Page 2
Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten.
Page 67
Sommaire 1 Introduction 1.1 Le produit ..............68 1.2 Symboles ..............68 1.3 Présentation du produit........69 2 Sécurité 2.1 Définitions relatives à la sécurité ....69 2.2 Consignes générales de sécurité ....70 3 Utilisation 3.1 Pour charger une batterie ........ 73 3.2 Guide des indicateurs .........74 4 Transport 5 Stockage 6 Maintenance...
Introduction Le produit Le produit est un chargeur de batterie et est uniquement destiné à un usage domestique. 1.2 Symboles Lisez attentivement le mode d’emploi et veillez à bien en comprendre les instructions avant d’utiliser le produit. Conservez le mode d’emploi pour toute référence ultérieure.
Polarité du connecteur d'alimentation CC Ce produit est conforme aux directives et réglementations européennes en vigueur. Recycler comme déchet électrique. 1.3 Présentation du produit Figure 1 Prise d’alimentation Voyants Base de chargement Sécurité 2.1 Définitions relatives à la sécurité Avertissement ! Le non-respect de ces instructions induit un risque de mort ou de blessure.
Attention ! Le non-respect des présentes instructions induit un risque d’endommagement du produit, de tout autre matériel ou de la zone adjacente. Remarque ! Informations nécessaires dans une situation donnée. 2.2 Consignes générales de sécurité Avertissement ! Le non-respect de ces instructions induit un risque de mort ou de blessure. ●...
Page 71
● Ne chargez pas de batteries non rechargeables. ● Ne chargez pas de batteries qui ne sont pas compatibles avec le produit. ● Si le câble d’alimentation du produit est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou un centre de service agréé.
Page 72
● Ne pas tremper le produit dans l’eau ou tout autre liquide, et ne pas l’utiliser là où il y a un risque qu’il soit mouillé. ● Assurez-vous qu'il y a une ventilation suffisante lorsque vous utilisez le produit. ● N’utilisez pas le produit à proximité de gaz explosifs, d’étincelles ou de flammes.
Utilisation Avertissement ! Le non-respect de ces instructions induit un risque de mort ou de blessure. Avertissement ! Le produit doit être débranché du secteur avant de fixer ou de retirer la batterie. Attention ! Une mauvaise connexion de la batterie peut causer des dommages au produit ou à la batterie. Avertissement ! N’utilisez pas de force excessive lorsque la batterie est fixée ou retirée du produit.
Une fois la batterie complètement chargée, débranchez le produit de la prise secteur. Appuyez sur le bouton de la batterie pour la retirer du produit. (Figure 2) 3.2 Guide des indicateurs Voyant Voyant vert Indique rouge Le produit est branché Constante à une prise secteur. Constante Flashs La batterie est en charge.
Stockage ● Si le produit n’est pas utilisé pendant une longue période, rangez-le dans un endroit propre et sec, hors de la portée des enfants et des animaux domestiques. ● Conservez le produit dans un endroit sec et bien ventilé, à l'abri de la lumière directe du soleil, dans un endroit de stockage dont la température est comprise entre 0°C et 50°C.
Dépannage Cause Problème Tâche possible La fiche électrique Veillez à ce que la n’est pas fiche électrique correctement soit bien insérée Les témoins insérée dans dans la prise LED ne la prise secteur. s’allument pas secteur. quand la Assurez-vous que batterie est en La batterie la batterie...