Liens rapides

MODÈLE NO.
COMBO PROJECTEUR HD AVEC
MANUAL D'INSTRUCTIONS
Idéal pour les environnements d'observation sombres pour des performances
optimales.
Remarque: la luminosité du projecteur est mesurée en lumens ANSI. Votre
environnement de visualisation est le facteur décisif pour les nombreuses l
umières dont votre projecteur a besoin.
VEUILLEZ LIRE AVANT D'UTILISER CET ÉQUIPEMENT
Ce produit a été fabriqué et vendu sous la responsabilité de
CURTIS INTERNATIONAL LTD.
RCA, le logo RCA et le logo des deux chiens (Nipper and Chipper) sont des
marques utilisées sous licence par CURTIS INTERNATIONAL LTD.
– pour plus d'informations www.rca-brand.com.
Tous autres produits, services, dénominations sociales, marques, nom
commerciaux, noms de produits et logos référencés ici sont la propriété de
leurs titulaires respectifs.
RPJ174-COMBO
ÉCRAN PLIABLE 100''
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RCA RPJ174-COMBO

  • Page 1 Ce produit a été fabriqué et vendu sous la responsabilité de CURTIS INTERNATIONAL LTD. RCA, le logo RCA et le logo des deux chiens (Nipper and Chipper) sont des marques utilisées sous licence par CURTIS INTERNATIONAL LTD. – pour plus d’informations www.rca-brand.com.
  • Page 2: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes 1. Lisez ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Tenez compte de tous les avertissements. 4.Suivez toutes les instructions. 5.N'utilisez pas cet appareil près de l'eau. 6.Nettoyez uniquement avec un chi on sec. 7. Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant.
  • Page 3: Avertissements Et Précautions Supplémentaires

    Avertissements et précautions supplémentaires 1. Ne regardez pas directement la lumière du projecteur. 2.Ne touchez pas l'objectif du projecteur. 3. N'utilisez pas cet appareil près de l'eau. 4.Nettoyez uniquement avec un chi on légèrement humide. 5. Ne couvrez ni ne bloquez les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l'appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2") d'espace libre autour de l'ensemble de l'appareil.
  • Page 4: Avertissement Fcc

    Avertissement FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité importantes - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - P1 Avertissements et précautions supplémentaires - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - P2 Avertissement FCC - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - P3 Ce qui est inclus - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - -- -- - -- P3 Table des matières - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - -- - -- - -- P4...
  • Page 6: Retirez Et Fermez Le Couvercle De L'objectif

    RETIREZ ET FERMEZ LE COUVERCLE DE L'OBJECTIF Retirez le cache de l'objectif avant d'utiliser Fermez le couvercle de l'objectif lorsque l'appareil n'utilise pas RETIRER RETIRERE REMPLACER COUVRE-OBJECTIF Placer votre projecteur Votre projecteur peut être installé dans quatre configurations di érentes (voir l'image ci-dessous): Table d'avant: Sélectionnez cet emplacement avec le...
  • Page 7: Pour Réduire La Distorsion De L'image

    POUR RÉDUIRE LA DISTORSION DE L'IMAGE Il est recommandé de déplacer le projecteur aussi près du centre de l'écran Carré/Rectangle Filtrer Projecteur PLACER VOTRE PROJECTEUR AU PLAFOND Lorsque vous installez le projecteur au plafond, achetez un support de projecteur recommandé par un professionnel de l'installation et suivez les instructions fournies avec le support.
  • Page 8: Ajuster La Position Verticale

    AJUSTER LA POSITION VERTICALE Suivez l'image ci-dessous pour ajuster l'emplacement vertical. FILTRER FILTRER PROJECTEUR DIMENSION DIMENSION VERTICALE VERTICALE PROJECTEUR FILTRER DIMENSION VERTICALE PROJECTEUR Ajustez ce bouton (bouton de réglage) RÉGLER LA MISE AU POINT ET LA KEYSTONE Suivez l'image ci-dessous pour régler la mise au point et l'écran trapézoïdal. Anneau de focalisation Puis aiguisez l'image Réglez la mise au point en tournant le bouton...
  • Page 9: Projecteur À Distance

    MENU Projecteur à distance POWER ON Alimentation : Appuyez pour allumer. HOME MENU Appuyez deux fois pour éteindre. Muet : Appuyez pour couper le volume. VOL+ /VOL- : Appuyez pour régler le niveau audio. NAVIGATOR Flèches / OK : Appuyez pour naviguer et valider BUTTONS sélections dans Paramètres et autres menus.
  • Page 10: Contrôles Du Projecteur

