POMPE DE CHANTIER GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Modèles couverts : SSTP71007 – Pompe de chantier pour eaux semi-chargées 2 po STP71010 – Pompe de chantier pour eaux chargées 3 po LIRE ATTENTIVEMENT CE GUIDE AVANT L’UTILISATION Le fait de ne pas suivre les instructions et les précautions de sécurité de ce guide peut entraîner des dommages matériels, des blessures graves et/ou la mort.
Conserver ce guide pour une utilisation ultérieure Conservez ce guide pour toute référence ultérieure. Ce guide doit être considéré comme faisant partie intégrante du produit et doit être conservé avec celui-ci. Ce guide doit être mis à la disposition de toute personne utilisant le(s) produit(s) qu’il couvre. Ce guide doit être conservé avec le(s) produit(s) concerné(s) en cas de vente à...
Page 60
TABLE DES MATIÈRES REMARQUES ....................II Conserver ce guide pour une utilisation ultérieure ..............1 TABLE DES MATIÈRES ..................2 INSCTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ..............4 Lire ce guide avant l’utilisation ....................4 Instructions supplémentaires ...................... 4 Symboles d’alerte de danger ...................... 4 CLAUSES DE NON-RESPONSABILITÉ ............5 DÉBALLAGE .....................5 EMPLACEMENT DES COMPOSANTS .............6 LISTE DE CONTRÔLE DE FONCTIONNEMENT ..........7...
Page 61
Entreposage pendant plus de deux mois .................. 21 Transport ........................... 21 CARACTÉRISTIQUES ..................22 Numéro de modèle : SSTP71007 / Numéro de pièce : 71007 ..........22 Numéro de modèle : STP71010 / Numéro de pièce : 71010 ............ 22 GARANTIE .......................23...
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Lire ce guide avant l’utilisation Ce guide contient des informations et des instructions de sécurité importantes. N’utilisez pas ce produit avant d’avoir lu et compris toutes les instructions de sécurité, d’utilisation et d’entretien figurant dans ce guide. Le fait de ne pas suivre les instructions et les précautions de sécurité de ce guide avant l’utilisation peut entraîner des dommages matériels, des blessures graves et/ou la mort.
AVERTISSEMENT DE LA PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE Ce produit et les gaz d’échappement du moteur peuvent vous exposer à des produits chimiques connus dans l’État de Californie pour provoquer des cancers, des anomalies congénitales ou d’autres problèmes de reproduction. Pour plus d’informations sur la proposition 65 de l’État de Californie, consultez le site www.P65Warnings.ca.gov.
EMPLACEMENT DES COMPOSANTS 1. Entonnoir d’amorçage 7. Bouchon du réservoir de carburant 2. Port de décharge 8. Interrupteur de carburant 3. Port d’aspiration 9. Starter du moteur 4. Interrupteur d’allumage du moteur 10. Levier de régulateur 5. Corde de démarrage 11.
LISTE DE CONTRÔLE DE FONCTIONNEMENT Emplacement Placez la pompe sur une surface plane, à l’extérieur, dans un endroit bien ventilé, avant tout fonctionnement. Gardez tous les matériaux inflammables à au moins cinq pieds (1,5 mètres) de tous les côtés du produit. ● N’utilisez jamais cette pompe à l’intérieur d’une maison, d’un garage ou de tout autre type de bâtiment fermé, même avec les portes et fenêtres ouvertes. Faites fonctionner le moteur à une distance d’au moins à...
Fonctionnement à haute altitude Ce moteur aura une performance du moteur et un contrôle des émissions appropriés lorsqu’il est utilisé à ou sous une altitude de 1 524 mètres (5 000 pieds). Ce moteur requiert un ensemble haute altitude pour le carburateur afin d’assurer une performance du moteur et un contrôle des émissions appropriés lorsqu’il est utilisé au-dessus de 1 524 mètres (5 000 pieds). Utilisez le moteur ayant la mauvaise configuration de moteur au-dessus de 1254 mètres (5000 pieds) peut augmenter ses émissions et réduire l’efficacité du carburant et nuire aux performances. Pour obtenir un ensemble de carburateur haute altitude, contactez le centre de service agréé...
