Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Handleiding
Glas-Wasserkocher
Bouilloire électrique en verre
Glazen waterkoker
micromaxx
®
MD 15717

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Micromaxx MD 15717

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Handleiding Glas-Wasserkocher Bouilloire électrique en verre Glazen waterkoker micromaxx ® MD 15717...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Zu dieser Anleitung ..................4 1.1. Verwendete Symbole und Signalwörter ............4 Lieferumfang ....................5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .............. 6 Sicherheitshinweise ..................7 4.1. Elektrische Geräte nicht in Kinderhände ............7 4.2. Vorsicht vor Hitzeentwicklung ................7 4.3. Aufstellung ........................ 8 4.4.
  • Page 3: Zu Dieser Anleitung

    1. Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reich- weite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weiter ge- ben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung und die Garantiekarte aus.
  • Page 4: Lieferumfang

    • Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedie- nung  Auszuführende Handlungsanweisung 2. Lieferumfang WARNUNG! Halten Sie Verpackungen von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr. Vergewissern Sie sich beim Auspacken, dass folgende Teile mit- geliefert wurden: − Wasserkocher − Bodenplatte mit Netzkabel −...
  • Page 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen An- wendungen verwendet zu werden, nicht jedoch in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Berei- chen; in landwirtschaftlichen Anwesen; von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnungseinrichtungen sowie in Früh- stückspensionen.
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    4. Sicherheitshinweise • Kochen Sie keine andere Flüssigkeit als Wasser auf. • Kochen Sie übriggebliebenes Wasser kein zweites Mal auf. 4.1. Elektrische Geräte nicht in Kinderhände • Diese Geräte können von Kindern ab 8 Jahren sowie von Per- sonen mit reduzierten physischen, sensorischen oder menta- len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüg- lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden...
  • Page 7: Aufstellung

    her nur an den dafür vorgesehenen Griffen an. • Das Heizelement bleibt auch nach dem Abschalten noch für eine längere Weile heiß. Stellen Sie sicher, dass niemand das Innere des Behälters berührt. Es besteht Verbrennungsgefahr! Das Gerät verfügt über einen Trockengehschutz (wenn es irr- tümlich ohne Wasser angeschaltet bleibt, wird es sich nicht überhitzen).
  • Page 8: Störungen

    • Ziehen Sie nach jedem Gebrauch, vor jeder Reinigung sowie bei nicht vorhandener Aufsicht den Stecker des Gerätes aus der Steckdose. • Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht. • Ziehen Sie das Netzkabel ab, wenn Sie das Gerät nicht benut- zen, reinigen oder wenn eine Störung auftritt.
  • Page 9: Geräteübersicht

    5. Geräteübersicht Aufklappbarer Deckel Deckelöffner Wasserstandsanzeiger Tragegriff Wasserbehälter Ein-/Ausschalter Bodenplatte mit Netzkabel Leuchtdiodenring Ausguss mit integriertem Permanentfilter 6. Inbetriebnahme und Gebrauch Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen, gehen Sie folgendermaßen vor:  Schließen Sie das Netzkabel der Bodenplatte an eine Haushaltssteckdose mit 220 - 240 V ~ 50/60 Hz an.
  • Page 10: Den Wasserkocher Bedienen

    6.1. Den Wasserkocher bedienen ACHTUNG! VERBRENNUNGSGEFAHR! Überfüllen Sie das Gerät nicht, da ansonsten kochen- des Wasser herausspritzen kann. Öffnen Sie den Deckel des Gerätes nicht, während das Wasser kocht. Um Wasser zu kochen, gehen Sie wie folgt vor:  Klappen Sie durch Drücken des Deckelöffners den Deckel auf. ...
  • Page 11: Entkalkung

    ACHTUNG! VERBRENNUNGSGEFAHR! Betreiben Sie das Gerät keinesfalls ohne eingesetzten Filter, da ansonsten kochendes Wasser herausspritzen kann.  Reinigen Sie die Bodenplatte nicht. Bearbeiten Sie die Bodenplatte niemals mit harten Gegenständen und tauchen Sie diese nicht in Wasser. 7.1. Entkalkung Damit das Gerät lange hält und der Kochvorgang nicht länger als nötig dauert, muss der Wasserkocher regelmäßig (ca.
  • Page 12: Entsorgung

    8. Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Ver- packung. Verpackungen sind Rohmaterialien und somit wieder verwen- dungsfähig oder können dem Rohstoff-Kreislauf zurückgeführt werden. Gerät Werfen Sie Ihr Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den norma- len Hausmüll.
  • Page 13: Impressum

