Page 1
INSTRUCTION MANUAL FOOD PROCESSOR MODEL: KJ-2006 EAN: 6001224605334 ARTICLE NO.: 10688679 INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY Please save and read this instruction manual carefully before use...
Page 2
INTRODUCTION Do not carry the appliance by the power cord. Thank you for purchasing our “Platinum” Food Processor. Each unit has been manufactured to Never use this unit near bathtubs, showers, basins or other vessels containing water. ensure safety, reliability, and easy of use. Before use, please read these instructions carefully and save them for future reference.
Page 3
ENGLISH ENGLISH BUILT-IN SAFETY LOCK FOOD PROCESSOR KNOW YOUR This function ensures that user can only switch the appliance on when the accessories have been placed on the unit in correct position. When the accessories have been fixed properly, the unit can only be switched on.
Page 4
ENGLISH ENGLISH Installation of food processor bowl and lid Using the attachments Plastic dough blade Stainless steel blade Step 1 Step 2 Step 3 Choosing a speed for all functions Fine slicing disk Tool / attachment Function Speed Plastic dough blade Yeast dough Coarse slicing disk Stainless steel blade...
Page 5
ENGLISH ENGLISH ENGLISH Plastic Blade disk Maximum Processor bowl capacity Use the coarse / fine slicing blade for carrots, potatoes, cabbage, cucumber, and onions. Yeast dough (500g Flour + 300g Water + 100ml Oil) Chopping meat (500g) Face upward Face upward Blending max quantities and processing times Ingredients...
Page 6
ENGLISH ENGLISH WARRANTY Parts Running water Dishwasher Wipe (Damp cloth) PLEASE AFFIX YOUR RECEIPT/PROOF OF PURCHASE HERE. IN THE EVENT OF A CLAIM UNDER THIS WARRANTY THE AFORESAID RECEIPT/PROOF OF PURCHASE MUST BE PRODUCED TOGETHER WITH THIS WARRANTY. Model number (Lot number: Product name Date of purchase...
Page 7
INTRODUÇÃO Não transporte o aparelho pelo cabo de alimentação. Obrigado por comprar o nosso Processador de Comida "Platinum". Cada unidade foi fabricada Nunca utilizar esta unidade perto de banheiras, chuveiros, bacias e outros recipientes que para garantir a segurança, confiabilidade e facilidade de uso. Antes da utilização, por favor leia contenham água.
Page 8
PORTUGUÊS PORTUGUÊS CONHEÇA O SEU PROCESSADOR DE COMIDA BLOQUEIO DE SEGURANÇA INCORPORADO Esta função assegura que o utilizador só pode ligar o aparelho quando os acessórios estiverem correctamente colocados na unidade. A unidade só pode ser ligada quando os acessórios estiverem encaixados correctamente.
Page 9
PORTUGUÊS PORTUGUÊS Instalação da taça do processador e tampa Utilização dos acessórios Lâmina de massa em plástico Lâmina em aço inoxidável Passo 1 Passo 2 Passo 3 Escolher uma velocidade para todas as funções Disco de corte fino Fine slicing disk Ferramenta / acessório Função Velocidade...
Page 10
PORTUGUÊS PORTUGUÊS Disco da Lâmina de Plástico Capacidade máxima da taça do processador Utilize a lâmina de corte grosso/fino para cenouras, batatas, couve, pepino e cebolas. Massa de levedura (500g de Farinha + 300g de Água + 100ml de Óleo) ...
Page 11
PORTUGUÊS PORTUGUÊS TERMO DE GARANTIA Máquina de lavar Limpar (pano Peças Água corrente FAVOR ANEXAR AQUI SEU RECIBO/FISCAL DE COMPRA. a loiça ligeiramente molhado) EM CASO DE RECLAMAÇÃO DURANTE O PRAZO DA GARANTIA ESTE RECIBO/ FISCAL DE COMPRA DEVE SER APRESENTADO JUNTAMENTE COM ESTA GARANTIA. Número do modelo (Número do lote: Nome do produto...
Page 12
Cet appareil ne convient pas pour une utilisation en extérieur. N'utilisez cet appareil que pour l'usage auquel il est destiné. Merci d’avoir acheté notre robot ménager « Platinum ». Chaque unité a été fabriquée pour assurer la sécurité, la fiabilité et la facilité d'utilisation. Avant utilisation, veuillez lire attentivement ...
Page 13
FRANÇAIS FRANÇAIS CONNAÎTRE VOTRE ROBOT MÉNAGER VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ INTÉGRÉ Cette fonction garantit que l'utilisateur ne peut allumer l'appareil que lorsque les accessoires ont été placés correctement sur l'appareil. L'appareil ne peut être allumé que Lorsque les accessoires ont été correctement fixés. (Cela signifie que la fonction de verrouillage de sécurité intégré est alors désactivée) UTILISER VOTRE ROBOT MÉNAGER Vous devez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
Page 14
FRANÇAIS FRANÇAIS Utiliser les accessoires Installation du récipient et du couvercle du robot ménager Double lame en plastique Lame en acier inoxydable Lâmina de massa em plástico Lâmina em aço inoxidável Étape 1 Étape 2 Étape 3 Choisir une vitesse pour toutes les fonctions Disque à...
Page 15
FRANÇAIS FRANÇAIS Disque en plastique Capacité maximale du récipient du robot Utilisez le disque à trancher grossier/fin pour les carottes, les pommes de terre, le chou, le Pâte levée (500 g de farine + 300 g d'eau + 100 ml d’huile) concombre et les oignons.
Page 16
FRANÇAIS FRANÇAIS GARANTIE Essuyer Pièces Eau courante Lave-vaisselle APPOSEZ VOTRE REÇU/PREUVE D´ACHAT À CET EMPLACEMENT. (chiffon humide) EN CAS DE RÉCLAMATION COUVERTE PAR LA GARANTIE, LE REÇU /LA PREUVE D´ACHAT MENTIONNÉS AUPARAVANT DOIVENT ÊTRE JOINTS À CETTE GARANTIE. Numéro de modèle (Numéro de lot: Nom du produit Date d´achat...