Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide d'installation et d'utilisation
Doc. n° F-51-FCL / Rév.B
Mai 2005
Panneau d'analyse du chlore libre
avec compensation manuelle ou automatique de pH
Manuel d'instructions
FCL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Emerson ROSEMOUNT FCL-01

  • Page 1 Guide d’installation et d’utilisation Doc. n° F-51-FCL / Rév.B Mai 2005 Panneau d’analyse du chlore libre avec compensation manuelle ou automatique de pH Manuel d’instructions...
  • Page 2 F-51-FCL / Rév.B...
  • Page 3 Avertissements INFORMATIONS TRÈS IMPORTANTES LISEZ ATTENTIVEMENT CETTE PAGE AVANT DE POURSUIVRE Vous avez acquis un instrument Rosemount Analytical, un des plus performants dans sa catégorie. Il a été conçu, construit et testé pour satisfaire à un grand nombre de standards internationaux. L’expérience montre que la qualité...
  • Page 4 Ingold™ est une marque déposée de Mettler Toledo. ® Kynar est une marque déposée de AtoFina Chemicals. ® Noryl est une marque déposée de General Electric Plastics. ® Tefzel est une marque déposée de duPont de Nemours. ® Viton est une marque déposée de duPont Dow Elastomers. ©...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières TABLE DES MATIÈRES Chapitre 1. Description et caractéristiques........1 Présentation générale – Caractéristiques techniques – Codification. Chapitre 2. Installation.................5 Inventaire du matériel reçu – Montage du panneau – Tuyautage – – Mise en place des sondes – Raccordements électriques. Chapitre 3.
  • Page 6 Table des matières ILLUSTRATIONS Figure 1. FCL-01 (compensation de pH manuelle) : dimensions et installation ......4 Figure 2. FCL-02 (compensation de pH automatique) : dimensions et installation ..... 4 Figure 3. FCL-01 : raccordement de la sonde de chlore .............. 6 Figure 4.
  • Page 7: Chapitre 1. Description Et Caractéristiques

    Description et caractéristiques Chapitre 1. DESCRIPTION ET CARACTÉRISTIQUES 1.1. DESCRIPTION 1.1.1. Généralités Les panneaux FCL ont été spécifiquement con- çus pour la mesure de la concentration en chlore libre (somme de l’acide hypochloreux HClO et des – ions hypochlorites ClO ) dans l’eau.
  • Page 8: Caractéristiques Générales

    Description et caractéristiques 1.2. CARACTÉRISTIQUES 1.2.1. Caractéristiques générales Température et humidité ambiantes 0 à 50 °C, 5 à 95 % HR, sans condensation ; Pression échantillon : entre 20 et 450 kPa relatif ; Nota : l’analyseur peut fonctionner jusqu’à -20 °C Nota : un clapet anti-retour s’ouvrant à...
  • Page 9 Description et caractéristiques Sorties logiques Sorties analogiques • Trois relais unipolaires à 2 directions (RT), nor- • Deux sorties 0-20 ou 4-20 mA, actives, isolées malement excités ou normalement non-excités, de la terre (mais non isolées entre elles) ; scellés avec de la résine époxyde ; charge ≤...
  • Page 10: Figure 1. Fcl-01 (Compensation De Ph Manuelle) : Dimensions Et Installation

    Installation Figure 1. FCL-01 (compensation de pH manuelle) : dimensions et installation Figure 2. FCL-02 (compensation de pH automatique) : dimensions et installation Page 4...
  • Page 11: Chapitre 2. Installation

    Installation Chapitre 2. INSTALLATION 2.2.2. Caractéristiques de l’échantillon 2.1. DÉBALLAGE ET INSPECTION L’échantillon doit remplir les critères suivants : Contrôlez soigneusement l’emballage dans lequel Température entre 0 et 50 °C ; le matériel vous est livré, en présence du transporteur, et faites les réserves nécessaires en Pression entre 20 et 450 kPa relatif ;...
  • Page 12: Figure 3. Fcl-01 : Raccordement De La Sonde De Chlore

    Installation Figure 3. FCL-01 : raccordement de la sonde de chlore Figure 4. FCL-02 : raccordement de la sonde de chlore et de la sonde de pH Page 6...
  • Page 13: Alimentation Secteur