    10. Impressum Copyright © 2014 Alle Rechte vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder an- deren Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten Das Copyright liegt bei der Firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über...
  • Page 14: Service Hotline

    11.1.2. Umfang Im Falle eines durch diese Garantie abgedeckten Defekts an ihrem MEDION Gerät gewährleistet die MEDION mit dieser Garantie die Reparatur oder den Ersatz des MEDION Gerätes. Die Entscheidung zwischen Reparatur oder Ersatz der Geräte ob- liegt MEDION. Insoweit kann MEDION nach eigenem Ermessen entscheiden, das zur Garantiereparatur eingesendete Gerät durch ein generalüberholtes Gerät gleicher Qualität zu ersetzen.
  • Page 15: Besondere Garantiebedingungen Für Die Vorort Reparatur Bzw. Den Vorort Austausch

    Hardware, das Nachschlagen im Handbuch oder die Betreuung von Fremdproduk- ten. Zusätzlich bietet MEDION eine kostenpflichtige Hotline für über die Garantie hinaus gehende Anfragen. 11.2. Besondere Garantiebedingungen für MEDION PC, Notebook, Pocket PC (PDA), Geräte mit Navigationsfunktion (PNA), Telefongeräte, Mobiltelefone und Geräte mit Speicherfunktion Hat eine der mitgelieferten Optionen (z.B.
  • Page 16: Service Adresse

    Zur Durchführung der Vorort Reparatur bzw. des Vorort Austauschs muss von Ihrer Seite Folgendes sichergestellt werden: • Mitarbeitern der MEDION muss uneingeschränkter, sicherer und unverzüglicher Zugang zu den Geräten gewährt werden. • Telekommunikationseinrichtungen, die von Mitarbeitern von MEDION zur ord- nungsgemäßen Ausführung Ihres Auftrages, für Test- und Diagnosezwecke so- wie zur Fehlerbehebung benötigt werden, müssen von Ihnen auf eigene Kosten zur Verfügung gestellt werden.
  • Page 17: Garantiebedingungen (Belgien)

    13. Garantiebedingungen (Belgien) 13.1. Allgemeine Garantiebedingungen 13.1.1. Allgemeines Die Gewährleistungsfrist läuft immer ab dem Tag, an dem das MEDION Produkt bei MEDION oder einem offiziellen MEDION Handelspartner gekauft wurde (Kaufda- tum, Kaufnachweis oder Datum des Originallieferscheins) und umfasst alle Arten von Material- und Produktionsmängeln, die bei normaler Nutzung entstehen kön- nen.
  • Page 18 Vorliegende Gewährleistung hat keinen Einfluss auf die gesetzlichen Ansprüche des Verbrauchers und unterliegt dem geltenden Recht des Staates, in dem der Verbrau- cher das Produkt ursprünglich von einem von MEDION zugelassenen Handelspart- ner erworben hat. Falls die vorliegenden Gewährleistungsbestimmungen gegen die gesetzlich eingeräumten Rechte verstoßen, haben letztgenannte selbstverständlich Vorrang.
  • Page 19 13.1.3. Garantieausschluss Die Gewährleistung greift in folgenden Fällen nicht: • normaler Verschleiß; • Verbrauchsmaterialen, z.B. Projektionslampen in Beamern; • Produkte deren Markenbezeichnung, Typbezeichnung und/oder Seriennummer geändert haben oder entfernt worden sind; • Die Bereitstellung von Treiber- oder Softwareaktualisierungen/aufrüstungen; • Geringe Abweichungen, die für die Funktionalität des Produktes nicht von Be- deutung sind;...
  • Page 20 Dieses Angebot enthält eine Auflistung der durch die Reparatur/den Ersatz verur- sachten Kosten. 13.1.4. Servicehotline Bevor der Verbraucher das Produkt MEDION zusendet, muss er Kontakt mit der Ser- vice-Hotline aufnehmen. Hier bekommt der Verbraucher sämtliche, notwendigen Informationen vermittelt, um in Erfahrung zu bringen, wie er die Gewährleistung geltend machen kann.
  • Page 21: Service-Adresse

