Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

200839205
HANDLEIDING
MANUEL D'UTILISATION
BENUTZERHANDBUCH

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Profile 200839205

  • Page 1 200839205 HANDLEIDING MANUEL D'UTILISATION BENUTZERHANDBUCH...
  • Page 2 200839205 CONTACTLOZE SPANNINGSTESTER WAARSCHUWINGEN Lees, begrijp en volg de veiligheidsregels en bedieningsinstruc- ties in deze handleiding voordat u dit instrument gebruikt! Het niet opvolgen van de instructies kan de dood of ernstig letsel tot gevolg hebben. • Het is belangrijk dat gebruikers van deze tester alle...
  • Page 3 200839205 CONTACTLOZE SPANNINGSTESTER • Vertrouw de metingen van deze tester niet bij metingen van een kabel/draad met ijzeren bescherming (gain). De metingen kunnen variëren bij verschillende types stopcontacten en isolatiedikte. • Houd u aan de lokale en nationale veiligheidsvoorschriften. • Als deze tester wordt gebruikt op een manier die niet door de fabrikant is gespecificeerd, kan de door de tester geboden...
  • Page 4 200839205 CONTACTLOZE SPANNINGSTESTER SPECIFICATIES Spanningsbereik 20~1000V AC Gevoeligheid 1ste graad 2de graad 3de graad (Gele LED) (Groene LED) (Paarse LED) H (Rode LED) ± ≥20 ± ≥35 ± ≥50 L (Oranje LED) ± ≥35 ± ≥45 ± ≥95 AC frequentiebereik...
  • Page 5 200839205 CONTACTLOZE SPANNINGSTESTER INSTRUCTIES “NCV”-knop: Druk op de “NCV” knop om de tester in te schakelen. De rode LED “H” licht op, de gevoeligheid van de tester is hoog, druk nogmaals op de knop, de oranje LED “L” licht op, de gevoeligheid van de tester is laag.
  • Page 6 200839205 CONTACTLOZE SPANNINGSTESTER ONDERHOUD Zolang de instructies in de handleiding worden opgevolgd, is er geen speciaal onderhoud nodig. Reinig de spanningstester door het instrument los te koppelen van alle circuits. Bevochtig een doek licht met huishoudreiniger en veeg het oppervlak van het instrument af door lichte druk uit te oefenen.
  • Page 7 200839205 CONTACTLOZE SPANNINGSTESTER SCHADE Eltra NV kan onder geen enkel beding aansprakelijk gesteld worden voor schade van welke aard ook, indien de meter niet correct volgens de instructies werd gebruikt, noch voor schade ten gevolge van onvoorziene omstandigheden zoals natuur- rampen, blikseminslag,..
  • Page 8 200839205 TESTEUR DE TENSION SANS CONTACT AVERTISSEMENTS Lisez, comprenez et suivez les règles de sécurité et les instructions d'utilisation de ce manuel avant d'utiliser cet instrument ! Le non-respect des instructions peut entraîner la mort ou des blessures graves. • Il est important que les utilisateurs de ce testeur lisent, comprennent et suivent tous les avertissements, précautions,...
  • Page 9 200839205 TESTEUR DE TENSION SANS CONTACT mesurez un câble/fil avec une protection en fer (gain). Les mesures peuvent varier en fonction du type de prise et de l' é paisseur de l'isolation. • Respectez les réglementations locales et nationales en matière de sécurité.
  • Page 10 200839205 TESTEUR DE TENSION SANS CONTACT SPÉCIFICATIONS Tension 20~1000V CA Sensibilité 1er degré 2ème degré 3ème degré (LED jaune) (LED vert) (LED violette) ± ≥20 ± ≥35 ± ≥50 (LED rouge) ± ≥35 ± ≥45 ± ≥95 (LED orange) Plage de fréquence CA...
