d’air chaud est utilisée pour la reprise, il faut retirer CHAUD le panneau inférieur (Figure 22) de la base du générateur Les générateurs d’air chaud au gaz de série *MQ peuvent être d’air chaud.
  • Page 54: Désassemblage Du Panneau Inférieur

    6. Soulever et glisser le panneau inférieur (6) pour le sortir par Figure 11 l’avant du générateur d’air chaud. 7. Reposer le souffleur (4) dans l’ordre inverse. Plateforme en Tuyau d’évent bois ou en matériau Figure 13 mis à l’atmosphère non combustible Plénum à...
  • Page 55: Installations De Conduit

    1. Débrancher les deux faisceaux de câbles électrique de Tableau 3 1 – INSTALLATIONS DE CONDUIT l’inducteur. 2. Débrancher 2 fils du commutateur de sécurité d’inducteur. FlUX ÉVENT HorIZontAl DroIt HorIZontAl GAUCHE ASCEnDAnt 3. Débrancher le tube à dépression de pressostat de l’inducteur. Option 1 Option 6 Droit...
  • Page 56: Composants En Pvc

    Composants en PVC Figure 15 rEMArQUE IMPortAntE Avant d’installer ces composants de façon permanente, il est recommandé de les monter à sec pour garantir leur bon ajustement et alignement avec les autres conduits d’évent. Le té et le siphon en PVC de 2 po (Figure 16, (page 18)) sont utilisés lorsque l’inducteur est orienté...
  • Page 57: Exceptions Et Clarifications Des Règles Générales

    L’emplacement des conduites d’écoulement de condensat ce drain ne s’affaisse pas ou ne se tord pas au centre. Il peut être nécessaire de couper le tube d’écoulement fourni avec dépend de la configuration choisie dans le Tableau 3, (page 17). Les conduites d’écoulement peuvent être acheminées par le le générateur d’air chaud.
  • Page 58: Alimentation En Gaz Et Tuyauterie

    AlIMEntAtIon En GAZ Et tUYAUtErIE Le générateur d’air chaud peut être installé avec une entrée de gaz du côté droit ou du côté gauche. Au moment de raccorder l’alimentation en gaz, prévoir un dégagement entre la conduite AVErtISSEMEnt : d’alimentation de gaz et le trou d’entrée dans le boîtier du générateur d’air chaud pour éviter les bruits non désirés ou les dommages au générateur d’air chaud.
  • Page 59 Figure 18 *MQ avec entrée côté gauche *MQ avec entrée côté droit Voir la remarque Voir la « A » remarque « A » Voir la Voir la remarque B remarque B CoMPoSAntS (1) Robinet de gaz automatique (2) Ensemble brûleur (3) Collecteur de condensat (avec arrêt manuel) (4) Coude...
  • Page 60: Conversion Au Gaz Propane (Gpl)

    Conversion au gaz propane (GPL) CÂBLAGE ÉLECTRIQUE AVErtISSEMEnt : AVErtISSEMEnt : Le générateur d’air chaud est expédié de l’usine équipé RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, pour fonctionner au gaz naturel. La conversion au gaz D’InCEnDIE oU D’EXPloSIon propane (GPL) doit être réalisée par un technicien Le non-respect des avertissements de sécurité...
  • Page 61: Câblage De Tension De Ligne

    Câblage de tension de ligne Thermopompe mono-étage 1. Brancher la borne W2 de la thermopompe à la borne Il est recommandé que la tension de ligne (115 V c.a.) fournie d’entrée Y1/E du tableau de commande du moteur. Consulter au générateur d’air chaud provienne d’un circuit de dérivation l’option E.
  • Page 62 Figure 19 Boîte de raccordement (peut être à l’intérieur ou à l’extérieur de la fournaise). Ces raccordements peuvent être faits dans le sectionneur fourni sur place au niveau du générateur d’air chaud. REMARQUE : Panneau de Sectionneur fourni Les raccordements faits dans le compartiment du brûleur service à...
  • Page 63: Démarrage Et Réglages

    DÉMARRAGE ET RÉGLAGES Il faut vérifier le débit calorifique de chaque installation pour éviter la surchauffe du générateur d’air chaud. Pour déterminer Liste de contrôle avant démarrage le débit calorifique précis, effectuer les procédures ci-dessous : √ Vérifier que la polarité des branchements est correcte, que 1.
  • Page 64: Vérification Et Réglage De La Hausse Température

    Vérification et réglage de la hausse à une température inférieure à la température de la pièce, couper l’alimentation électrique du générateur d’air chaud température et remplacer le commutateur de sécurité. Confirmer que la hausse de température dans le générateur d’air chaud se situe dans les limites indiquées sur la plaque SÉQUENCE DE FONCTIONNEMENT signalétique du générateur d’air chaud.
  • Page 65: Mode Ventilateur

    • Pour les conditionneurs d’air et les thermopompes classiques • Ces directives d’entretien visent essentiellement à aider les mono-étage ou à deux étages, le thermostat communique techniciens qualifiés d’expérience à assurer l’entretien et le avec le générateur d’air chaud par l’entremise du câble de fonctionnement appropriés de cet appareil.
  • Page 66: Diagnostic De Défaillances