    • Der Mitarbeiter von MEDION muss uneingeschränkt, sicher und unverzüglich Zugang zu dem Produkt haben; • Telekommunikationsmittel, die notwendigerweise von dem MEDION Mitarbeiter zur Ausführung seines Auftrags, zu Prüfungs- und Mängelerkennungszwecken oder für das Beheben der Mängelrüge genutzt werden müssen, müssen vom Verbraucher kostenlos zur Verfügung gestellt werden.
  • Page 22 Sommaire À propos de ce mode d'emploi ..............24 1.1. Symboles et avertissements utilisés ..............24 Contenu de l'emballage ................25 Utilisation conforme ................. 26 Consignes de sécurité ................26 4.1. Ne pas laisser d'appareils électriques entre les mains des enfants ..26 4.2.
  • Page 23: À Propos De Ce Mode D'emploi

    1. À propos de ce mode d'emploi Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l'appareil en service. Tenez compte des avertis- sements figurant sur l'appareil et dans le mode d'em- ploi. Gardez toujours ce mode d'emploi à portée de main. Si vous vendez ou donnez l'appareil, pensez impérative- ment à...
  • Page 24: Contenu De L'emballage

    AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque de brûlure ! • Énumération / information sur des événements se produisant en cours d'utilisation  Action à exécuter 2. Contenu de l'emballage AVERTISSEMENT ! Conservez les emballages hors de la portée des en- fants : risque d'asphyxie ! Au cours du déballage, assurez-vous que les éléments sui- vants ont bien été...
  • Page 25: Utilisation Conforme

    3. Utilisation conforme Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à des appli- cations similaires , mais cependant pas à une utilisation dans des cuisines pour personnel de magasins, bureaux ou autres locaux commerciaux, dans des exploitations agricoles ni par les clients d'hôtels, de motels et d'autres établissements d'hébergement ainsi que de bed &...
  • Page 26: Prudence Avec La Vapeur Brûlante

    tions pour pouvoir utiliser l'appareil en toute sécurité et ont compris les dangers en résultant. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance de l'ap- pareil par l'utilisateur ne doivent pas être exécutés par des en- fants, sauf si ceux-ci sont âgés de plus de 8 ans et sont surveil- lés.
  • Page 27: Installation

    éteindre l'appareil après utilisation. 4.3. Installation • Installez l'appareil sur une surface stable et plane résistante à la chaleur. • Utilisez l'appareil uniquement avec la base fournie. • Pour éviter tout risque de trébuchement, n'utilisez pas de ral- longe. • Ne posez pas l'appareil sur le bord d'une table afin d'éviter qu'il ne bascule et tombe.
  • Page 28: Dysfonctionnements

    sur le cordon d'alimentation, mais toujours au niveau de la fiche. 4.5. Dysfonctionnements AVERTISSEMENT ! Pièces conductrices de courant. Risque d'électrocu- tion ! Respectez donc les consignes suivantes : • Si la fiche, le cordon d'alimentation ou l'appareil est endom- magé, débranchez immédiatement la fiche de l'appareil de la prise de courant.
  • Page 29: Vue D'ensemble De L'appareil

    5. Vue d'ensemble de l'appareil Couvercle relevable Bouton d'ouverture du couvercle Indicateur de niveau d'eau Poignée Réservoir d'eau Bouton de marche/arrêt Base avec cordon d'alimentation Anneau lumineux à LED Bec verseur avec filtre permanent intégré 6. Mise en service de la bouilloire Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, suivez les instructions suivantes : ...
  • Page 30: Utilisation De La Bouilloire

    6.1. Utilisation de la bouilloire ATTENTION ! RISQUE DE BRÛLURE ! Ne remplissez pas trop le réservoir pour éviter toute éclaboussure d'eau bouillante. N'ouvrez pas le couvercle de l'appareil pendant que l'eau bout. Pour faire bouillir de l'eau, procédez comme suit : ...
  • Page 31: Détartrage

     Ne lavez pas la base à l'eau. Évitez absolument tout contact de la base avec des objets durs et ne le plongez pas dans de l'eau. 7.1. Détartrage Détartrez régulièrement (env. une fois par semaine) la bouilloire pour augmenter sa durée de vie et éviter que l'ébullition ne prenne plus de temps que nécessaire.
  • Page 32: Caractéristiques Techniques

    9. Caractéristiques techniques Tension secteur 220 - 240 V ~ 50/60 Hz Puissance 1850 - 2200 W Capacité 1,7 litre Sous réserve de modifications techniques ! 10. Mentions légales Copyright © 2014 Tous droits réservés. Le présent mode d‘emploi est protégé par le copyright. La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l‘autorisation écrite du fabricant.
  • Page 33: Garantie Commerciale Limitee (France)

