Page 3
Onderdelenbeschrijving | Parts description | Description des pièces | Teile Beschreibung | Descripción de las partes | Parti descrizione | Peças descrição | Delar beskrivning | Dijelovi opis | Deler beskrivelse | Части описание | Részek leírása | Dele beskrivelse |Části popis | Części opis | Piese descriere | Μέρη περιγραφή | Parçalar açıklaması...
Page 4
Thermostaat Controlelamp Thermostat Control light Thermostat Témoin lumineux Thermostat Kontrollampe Termostato Indicador luminoso de control Termostato Spia di controllo Termóstato Luz de controlo Termostat Kontrollampa Termostat Kontrolna lampica Termostat Kontrollampe Термостат Контролна лампа Jelzőlámpa Termosztát Termostat Kontrollys Světelná kontrolka Termostat Wskaźnik świetlny Termostat Lumină...
Utilisation et entretien REMARQUE : UTILISEZ LE CAQUELON UNIQUEMENT SUR LA BASE DE CHAUFFAGE FOURNIE. Retirez tous les emballages de l'appareil. Vérifiez si la tension de l'appareil correspond à la tension du secteur de votre domicile. Tension nominale : 220-240V CA 50Hz. Posez l’appareil sur une surface plate et stable en laissant 10 cm d’espace libre de chaque côté.
Page 14
Recette de fondue au fromage Ingrédients 1 gousse d’ail 4 tasses de vin blanc sec 1/2 cuillère à soupe de jus de citron 3 sacs de gruyère râpé (de 100 g) 3 sacs d’emmental râpé (de 100 g) 2-3 cuillères à soupe de maïzena 4 cuillères à...
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez toutes les instructions avant utilisation. Ne touchez pas les surfaces brûlantes. Utilisez les poignées ou les boutons. Pour ne pas risquer un choc électrique, n’immergez pas le cordon, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou dans un autre liquide. ...
Page 16
Garantie Cet appareil fourni par notre Société est couvert par une garantie de 24 mois à partir de la date d’achat (reçu). Pendant la durée de la garantie, tout défaut matériel et tout défaut de fabrication de l’appareil ou de ses accessoires seront réparés ou remplacés sans frais à notre discrétion.