  • Page 11 200839205 TESTEUR DE TENSION SANS CONTACT INSTRUCTIONS Bouton « NCV » : Appuyer sur le bouton « NCV » pour allumer le testeur. La LED rouge « H » s'allume, la sensibilité du testeur est élevée, appuyez à nouveau sur la touche, la LED orange « L » s'allume, la sensibilité...
  • Page 12 200839205 TESTEUR DE TENSION SANS CONTACT MAINTENANCE Tant que les instructions du manuel sont respectées, aucun entretien particulier n' e st nécessaire. Nettoyez le testeur de tension en débranchant l'instrument de tous les circuits. Humidifiez légèrement un chiffon avec et essuyez la surface de l'instrument en exerçant une légère pression.
  • Page 13 200839205 TESTEUR DE TENSION SANS CONTACT DOMMAGES Eltra NV ne peut en aucun cas être tenue responsable des dommages de quelque nature que ce soit si le compteur n'a pas été utilisé correctement selon les instructions, ni des dommag- es résultant de circonstances imprévues telles que catastro- phes naturelles, foudre, etc.
  • Page 14 200839205 BERÜHRUNGSLOSER SPANNUNGSPRÜFER WARNUNGEN Lesen, verstehen und befolgen Sie die Sicherheitsregeln und Bedienungsanweisungen in dieser Anleitung, bevor Sie das Gerät benutzen! Die Nichtbeachtung der Anweisungen kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen. • Es ist wichtig, dass die Benutzer dieses Prüfgeräts alle Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen, Sicherheitsinformationen...
  • Page 15 BERÜHRUNGSLOSER SPANNUNGSPRÜFER 200839205 • Verlassen Sie sich nicht auf die Messungen dieses Prüfgeräts, wenn Sie ein Kabel/eine Leitung mit Eisenschutz (Verstärkung) messen. Die Messungen können bei verschiedenen Steckdosentypen und Isolationsstärken variieren. • Halten Sie die örtlichen und nationalen Sicherheitsvorschriften ein.
  • Page 16 200839205 BERÜHRUNGSLOSER SPANNUNGSPRÜFER SPEZIFIKATIONEN Spannung 20~1000V CA Sensibilität Erste Klasse Zweite Klasse Dritte Klasse (Gelbe LED) (Grüne LED) (Lila LED) ± ≥20 ± ≥35 ± ≥50 (Rote LED) ± ≥35 ± ≥45 ± ≥95 (Orange LED) AC-Frequenzbereich 50Hz~500Hz Anzeige Deutliches, blinkendes Signal...
  • Page 17 BERÜHRUNGSLOSER SPANNUNGSPRÜFER 200839205 ANLEITUNGEN Taste „NCV“: Drücken Sie die „NCV“-Taste, um das Prüfgerät einzuschalten. Die rote LED „H“ leuchtet, die Empfindlichkeit des Testers ist hoch, drücken Sie die Taste erneut, die orange LED „L“ leuchtet, die Empfindlichkeit des Testers ist niedrig. Drücken Sie die Taste „NCV“...
  • Page 18 BERÜHRUNGSLOSER SPANNUNGSPRÜFER 200839205 WARTUNG Solange die Anweisungen in der Bedienungsanleitung befolgt werden, ist keine besondere Wartung erforderlich. Reinigen Sie den Spannungsprüfer, indem Sie das Gerät von allen Stromkreisen trennen. Befeuchten Sie ein Tuch leicht mit Haushaltsreiniger und wischen Sie die Oberfläche des Geräts mit leichtem Druck ab.
  • Page 19 BERÜHRUNGSLOSER SPANNUNGSPRÜFER 200839205 SCHÄDEN Eltra NV kann unter keinen Umständen für Schäden jeglicher Art verantwortlich gemacht werden, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß entsprechend der beschriebenen Installation- sanweisungen installiert wurde oder für Schäden infolge unvorhergesehener Umstände wie Naturkatastrophen, Blitzeinschlag usw. Alle daraus resultierenden Kosten liegen daher in der alleinigen Verantwortung des Käufers und sind...