    11. Garantie commerciale limitee (France) 11.1. Conditions générales de la garantie commerciale 11.1.1. Dispositions générales Les produits neufs MEDION, sauf ceux exclus aux sections 2 et 3 ci-dessous, béné- ficient d’une garantie commerciale limitée qui couvre les défauts de matériel et de fabrication susceptibles de nuire à...
  • Page 34: Étendue De La Garantie Commerciale

    ASSUREZ VOUS D‘EFFECTUER UNE SAUVEGARDE DE VOS DONNEES PERSONNEL- LES AVANT LE RETOUR DU PRODUIT. Les frais de retour pour une panne sous garantie sont pris en charge par MEDION. Cependant, si après expertise technique il s‘avère que le défaut a pour origine: des manipulations ou utilisations non décrites dans la documentation du produit.
  • Page 35: Exclusions De La Garantie Commerciale

    Si au cours de l‘intervention il s‘avère que le défaut signalé n‘est pas couvert par la garantie, MEDION se réserve le droit de facturer tous les coûts subis tels que frais de transport, gestion administrative, coût de composants et de main d‘œuvre. Pour cela, un devis vous sera adressé...
  • Page 36: Conditions Particulières De Garantie Commerciale

    11.2. Conditions particulières de garantie commerciale pour les ordinateurs personnels, ordinateurs portables, ordinateurs de bureau, ordinateurs de poche, appareil de navigation GPS (PNA). En cas de défaut de l’une des options de votre produit, MEDION prendra en char- ge sa réparation ou son remplacement. La garantie couvre les frais de matériel et le temps de travail nécessaires à...
  • Page 37: Rappel Des Dispositions Légales

    • Vous devez garantir à l’employé de MEDION l’accès sans restrictions, sûr et im- médiat au produit défectueux. • Vous devez, à vos frais, mettre à disposition de l’employé de MEDION les installa- tions de télécommunication nécessaires pour les tests, le diagnostic et la répara- tion du produit.
  • Page 38: De La Garantie Des Défauts Et Vices Cachés (Extrait Du Code Civil)

    Nota : Ordonnance 2005-136 2005-02-17 art. 5 : Les dispositions de la présente or- donnance s‘appliquent aux contrats conclus postérieurement à son entrée en vigueur. Article L. 211-12 Code de la consommation L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
  • Page 39: Conditions De Garantie (Belgique)

    13. Conditions de garantie (Belgique) 13.1. Conditions générales de garantie et dispositions concernant la réparation 13.1.1. Généralités Si et tant que les conditions de garantie sont remplies, Medion accorde une garan- tie de deux ans pour la marchandise livrée pour les défauts techniques et de trans- formation.
  • Page 40: Etendue Et Fourniture Des Prestations De Garantie

    La présente garantie ne limite ni vos droits au titre de consommateur selon la légis- lation nationale du pays dans lequel vous avez acquis les marchandises concernées (initialement), ni vos droits à l’encontre du partenaire distributeur agréé de Medi- on, selon les mêmes dispositions légales nationales, comme conséquence du cont- rat d’achat.
  • Page 41: Exclusions De Garantie

    13.1.3. Exclusions de garantie La garantie ne s’applique pas dans les cas suivants : • Usure normale. • Consommables, par exemple ampoule de vidéo projecteur. • Produits dont la désignation ou le numéro de série ont été modifiés ou enlevés. •...
  • Page 42: Service Hotline

    13.1.4. Service hotline Avant d’envoyer un produit à Medion, vous devez prendre contact avec notre hot- line qui vous donnera toutes les informations dont vous avez besoin pour faire valo- ir la garantie. Le service hotline ne vous donne aucune aide en matière d’utilisation de logiciel, de matériel, de recherche dans le mode d’emploi ou d’assistance pour des produits non Medion.
  • Page 43: Adresse Du Service

    • Après avoir eu recours à la prestation de service de Medion, vous êtes vous-mê- me responsable de la restauration de votre propre logiciel d’application. • Vous devez prendre toutes les autres mesures nécessaires à l’exécution de la tâche selon les prescriptions et les pratiques usuelles. •...
  • Page 44 Inhoudsopgave Over deze handleiding ................46 1.1. Gebruikte waarschuwingssymbolen en -woorden ........46 Inhoud van de verpakking ................ 47 Gebruik voor het beoogde doel .............. 48 Veiligheidsadviezen .................. 49 4.1. Elektrische apparaten zijn geen speelgoed ..........49 4.2. Voorzichtig voor warmteontwikkeling ............49 4.3.
  • Page 45: Over Deze Handleiding