    Contrôles du projecteur 9 10 11 12 13 14 15 12. HDMI Port 1 1. POWER Button 13. HDMI Port 2 2. RETURN Button 14. USB Port 3. NAVIGATION 15. POWER INPUT 4. MENU Button 16. Adjusting Knob 5. SOURCE Button 17.
  • Page 11: Fonctions De Contrôle Du Projecteur

    Fonctions de contrôle du projecteur Arrows/OK Press to navigate on- screen menus and make selections. Power Back Press to Press to return power on the to a previous projector. page or setting Press twice to power in the on- screenmenus. Source Press to Menu...
  • Page 12: Instructions De Connexion

    Instructions de connexion Sélectionnez une source d'entrée Vous verrez l'image ci-dessous lorsque le projecteur est allumé. Vous pouvez choisir parmi les di érentes sources d'entrée (Film/Musique/Photo/AV/ HDMI1/HDMI2/HDMI3) en appuyant sur les touches fléchées (HAUT/BAS/GAUCHE/ DROITE) sur l'écran tactile du projecteur ou sur la télécommande. Vous pouvez connecter di érents appareils au projecteur, conformément aux instructions de connexion suivantes.
  • Page 13: Connexion Multimédia

    Connexion multimédia Insérez la carte USB/Micro SD (maximum jusqu'à 1 To) dans les emplacements correspondants (comme indiqué sur l'image). Sélectionnez “ FILM “, “MUSIQUE “, “ PHOTO” pour saisir le contenu que vous s ouhaitez lire. Sub-Menu on Photo screen When photo playback, press the button and more function screen show on lower (figure 1).
  • Page 14: Connexion D'un Appareil Vidéo Av

    Connexion d'un appareil vidéo AV Connectez l'interface AV du projecteur avec le câble AV, comme indiqué sur les images. Câble vidéo : JAUNE Canal audio gauche : BLANC Canal droit audio : ROUGE Câble AV femelle (non inclus) SORTIE AV Lecteur DVD portable/Lecteur vidéo Câble AV mâle (non inclus) Projecteur...
  • Page 15 RÉGLAGE DU PROJECTEUR Les options liées à "IMAGE" sont définies sur cet écran Appuyez sur le bouton pour accéder au menu du projecteur. Appuyez à nouveau sur l'état précédent. Utilisez les boutons pour sélectionner la page du PICTURE Picture Mode Standard manuel.
  • Page 16 RÉGLAGE DU PROJECTEUR Les options liées à "AUDIO" sont définies sur cet écran Appuyez sur le bouton pour accéder au menu du projecteur. Appuyez à nouveau sur l'état précédent. Utilisez les boutons pour sélectionner la page du PICTURE Sound Mode Standard manuel.
  • Page 17 RÉGLAGE DU PROJECTEUR Les options relatives au "OPTIONS" sont définies sur cet écran Appuyez sur le bouton pour accéder au menu du projecteur. Appuyez à nouveau sur l'état précédent. Utilisez les boutons pour sélectionner la page du manuel. Ce manuel s'a che PICTURE OSD Language English...
  • Page 18 RÉGLAGE DU PROJECTEUR Les options liées à "TIME" sont définies sur cet écran Appuyez sur le bouton pour accéder au menu du projecteur. Appuyez à nouveau sur l'état précédent. Utilisez les boutons pour sélectionner la page du PICTURE Clock manuel. Ce manuel s'a che Off Time SOUND On Time...
  • Page 19: Spécifications

    Spécifications Type de source lumineuse Sortie luminosité Flux lumineux blanc ANSI : 190 lm 1280 720 Résolution vidéo prise en 1080p , 1080i , 720p, 576i , 480p,480i charge par l'entrée HDMI. Consommation d'énergie 72 W de fonctionnement ; Veille 0.8W Entrée de puissance DC 30V , 2.4A Connecter l'adaptateur...
  • Page 20: Dépannage

    3. Deuxièmement, retirez le 4. Ensuite, collez les crochets sur papier protecteur du crochet. chaque position marquée sur le mur et vissez-les. 5. Enfin, l 'anneau de fixation est accroché au crochet de corrélation et l' écran est placé à plat. DÉPANNAGE Avant de recourir au service de maintenance, veuillez vérifier par vous-même avec le tableau suivant.
  • Page 21 Le témoin lumineux est-il rouge ? Si tel est le cas, le projecteur surchau e, ce qui éteint automatiquement la lumière. 1.Laissez le projecteur refroidir quelques instants. 2. Une fois refroidi, vérifiez que rien ne bloque les orifices La lampe (ampoule) de ventilation.
  • Page 22 Pour faire une demande de garantie, veuillez envoyer un courriel électronique à support@curtiscs.com ou appeler le 1-800-968-9853. 90 jours de garantie Ce produit est garanti contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d'achat d'origine. Pendant cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou composant jugé...

Table des Matières