Canon EF-S18-135mm f/3.5-5.6 IS USM Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour EF-S18-135mm f/3.5-5.6 IS USM:

Publicité

Liens rapides

EF-S18-135mm f/3.5-5.6 IS USM
FRN
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Canon EF-S18-135mm f/3.5-5.6 IS USM

  • Page 1 EF-S18-135mm f/3.5-5.6 IS USM Mode d’emploi...
  • Page 2 Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Canon. Le Canon EF-S18-135mm f/3,5-5,6 IS USM est Micro-logiciel de l’appareil photo un objectif zoom standard pour les appareils Lors de l’utilisation de cet objectif, veuillez consulter le photo EOS* qui prennent en charge les ● ● site Internet de la société Canon pour obtenir le dernier objectifs EF-S. micrologiciel de l’appareil photo. Si le micrologiciel de l’appareil photo n’est pas de la dernière version, veillez...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Précautions pour vous assurer que l’appareil photo Détails concernant les risques qui Attention est utilisé en toute sécurité. Lire attentivement ces peuvent causer des blessures. précautions. S’assurer que toutes les informations Ne pas laisser l’appareil photo dans des endroits ● ● sont prises en compte afin d’éviter les risques et soumis à de fortes ou de basses températures. blessures pour l’utilisateur et d’autres personnes. L’appareil photo peut en effet devenir extrêmement chaud ou froid ce qui peut provoquer, à son contact, des brûlures ou d’autres blessures. Détails concernant les risques Ne pas introduire vos doigts à l’intérieur de Avertissement ●...
  • Page 4: Précautions Générales

    Précautions générales Précautions d’utilisation S’assurer que les contacts de l’alimentation de la ● ● commande du zoom (voir p. 5) sont exempts de souillures, rayures, marques de doigts, etc. Le non- respect de cette consigne peut être à l’origine de contacts défectueux ou de corrosion, ce qui peut conduire au dysfonctionnement de l’adaptateur de l’alimentation du zoom (voir p.12). Nettoyer les points de contact avec un chiffon doux en cas de souillure ou de traces de doigt, etc., qui adhèrent. Si l’objectif passe d’un endroit à basse température à ● ● un endroit à haute température, de la condensation risque de se déposer sur la surface de l’objectif et sur les pièces internes. Pour éviter toute formation de condensation, placer d’abord l’objectif dans une poche en plastique étanche avant de le placer dans un environnement chaud. Sortir ensuite l’objectif quand il s’est peu à peu réchauffé. Procéder de même pour passer l’objectif d’un endroit à haute température à un endroit à basse température. Veiller également à lire toutes les précautions de ● ● manipulation de l’objectif listées dans le manuel d’utilisation de l’appareil photo. FRN-3...
  • Page 5 Précautions générales Précautions lors de la prise de photos Cet objectif utilise un nano-USM comme unité d’entraînement pour l’objectif zoom (l’objectif qui aligne la mise au point). Le moteur contrôle également l’objectif de focalisation pendant le zoom. 1. Quand l’appareil photo est sur OFF Le moteur ne fonctionne pas lorsque l’appareil photo est en position OFF ou mis en position OFF en raison de l’utilisation de la fonction d’extinction automatique. Par conséquent, les utilisateurs doivent être conscients des points suivants. Les ajustements de mise au point manuelle ne sont pas possibles. ● ● Pendant le zoom, la mise au point s’effectuera avec du retard. ● ● 2. Lorsque l’objectif est en mode veille S’il n’est pas utilisé pendant un certain laps de temps, cet objectif entrera en mode veille pour économiser de l’énergie. Le mode veille diffère de la mise en position OFF de l’appareil photo par la fonction d’extinction automatique. Avec ce mode, le moteur ne fonctionnera pas même si l’appareil photo est en position ON. Par conséquent, les utilisateurs doivent être conscients des points suivants. Les ajustements de mise au point manuelle ne sont pas possibles. ● ●...
  • Page 6 Nomenclature Sélecteur de mode de mise au point (→ 7) Monture de parasoleil (→ 11) Index de position de zoom (→ 6) Prise pour attacher l’adaptateur Filetage de montage d’alimentation du zoom [PZ] du filtre (→ 12) Contacts de l’alimentation de la commande du zoom [PZ] Bague de mise au point (→ 7) Bague de zoom (→ 6) Contacts (→ 6) Levier de verrouillage de la bague de zoom (→ 8) Commande de stabilisateur optique (→ 9) Repère de montage d’objectif (→ 6) Vitesse du zoom [PZ] Pour plus d’informations, se reporter aux numéros de pages de référence mentionnés entre ● ● parenthèses (→ **). Le terme [PZ] indique les emplacements relatifs au montage de l’adaptateur d’alimentation du zoom (voir p.12). ● ● FRN-5...
  • Page 7: Montage Et Enlèvement De L'objectif