    Installation 2.3. RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES Toutes les bornes de raccordement de l’analyseur Les deux sorties offrent exactement les mêmes 1055 se trouvent derrière la face avant ; pour y possibilités, par programmation ; néanmoins, pour accéder, desserrez les 4 vis de fixation (figure 43, limiter les risques de confusion, il est conseillé...
  • Page 14: Figure 6. Menu « Quick-Start » À La Première Mise Sous Tension

    Mise en service ère mise sous tension English Français DeutschêItaliano Español França>> Portuguêstalia>> English Français Español França>> Entrezsnombre2de N’apparaît qu’avec un FCL-02 sonde(s):m1re2 2 2 2 S1 pour chlore: S1 pour chlore: L L L L i i i i b b b b r r r r e e e e Total >>...
  • Page 15: Chapitre 3. Mise En Service

    Mise en service Chapitre 3. MISE EN SERVICE 3.1. VÉRIFICATIONS 3.4. MISE SOUS TENSION Contrôlez l’installation du panneau FCL, au regard Vérifiez la tension au niveau du disjoncteur ou de des indications du chapitre 2. ; soyez attentif en l’interrupteur, puis alimentez l’analyseur. particulier au raccordement électrique comme ex- 3.4.1.
  • Page 16: Chapitre 4. Utilisation De L'analyseur 1055

    Utilisation de l’analyseur 1055 Chapitre 4. UTILISATION DE L’ANALYSEUR 1055 4.1. AFFICHEUR L’analyseur 1055 est muni d’un afficheur à cristaux liquides de 2 lignes de 16 caractères. 8.2°0.5261ppm2mA L’affichage principal, visible en permanence sauf 8.2°C.52612.42mA si un menu de configuration ou d’étalonnage est ouvert, peut être choisi par l’utilisateur parmi plusieurs proposés (voir §...
  • Page 17: Ouverture Du Menu & Code D'accès

    Utilisation de l’analyseur 1055 4.3. OUVERTURE DU MENU 8.2°0.526 ppm2pH & CODE D’ACCÈS 8.2°C.326 7.22pH 4.3.1. Généralités Touche Pas de code MENU Le clavier peut être verrouillé avec un code de 3 programmé chiffres pour limiter l’accès aux menus de configu- ration et d’étalonnage au seul personnel autorisé...
  • Page 18: Chapitre 5. Configuration

    Utilisation de l’analyseur 1055 4.5. MENU DE L’ANALYSEUR 1055 Figure 12. Arborescence du menu de l’analyseur 1055 Etalonnage Configuration Sonde 1 Température § 6.2, page 31 FCL-02 seulement Chlore Sonde 2 • Réglage de zéro • Réglage de sensibilité § 6.3, page 32 Température •...
  • Page 19 Utilisation de l’analyseur 1055 8.2°0.526 ppm2pH 8.2°C.326 7.22pH Touche MENU Etalonnage EHold Config.age Ecran Ecran Hold • Réglage contraste LCD Blocage / déblocage • Sélection langue des sorties logiques • Choix affichage principal et analogiques (pour la maintenance) : § 5.11, page 29 §...
  • Page 20 Page 14...
  • Page 21: Avant-Propos

    Configuration Chapitre 5. CONFIGURATION 5.1. Avant-propos............15 5.2. Réglages par défaut & réglages utilisateur ..16 5.3. Sorties analogiques ..........19 5.3.1. Généralités ..............19 5.3.2. Configuration ..............19 5.3.3. Réglage des échelles........... 19 5.4. Sorties logiques ..........21 5.4.1. Généralités ..............21 5.4.2. Configuration ..............21 5.4.3.
  • Page 22: Réglages Par Défaut & Réglages Utilisateur