ATTENTION SURFACES CHAUDES Un moteur en fonctionnement produit de la chaleur. Les surfaces du moteur, d’autres composants connexes et les gaz d’échappement du moteur chauffent suffisamment pour provoquer des brûlures modérées ou pour mettre le feu à des matières par contact. Pour éviter les brûlures, ne touchez pas les surfaces du moteur ni les gaz d’échappement et laissez le moteur refroidir complètement avant de le déplacer, le toucher ou l’entretenir.
AVIS REMPLISSEZ LE RÉSERVOIR D’HUILE MOTEUR AVANT UTILISATION Le moteur est expédié de l’usine sans huile. Utiliser le moteur sans huile peut provoquer de graves dommages au moteur et annuler la garantie. Pour éviter d’endommager le moteur et d’annuler la garantie, remplissez le moteur avec de l’huile du type recommandé. AVIS UTILISEZ L’HUILE MOTEUR CORRECTE L’huile est un facteur majeur qui affecte la performance et la durée de service d’un moteur.
Vérification du carburant AVERTISSEMENT REMPLISSAGE DE CARBURANT L’essence est hautement inflammable et ses vapeurs sont extrêmement explosives. Un incendie et des explosions peuvent causer des brûlures graves et/ou la mort. Tenez l’essence à l’écart des flammes, des étincelles et de toute autre source d’allumage. Remplissez le réservoir de carburant à l’extérieur dans un endroit bien aéré avec le moteur arrêté et froid. Essuyez l’essence renversée et laissez le moteur sécher avant de le démarrer.
AVIS ENTREPOSAGE DE L’ESSENCE Il est important afin d’empêcher les dépôts de gomme de se former dans les pièces essentielles du circuit d’alimentation, comme le carburateur, le filtre du carburant, le tuyau du carburant ou le réservoir durant l’entreposage. Les carburants mélangés à l’alcool (appelés gasohol, éthanol ou méthanol) attirent l’humidité ce qui entraîne la séparation et la formation d’acides durant l’entreposage. Le carburant acide et les dépôts de gomme peuvent endommager le circuit de carburant du moteur lorsqu’il est entreposé. Les effets d’un carburant vieux, éventé ou contaminé...
Raccordement de la crépine du tuyau d’aspiration 1. Enfilez le raccord à crépine dans la crépine. 2. Placez le tuyau d’aspiration sur le raccord à crépine et fixez-le avec un collier de serrage. 1. Tuyau d’aspiration (non inclus) 2. Collier de serrage de la crépine 3. Raccord à crépine 4. Crépine Placement des tuyaux 1. Placez la pompe sur une surface plane. 2.
AMORÇAGE DE LA POMPE AVIS AMORÇAGE DE LA POMPE Cette pompe ne s’amorcera pas si elle est sèche. Le fonctionnement à sec de la pompe sans amorçage peut endommager l’ensemble de la pompe et les joints. Les dommages causés par le fonctionnement à...
DÉMARRAGE Démarrage du moteur 1. Effectuez les étapes des sections LISTE DE CONTRÔLE DU FONCTIONNEMENT, RACCORDEMENT DES HOUSSES et AMORÇAGE DE LA POMPE de ce guide avant de démarrer le moteur. Si vous ne le faites pas, vous risquez d’endommager le moteur et la pompe de la pompe. AVERTISSEMENT LISTE DE CONTRÔLE DE FONCTIONNEMENT Tenter de démarrer le moteur ou d’utiliser la pompe incorrectement peut endommager le moteur et/ou la pompe et provoquer des blessures graves ou la mort.