    1. Over deze handleiding Lees de veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat u dit apparaat in gebruik neemt. Neem de waarschu- wingen op het apparaat en in de gebruiksaanwijzing in acht. Bewaar de handleiding altijd binnen handbereik. Geef deze handleiding en het garantiebewijs mee wanneer u het apparaat verkoopt of aan iemand anders doorgeeft.
  • Page 46: Inhoud Van De Verpakking

    WAARSCHUWING! Waarschuwing voor gevaar door verbranding! • Opsommingsteken/informatie over voorvallen die zich tijdens de be- diening kunnen voordoen  Advies over uit te voeren handelingen 2. Inhoud van de verpakking WAARSCHUWING! Houd verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinde- ren. Hierbij bestaat gevaar voor verstikking! Controleer bij het uitpakken of de volgende onderdelen zijn meegeleverd: −...
  • Page 47: Gebruik Voor Het Beoogde Doel

    3. Gebruik voor het beoogde doel Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en vergelijk- bare toepassingen. Het is niet bedoeld voor gebruik in bedrijfs- keukens, winkels, kantoren en andere zakelijke omgevingen en voor gasten in hotels, motels, bed & breakfasts en andere woon- omgevingen.
  • Page 48: Veiligheidsadviezen

    4. Veiligheidsadviezen • Breng geen andere vloeistoffen dan water aan de kook. • Breng overgebleven water niet opnieuw aan de kook. 4.1. Elektrische apparaten zijn geen speelgoed • Deze apparaten kunnen worden gebruikt door kinderen van- af 8 jaar en door personen met beperkte lichamelijke, zin- tuiglijke of geestelijke vermogens of met onvoldoende erva- ring en/of kennis, mits deze personen onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd in het gebruik van het apparaat zodat zij de...
  • Page 49: Plaatsing

    Raak de waterkoker tijdens gebruik daarom uitsluitend aan op de daarvoor bestemde knoppen en handgrepen. • Het verwarmingselement blijft ook na uitschakeling nog ge- ruime tijd heet. Zorg ervoor dat niemand het inwendige van het waterreservoir aanraakt. Er bestaat gevaar voor brand- wonden! Het apparaat beschikt over een beveiliging tegen oververhit- ting (als de waterkoker per ongeluk zonder water ingeschakeld...
  • Page 50: Storingen

    • Zorg ervoor dat het netsnoer bij gebruik volledig wordt afge- wikkeld. • Trek de stekker van het apparaat na ieder gebruik, voor iede- re schoonmaakbeurt en als er geen toezicht op wordt gehou- den uit het stopcontact. • Let er op dat het snoer niet kan worden geknikt of ingeklemd. •...
  • Page 51: Overzicht Van Het Apparaat

    5. Overzicht van het apparaat Openklapbare deksel Dekselopener Waterstandindicator Draaggreep Waterreservoir Aan/uit schakelaar Bodemplaat met netsnoer Ring met lichtdioden (leds) Uitgietopening met ingebouwd permanent filter 6. Ingebruikname en gebruik Volg de volgende stappen wanneer u het apparaat voor de eerste keer in gebruik neemt: ...
  • Page 52: De Waterkoker Bedienen

    6.1. De waterkoker bedienen LET OP! GEVAAR VOOR VERBRANDING! Overschrijd het maximale niveau niet omdat er an- ders kokend water uit kan spatten. Open de deksel van het apparaat niet terwijl het wa- ter kookt. Als u water wilt koken, gaat u als volgt te werk: ...
  • Page 53: Ontkalken

    7.1. Ontkalken De waterkoker moet regelmatig (ca. elke week) worden ontkalkt zodat deze lang meegaat en het kookproces niet langer duurt dan nodig is. Wij adviseren een mili- euvriendelijke ontkalking met azijn of citroenzuur. Azijn  Doseer water met azijn (verhouding 1:3) op een halve liter water. ...
  • Page 54: Technische Specificaties

    9. Technische specifi caties Netspanning 220 - 240 V~ / 50/60 Hz Vermogen 1850 - 2200 W Vulvolume 1,7 liter Technische wijzigingen voorbehouden! 10. Colofon Copyright © 2014 Alle rechten voorbehouden. Deze handleiding is auteursrechtelijk beschermd. Vermenigvuldiging in mechanische, elektronische of enige an- dere vorm zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant is verboden.
  • Page 55: Garantievoorwaarden (Nederland)