    Configuration 5.2. RÉGLAGES PAR DÉFAUT & RÉGLAGES UTILISATEUR Utilisez le tableau ci-dessous pour déterminer si les réglages par défaut (sortie usine) conviennent pour votre application, et pour noter les modifications effectuées, le cas échéant. Tableau 2. Réglages par défaut et fiche de configuration Configuration par défaut Configuration Paramètre...
  • Page 23 Configuration Tableau 2. Réglages par défaut et fiche de configuration (suite) Configuration par défaut Configuration Paramètre utilisateur FCL-01 FCL-02 Sorties sur relais Relié à sonde n° 1 / n° 2 n° 1 (chlore libre) ____________ Affecté à mesure / température Mesure (chlore) ____________ n°...
  • Page 24: Figure 13. Menu De Configuration Des Sorties Analogiques Et De Réglage Des Échelles

    Configuration 8.2°0.526 ppm2pH 8.2°C.526 7.22pH Touche MENU Etalonnage EHold Config.age Ecran SortiesmeAlarmes Config.mesurem>> Echelle sorties Config. sorties Config. sorties Echelle sorties Config. de:rtie2 Echelle de:rtie2 (10) Sortie1 dSortie2 Sortie1 dSortie2 Sort.1 reliéedà: Sonde1 relSonde2 Sortie1 /sonde1: (11) 4mAtie1 0.000ppm Paramètre sort1: Mesuretre sTemp.
  • Page 25: Figure 14. Schéma D'affectation Des Sorties Analogiques

    Configuration 5.3. SORTIES ANALOGIQUES 5.3.1. Généralités 8. Le lissage permet de filtrer les instabilités du signal transmis, avec une constante de Toutes les versions de l’analyseur 1055, à une temps (T ) égale à 5 secondes ; choisissez voie (FCL-01) ou deux voies (FCL-02) de mesure, «...
  • Page 26: Al1Dreliéesà:de2

    Configuration 8.2°0.526 ppm2pH 8.2°C.526 7.22pH Touche MENU Etalonnage EHold Config.age Ecran SortiesmeAlarmes Config.mesurem>> Seuils.alarmes Config.aalarmes Config. alarmes Seuils alarmes AL3 sauf défaut Config.Lalarme: Seuil alarme:AL3 AL1figAL2larmAL3 AL1il AL2rme:AL3 AL1 ou AL2 Seuil AL1/sonde1 (10) Basil AL0.400ppm AL1dreliéeSà:de2 AL3dpour: Défaut Sonde1liéeSonde2 Sonde1ur: Sonde2 Sonde 1 ou 2...
  • Page 27: Figure 18. Menu De Sélection D'état Normalement Excité / Non Excité Des Relais

    Configuration 5.4. SORTIES LOGIQUES 5.4.1. Généralités 5.4.3. Réglage des seuils L’analyseur 1055 dispose de 3 sorties logiques 1. Ouvrez le menu général avec la touche MENU ; sur relais unipolaires à 2 directions (COM-NO- 2. Choisissez « Config. » puis « Alarmes » ; NF) ;...
  • Page 28: Figure 19. Menu De Configuration Des Mesures Principales

    Configuration 8.2°0.5261ppm2pH 8.2°C.52617.22pH Touche MENU Etalonnage EHold Config.age Ecran SortiesmeAlarmes Config.mesurem>> Config.mesuredde Sonde1.mesSonde2 Sonde 1 (chlore) Sonde 2 (pH) FCL-02 seulement S1bpour chlore:> S1lpourichlore:> Libreur Totale>> Chloraminelore>> Compens. pHaS1:l autoens. pmanuel Manuel Auto Valeur0fixe pH: Val07.00ipH S2dmesure:P(UpH) (10) RédoxsurORP(USA) Filtre d’entrée: 63%ten 005nsece: S2aGlass...
  • Page 29: Mesures Principales

    Configuration 5.5. MESURES PRINCIPALES 9. Pour la procédure d’ajustement de pente du 5.5.1. Généralités système FCL, choisissez toujours « 1point ». Le menu représenté en figure 19 permet de définir La réponse de la sonde ampérométrique est les mesures qui sont effectuées sur la (ou les 2) assimilable à...
  • Page 30: Figure 20. Menu De Configuration Des Mesures De Température