5. Tirez sur la corde de démarrage jusqu’à ce que vous sentiez une certaine résistance, puis tirez rapidement pour démarrer le moteur. AVERTISSEMENT RÉTRACTION RAPIDE Le rétraction rapide (également appelée recul) du cordon de démarrage à enrouleur du moteur tire votre main et votre bras vers le moteur plus rapidement que vous ne pouvez lâcher la poignée, provoquant des foulures, fractures, lacérations et/ou amputations traumatiques.
ENTRETIEN Pour des raisons de sécurité, le fabricant recommande que tous les entretiens et réparations de la pompe soient effectués par un centre de service agréé. Tous les remplacements ou réparations sous garantie doivent être effectués par un centre de distribution ou de service agréé. Pour trouver un centre de service autorisé près de chez vous, pour faire une demande de garantie ou pour une réparation sous garantie autorisée, appelez le 1 877 362-4271 ou envoyez un courriel à cservice@fna-group.com. Il est de la responsabilité du propriétaire et/ou de l’utilisateur de faire effectuer tous les entretiens prévus avant d’utiliser la pompe.
Nettoyez votre pompe de chantier après chaque utilisation en suivant les étapes ci-dessous. SSTP71007 : 1. Une fois que vous avez terminé le pompage, faites fonctionner la pompe en lui permettant d’être complètement rincée en utilisant uniquement de l’eau fraîche et propre. Arrêtez le moteur.
AVERTISSEMENT PIÈCES MOBILES Ce produit contient de nombreuses pièces mobiles à haute vitesse. Les pièces mobiles peuvent causer des écrasements, des fractures, des lacérations graves et/ou des amputations traumatiques. Pour éviter les blessures, ne placez jamais vos doigts, mains, pieds ou autre partie du corps à...
Entretien du moteur Avant chaque utilisation, vérifiez que le moteur ne comporte pas de pièces desserrées ou endommagées, de signes de fuites d’huile ou de carburant, et/ou toute autre anomalie qui pourrait affecter le bon fonctionnement. Gardez toujours tous les dispositifs de protection en place et en bon état de fonctionnement. Réparez ou remplacez immédiatement toutes les pièces endommagées ou défectueuses.
Entreposage pendant plus de deux mois 1. Assurez-vous que le moteur est complètement froid. 2. Tournez la vanne de carburant sur la position MARCHE. 3. Retirez tout le carburant du réservoir, des conduites de carburant et du carburateur en desserrant la vis de vidange située au bas du carburateur et en vidant le carburant dans un conteneur approprié.
CARACTÉRISTIQUES Numéro de modèle : SSTP71007 / Numéro de pièce : 71007 Débit 158 GPM / 598 litres par minute Diamètre d’entrée 2 pouces / 5,08 centimètres Diamètre de la sortie 2 pouces / 5,08 centimètres Réglage de la pompe Hauteur de la tête d’aspiration 25 pieds / 7,62 mètres Hauteur totale de la tête...
RENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE Conditions de garantie : Le FNA Group garantit à l’acheteur original que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication comme suit. Le FNA Group accepte de réparer ou de remplacer, à sa discrétion, toute pompe ou tout cadre défectueux, sans frais, pendant trois (3) ans à...
Page 82
rupture de contrat, un délit, une responsabilité stricte, une rupture de garantie, un manquement à un objectif essentiel ou autre, ou qu’elle soit le résultat direct des actions ou des inactions du FNA Group. Étant donné que certaines provinces ne permettent pas de limiter la durée d’une garantie implicite, la disposition ci-dessus peut ne pas s’appliquer à...
Page 83
CETTE PAGE A ÉTÉ INTENTIONNELLEMENT LAISSÉE BLANCHE...
Page 84
LIRE ATTENTIVEMENT CE GUIDE AVANT L’UTILISATION Le fait de ne pas suivre les instructions et les précautions de sécurité de ce guide peut entraîner des dommages matériels, des blessures graves et/ou la mort. CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Numéro de pièce 7117647 / FRANÇAIS REV 3 –...