    Montage et enlèvement Réglage du zoom de l’objectif Pour le montage et l’enlèvement de l’objectif, voir le mode d’emploi de l’appareil photo. Pour zoomer, tourner la bague de zoom de l’objectif. Après avoir enlevé l’objectif, poser l’objectif avec la ● ● Veillez à terminer le réglage du zoom avant ● ● partie arrière dirigée vers le haut pour éviter de rayer de faire la mise au point. Si vous modifiez la la surface de l’objectif et les points de contacts. position du zoom après avoir effectué la mise au Si les contacts sont encrassés, rayés ou marqués ● ● point, vous risquez d’affecter la mise au point. par des traces de doigt, ils risquent de corroder ou de Si la bague de zoom est tournée rapidement, un ●...
  • Page 8: Sélection Du Mode De Mise Au Point

    Sélection du mode de mise au point Tourner rapidement la bague de mise au point ● ● peut causer un retard dans le réglage. Les ajustements de mise au point manuelle ne ● ● sont pas possibles lorsque l’appareil photo est en position OFF. Pour effectuer des prises de vue avec mise au point automatique (AF), régler le sélecteur de mode de mise au point sur AF. Pour utiliser uniquement une mise au point manuelle (MF), réglez le sélecteur de mode de mise au point sur MF et faites le réglage grâce à la bague de mise au point. Après avoir effectué la mise au point dans le mode ONE SHOT AF, procéder à une mise au point manuelle en appuyant à moitié sur le déclencheur et en tournant la bague de mise au point. (Mise au point manuelle plein temps) FRN-7...
  • Page 9: Fixation De La Bague De Zoom

    Fixation de la bague de zoom La bague de zoom peut être fixée pour maintenir l’objectif à son point le plus court. Cette fonction est pratique pour transporter un appareil photo à l’aide d’une courroie parce qu’elle empêche l’objectif de se déployer. Tournez la bague de zoom Faites glisser le levier de vers la position la plus large verrouillage de la bague (18 mm). de zoom dans la direction indiquée par la flèche. Pour relâcher la bague de ● ● zoom, faites glisser le levier de verrouillage de la bague de zoom dans le sens contraire de la flèche. La bague de zoom ne peut pas être fixée dans une position autre que la position la plus large. FRN-8...
  • Page 10: Stabilisateur D'image

    Stabilisateur d’image Vous pouvez utiliser le stabilisateur d’image dans Le stabilisateur d’image ne peut pas compenser ● ● les modes AF ou MF. Cette fonction offre une un cliché flou dû à un sujet qui a bougé. Le stabilisateur d’image peut ne pas être efficace si stabilisation d’image optimale selon les conditions ● ● vous prenez des photos depuis un véhicule ou un autre de prise de vue (comme la prise de vue de sujets moyen de transport subissant des secousses violentes. immobiles et la prise de vue en mouvement). Le stabilisateur optique consommant plus d’énergie ● ● qu’une prise de vue normale, le nombre de prises de vues est moins élevé et le temps d’enregistrement des films est d’une plus courte durée. Lorsque vous photographiez un sujet immobile, ● ● il compense les secousses de l’appareil photo dans toutes les directions. Il compense les secousses verticales de ● ● l’appareil photo lors d’une prise de vue en mouvement horizontal et horizontalement lors Réglez l’interrupteur du stabilisateur d’une prise de vue en mouvement vertical. d’image sur ON. Lorsque vous utilisez un trépied, le stabilisateur ●...
  • Page 11: Fonction Is Dynamique

    Stabilisateur d’image Le stabilisateur d’image de cet objectif est particulièrement efficace pour les prises de vue sans trépied dans les conditions suivantes : ON (activé) ON (activé) OFF (désactivé) OFF (désactivé) Scènes peu éclairées, comme la nuit à La prise de vue en panoramique sur des ● ● ● ● l’extérieur ou en intérieur. sujets en mouvement. A l’intérieur de musées ou de théâtres où la ●...
  • Page 12: Parasoleil (Vendu Séparément)