    Configuration 8.2°0.5261ppm2pH 8.2°C.52617.22pH Touche MENU Etalonnage EHold Config.age Ecran SortiesmeAlarmes Temp.ondSécurité Config.mesurem>> NbreSondescuri>> Config.ttemp.:el °C/FiAuto/Manuel Auto/Manuel °C/F Compens.temp.S1: Température en:F AutoensIteManuel °Cmpérature en°F Manuel Auto T°pour:comp.manu sonde1:c+25.0°Cu FCL-01 FCL-02 Compens.temp.S2: Autoens.teManuel Manuel Auto T°pour:comp.manu (10) sonde2:c+25.0°C Figure 20. Menu de configuration des mesures de température Page 24...
  • Page 31: Mesures De Température

    Configuration 5.6. MESURES DE TEMPÉRATURE 5.6.1. Généralités 5.6.2. Choix de l’unité de mesure La sonde ampérométrique de chlore libre 1. Ouvrez le menu général avec la touche MENU ; 499A-CL comprend un capteur à résistance de 2. Choisissez « Config. » ; type Pt100 pour que l’analyseur 1055 puisse mesurer avec précision la température et 3.
  • Page 32: Figure 21. Menu De Programmation D'un Code D'accès

    Configuration 5.7. CODE D’ACCÈS 5.7.1. Généralités 8.2°0.5261ppm2pH Un code de 3 chiffres peut être programmé pour 8.2°C.32617.22pH interdire l’accès à la configuration et à l’étalonnage de l’analyseur ; seule demeure alors possible la visualisation des informations de Touche MENU diagnostic (voir la figure 35, en page 38). Pour déclarer ou modifier un code d’accès, Etalonnage EHold procédez comme indiqué...
  • Page 33: Figure 23. Menu De Paramétrage Du Filtre Antiparasites

    Configuration 5.9. ANTIPARASITAGE 8.2°0.5261ppm2pH 5.9.1. Généralités 8.2°C.32617.22pH Touche Pour que l’analyseur optimise ses circuits de filtrage des parasites électriques, il est souhai- MENU table d’entrer la fréquence nominale de la tension Etalonnage EHold secteur qui est en usage sur le site. Config.age Ecran Par défaut (sortie usine), ce paramètre est fixé...
  • Page 34: Figure 25. Menu Des Réglages D'afficheur

    Configuration 8.2°0.5261ppm2pH 8.2°C.52617.22pH Touche MENU Etalonnage EHold Config.age Ecran Ecraneprincipale LanguepContraste Contraste Langue Ecran Contraste écran: principal Contras50 écran: Touche 8.2°0.5261ppm2mA Affichage par défaut FCL-01 8.2°C.52612.42mA 8.2°0.5261ppm5nA i = signal de la sonde de chlore libre 8.2°C.32i=p145nA 8.2°0.5261ppm2pH Affichage par défaut FCL-02 8.2°C.52617.22pH 0.526ppm...
  • Page 35: Réglages D'afficheur

    Configuration 5.11. RÉGLAGES D’AFFICHEUR Ce paragraphe explique comment personnaliser 5.11.3. Choix de la langue l’afficheur LCD de l’analyseur 1055. La langue dans laquelle s’affichent les menus et 1. Ouvrez le menu comme indiqué en figure 25, les messages est sélectionnée sur site, au page 28 ;...
  • Page 36: Avant-Propos

    Étalonnage Chapitre 6. ÉTALONNAGE 6.1. Avant-propos ............30 6.2. Mesures de température ........31 6.2.1. Généralités ..............31 6.2.2. Étalonnage ..............31 6.3. Mesure de chlore libre........32 6.3.1. Généralités ..............32 6.3.2. Réglage du zéro............33 6.3.3. Réglage de la sensibilité..........33 6.4.
  • Page 37: Mesures De Température

    Étalonnage Les mesures de température ne devraient 6.2. MESURES DE TEMPÉRATURE normalement pas dériver, et elles ne sont pas sensibles à la température ambiante grâce à leur 6.2.1. Généralités mode de raccordement avec 3 fils (voir figure 40, La sonde de chlore libre comporte un capteur de page 50).
  • Page 38: Figure 28. Paramètres D'étalonnage De La Mesure De Chlore