    11. Garantievoorwaarden (Nederland) 11.1. Algemene garantievoorwaarden en reparatievoorwaarden 11.1.1. Algemeen De garantie begint altijd op de dag dat het Medion product bij Medion of bij een of- ficiële Medion handelspartner is gekocht (koopdatum aankoopbewijs of datum ori- ginele afleveringsbon) en heeft betrekking op alle soorten materiaal- en productie- fouten die bij normaal gebruik kunnen ontstaan.
  • Page 56 Deze garantie heeft geen gevolgen voor de wettelijke aanspraken en is onderwor- pen aan het geldende recht in het betreffende land waar de Consument als eerste het product heeft gekocht van een door Medion geautoriseerde handelspartner. In- dien en voor zover deze garantievoorwaarden inbreuk maken op de wettelijke rech- ten gaan de wettelijke rechten natuurlijk voor.
  • Page 57 11.1.3. Uitsluitingen Niet onder de garantie vallen: • Normale slijtage. • Verbruiksmaterialen zoals bv. projectielampen in beamers. • Producten waarvan merk-, typeaanduiding en/of serienummer zijn veranderd of verwijderd. • De beschikbaarstelling van driver- of software-updates/upgrades. • Geringe afwijkingen die voor de functionaliteit van de zaak niet van belang zijn. •...
  • Page 58: Service Hotline

    11.1.4. Service hotline Voordat de Consument het product aan Medion opstuurt, dient de Consument con- tact op te nemen met de service hotline. Hier krijgt de Consument alle noodzakeli- jke informatie hoe de Consument aanspraak kan maken op de garantie. De service hotline ondersteunt in geen geval een gebruikerstraining voor soft- en hardware, het opzoeken in de handleiding dan wel de ondersteuning van niet van Medion afkomstige producten.
  • Page 59: Dienst Adres

    • De Consument dient alle overige maatregelen te treffen die voor het uitvoeren van de opdracht volgens de voorschriften benodigd zijn. • De Consument is zelf verantwoordelijk voor de configuratie en verbinding van de eventuele beschikbare externe producten na de gebruikmaking van de dienstverlening van Medion.
  • Page 60: Garantievoorwaarden (België)

    13. Garantievoorwaarden (België) 13.1. Algemene garantievoorwaarden en reparatievoorwaarden 13.1.1. Algemeen De garantie begint altijd op de dag dat het Medion product bij Medion of bij een of- ficiële Medion handelspartner is gekocht (koopdatum aankoopbewijs of datum ori- ginele afleveringsbon) en heeft betrekking op alle soorten materiaal- en productie- fouten die bij normaal gebruik kunnen ontstaan.
  • Page 61 Deze garantie heeft geen gevolgen voor de wettelijke aanspraken en is onderwor- pen aan het geldende recht in het betreffende land waar de Consument als eerste het product heeft gekocht van een door Medion geautoriseerde handelspartner. In- dien en voor zover deze garantievoorwaarden inbreuk maken op de wettelijke rech- ten gaan de wettelijke rechten natuurlijk voor.
  • Page 62 13.1.3. Uitsluitingen Niet onder de garantie vallen: • Normale slijtage. • Verbruiksmaterialen zoals bv. projectielampen in beamers. • Producten waarvan merk-, typeaanduiding en/of serienummer zijn veranderd of verwijderd. • De beschikbaarstelling van driver- of software-updates/upgrades. • Geringe afwijkingen die voor de functionaliteit van de zaak niet van belang zijn. •...
  • Page 63 13.1.4. Service hotline Voordat de Consument het product aan Medion opstuurt, dient de Consument con- tact op te nemen met de service hotline. Hier krijgt de Consument alle noodzakeli- jke informatie hoe de Consument aanspraak kan maken op de garantie. De service hotline ondersteunt in geen geval een gebruikerstraining voor soft- en hardware, het opzoeken in de handleiding dan wel de ondersteuning van niet van Medion afkomstige producten.
  • Page 64: Dienst Adres

    • De Consument dient alle overige maatregelen te treffen die voor het uitvoeren van de opdracht volgens de voorschriften benodigd zijn. • De Consument is zelf verantwoordelijk voor de configuratie en verbinding van de eventuele beschikbare externe producten na de gebruikmaking van de dienstverlening van Medion.
  • Page 65 Letzte Seite 66 van 66...

Table des Matières