    8. Retirer toutes les vis fixant l’ensemble collecteur du boîtier • Est-ce que toutes les DEL sur les tableaux de commande de brûleur. du générateur d’air chaud et du moteur sont constamment 9. Retirer soigneusement l’ensemble brûleur du générateur ALLUMÉES? Si non, consulter les Tableau 5 Tableau 6 d’air chaud.
  • Page 67: Figures Et Tableaux

    FIGUrES Et tABlEAUX Figure 22 VUE DE DESSUS VUE DE DESSOUS FlUX DIM. DIM. DIM. Entretoise avant ASCEnDAnt « A » « B » « C » ArMoIrES Armoire « B » 17 1/2 po 15 7/8 po 16 1/8 po Panneau inférieur Armoire «...
  • Page 68: Renseignements Sur Le Gaz

    Renseignements sur le gaz Tableau 8 DÉBITS DE GAZ DÉBITS DE GAZ (PIEDS CUBES PAr HEUrE) (PIEDS CUBES PAr HEUrE) PIEDS CUBES PAr PIEDS CUBES PAr tEMPS PoUr tEMPS PoUr RÉVOLUTION DE COMPTEUR DE GAZ RÉVOLUTION DE COMPTEUR DE GAZ UNE RÉVOLUTION UNE RÉVOLUTION (SEConDES)
  • Page 69: Schémas Électriques

    Schémas électriques Tableau 10 ENTRÉE DU noMInAl tEnSIon DE tEnSIon DE AMPÈrES DU lArGEUr AMPÈRES DU DISJONCTEUR GÉNÉRATEUR D’AIR ÉLECTRICITÉ FonCtIonnEMEnt FonCtIonnEMEnt GÉNÉRATEUR D’AIR D’ArMoIrE (Po) oU DU FUSIBlE MAXIMUM** CHAUD (BtU/H) AlIMEntAtIon MAXIMUM MInIMUM MAXIMUM 60 000 17 ½ 115-60-1 80 000 115-60-1...
  • Page 70 Figure 25 EAC-N LINE-N LINE-N XFMR-N LINE LINE XFMR Figure 25. Schéma de câblage pour générateurs d’air chaud à modulation et vitesse variable...
  • Page 71: Renseignements Sur La Ventilation

    Renseignements sur la ventilation Tableau 11 TERMINAISON ENTRÉE D’ALIMENTATION ZONE OÙ UNE TERMINAISON D’ÉVENT EN AIR N’EST PAS AUTORISÉE InStAllAtIonS AU CAnADA INSTALLATIONS AUx ÉTATS-UNIS GÉNÉRATEURS D’AIR CHAUD À EMPLACEMENT DU DÉGAGEMENT GÉNÉRATEURS D’AIR CHAUD ÉVACUATION DIRECTE (2 CONDUITS) GÉNÉRATEURS D’AIR CHAUD À...
  • Page 72: Flux Ascendant

    Figure 26 FLUX ASCENDANT – OPTIONS AIR DE AIR DE COMBUSTION COMBUSTION À 1 CONDUIT VOIR LA REMARQUE Té en PVC VOIR LA Siphon REMARQUE en PVC Té en PVC Passe-fils en caoutchouc Siphon OPTION 1 OPTION 2 en PVC Passe-fils en caoutchouc Voir la VUE A pour les positions de conduite d’écoulement...
  • Page 73: Horizontal Droit - Option À 1 Conduit

    Figure 27 HORIZONTAL DROIT – OPTION À 1 CONDUIT HORIZONTAL GAUCHE – OPTION À 1 CONDUIT Passe-fils en Passe-fils en Option Option caoutchouc caoutchouc AIR DE COMBUSTION AIR DE COMBUSTION Voir la VUE D pour les positions Voir la VUE C pour les positions Bouchon Bouchon de conduite d’écoulement...
  • Page 74 Figure 28 VENTILATION HORIZONTALE Sangles ou autres supports appropriés Sceller/Calfeutrer à intervalles minimaux de 5 pi autour des tuyaux (2 conduits illustrée) au bâtiment Coude 90° Coude 90° AIR DE COMBUSTION Coude 90° Inclinaison ascendante – 1/4 po par pied 12 po 7 po (tuyau de raccordement)
  • Page 75: Composants Du Générateur D'air Chaud

    Composants du générateur d’air chaud Les descriptions ci-dessous sont celles de différents composants fonctionnels qui ont une incidence sur le fonctionnement et l’arrêt de ce générateur d’air chaud. Certains de ces composants et leur emplacement sont montrés à la Figure 29.
  • Page 79: Liste De Vérification De L'installation/Rendement

    Le ou les filtres sont-ils propres? Les raccordements de conduit sont-ils serrés? Le tirage est-il approprié? Spécifications et illustrations sujettes à changements sans préavis ou sans aucune obligation. (10/14) O’Fallon, MO, © Nortek Global HVAC LLC 2015. Tous Droits Réservés. 709048E (remplace 709048D)

Ce manuel est également adapté pour:

Pgc2mq

Table des Matières