    Parasoleil (vendu séparément) Le parasoleil EW-73D supprime la lumière indésirable et protège l’objectif avant de la pluie, de la neige et de la poussière. Point rouge Repère position d’arrêt Bouton Point rouge ● Retrait Repère position de montage Garder votre doigt enfoncé sur le bouton situé sur le côté du parasoleil, puis, pour le détacher, ● Installation faire tourner le parasoleil dans le sens de la Aligner le repère rouge de la position de montage flèche jusqu’à ce que le repère de la position de situé sur le parasoleil avec le point rouge situé à montage situé sur le parasoleil soit aligné avec l’avant de l’objectif, puis faire tourner le parasoleil le point rouge à l’avant de l’objectif. Le parasoleil dans le sens de la flèche jusqu’à ce qu’il soit peut être monté à l’envers sur l’objectif pour le fermement fixé, avec le point rouge et la marque de rangement. position d’arrêt sur le parasoleil qui sont alignés. Si le parasoleil n’est pas attaché correctement, du vignettage peut apparaître (obscurcissement du ● ● périmètre de l’image). Saisir et faire tourner la base du parasoleil lorsque vous le montez ou l’enlevez. Il se peut que des ● ● déformations apparaissent si le parasoleil est tourné en étant saisi près du bord. FRN-11...
  • Page 13: Tubes-Allonges (Vendus Séparément)

    SYSTÈME DE MOTORISATION (vendus séparément) DU ZOOM (vendu séparément) Vous pouvez installer des filtres sur le filetage Le SYSTÈME DE MOTORISATION DU ZOOM de montage de filtre situé à l’avant de l’objectif. PZ-E1 peut être fixé à cet objectif afin de réaliser des zoom motorisés. Se reporter au manuel Vous ne pouvez fixer qu’un seul filtre. ● ● d’instructions PZ-E1 pour plus d’informations sur Si vous avez besoin d’un filtre polarisant, utilisez le ● ● son utilisation. filtre polarisant circulaire Canon PL-C B (67 mm). Enlever le capuchon lors du réglage du filtre de ● ● polarisation. Tubes-allonges (vendus séparément) Il est possible d’utiliser un tube-allonge EF12 II ou EF25 II pour les prises de vue en macro. La distance de prise de vue et l’agrandissement sont indiqués ci-après. Lors de l’utilisation de l’alimentation du zoom, la Plage de mise au point distance focale utilisable de l’objectif est limitée. Grossissement (×) (mm) La plage de la distance focale dans laquelle Rapproché...
  • Page 14: Fiche Technique

    Parasoleil EW-73D (vendu séparément) Bouchon d’objectif E-67 II Boîtier LP1116 (vendu séparément) SYSTÈME DE MOTORISATION DU ZOOM PZ-E1 (vendu séparément) * S’applique aux pas de 1/3-stop. Avec des pas de 1/2-stop elle sera de f/22-38. Equivalent à 29-216 mm en format de film 35 mm. ● ● La longueur de l’objectif est mesurée depuis la surface de monture jusqu’à l’avant de l’objectif. ● ● Ajoutez 24,2 mm quand le bouchon d’objectif et le bouchon arrière sont inclus. Les dimensions et le poids sont donnés pour l’objectif seul, sauf autre cas spécifié. ● ● Les multiplicateurs de focale ne peuvent pas être utilisés avec cet objectif. De plus, il n’existe pas ● ● de bonnettes d’approche conçues pour être utilisées avec cet objectif. Les réglages de l’ouverture du diaphragme sont spécifiés sur l’appareil photo. L’appareil photo compense ● ● automatiquement les variations d’ouverture de diaphragme dues au zooming avant ou arrière. Toutes les données indiquées ici sont calculées conformément aux normes de Canon. ● ● Spécifications et aspect sous réserve de modifications sans préavis. ● ● FRN-13...
  • Page 15 Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement. Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à la directive DEEE (2012/19/UE) et à la réglementation de votre pays. Ce produit doit être confié au distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d’avoir des répercussions sur l’environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement dangereuses généralement associées aux équipements électriques et électroniques. Parallèlement, votre entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure utilisation des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur les points de collecte des équipements à recycler, contactez vos services municipaux, les autorités locales compétentes, le plan DEEE approuvé ou le service d’enlèvement des ordures ménagères. Pour plus d’informations sur le retour et le recyclage des produits DEEE, consultez le site: www.canon-europe.com/weee. FRN-14...
  • Page 16 CT1-8610-000 1215Ni © CANON INC. 2015...

Table des Matières