    Étalonnage 6.3. MESURE DE CHLORE LIBRE 6.3.1. Généralités Courant de sonde Courant La réponse de la sonde de point haut de sonde chlore libre est linéaire sur les Calcul de la (nA) gammes de mesure norma- sensibilité lement rencontrées dans les Sensibilité...
  • Page 39: Réglage Du Zéro

    Étalonnage 6.3.2. Réglage du zéro 6.3.3. Réglage de la sensibilité Placez la sonde dans de l’eau ne contenant pas Il n’existe pas de solution étalon de chlore libre, de chlore libre : soit de l’eau du robinet, exposée car la molécule HClO se décompose assez à...
  • Page 40: Figure 30. Paramètres D'étalonnage De La Mesure De Ph (Fcl-02)

    Étalonnage 6.4. MESURE DE pH (FCL-02) 6.4.1. Généralités Pente = ∆ mV / ∆ pH sonde produit différence de potentiel U dont la valeur en mV peut s’exprimer par : ∆ pH   P 273 × × −  ...
  • Page 41: Figure 31. Menu D'étalonnage Ph Semi-Automatique Sur 2 Points

    Étalonnage 6.4.3. Étalonnage semi-automatique 8.2°0.5261ppm2pH Touche sur 2 points MENU 8.2°C.32617.22pH La procédure d’étalonnage semi-automatique sur 2 points permet de calculer la pente et le Etalonnage EHold décalage de zéro de la sonde de pH. L’analyseur Config.age Ecran identifie les tampons pH présentés, à condition qu’ils fassent partie des séries normalisées connues (voir tableau 3, page 34) ;...
  • Page 42: Figure 32. Menu D'étalonnage Ph Manuel Sur 2 Points

    Étalonnage 6.4.4. Étalonnage manuel sur 2 points La procédure d’étalonnage manuel sur 2 points 8.2°0.526 ppm2pH permet de calculer la pente et le décalage de zéro 8.2°C.526 7.22pH de la sonde de pH ; elle autorise l’emploi de tampons non normalisés, puisque les valeurs nominales sont entrées au clavier par l’opérateur.
  • Page 43: Figure 33. Menu D'étalonnage Ph En 1 Point Et D'ajustement Direct De La Pente

    Étalonnage 6.4.5. Étalonnage sur un seul point 6.4.6. Saisie directe de la pente L’étalonnage sur un seul point consiste à modifier S’il n’est pas possible de procéder à un éta- directement l’indication de pH en fonction de la lonnage sur 2 points mais que la pente de l’élec- mesure donnée par un instrument de référence, trode est connue, elle peut être entrée direc- soit faute de disposer de 2 solutions tampons...
  • Page 44: Figure 34. Affichage En Cas De Détection D'un Dysfonctionnement

    Diagnostic des dysfonctionnements 8.2°0.526 ppm2pH 8.2°C.526 7.22pH En alternance Défaut Défaut Figure 34. Affichage en cas de détection d’un dysfonctionnement Touche 8.2°0.526 ppm2pH 8.2°C.326 7.22pH Touche Courant5sonde 1: Coura145snAde 1: Sensibilité S1:C 342nA/ppmtà 25°C Signal5sonde 2: Signal5,5nmV Courant de3zéro sonde1: de3.2rnA Offset5S2117.8mV PenteT59.16à25°C FCL-02...
  • Page 45: Chapitre 7. Diagnostic Des Dysfonctionnements

    Diagnostic des dysfonctionnements Chapitre 7. DIAGNOSTIC DES DYSFONCTIONNEMENTS 7.1. Avant-propos............39 7.2. Messages de défaut..........40 7.2.1. Cell.1 hors éch............. 40 7.2.2. Cell.2 hors éch............. 40 7.2.3. Fissure verre S2 ............40 7.2.4. Rupture capt.T°1 (Rupture capt.T°2) ......40 7.2.5. C.circuit temp.1 (C.circuit temp.2) ....... 41 7.2.6.
  • Page 46: Messages De Défaut

    Diagnostic des dysfonctionnements 7.2.3. Fissure verre S2 7.2. MESSAGES DE DÉFAUT L’analyseur 1055 à deux voies du système Ce paragraphe explique la signification des divers FCL-02 mesure en continu l’impédance de l’élec- messages de défaut générés par l’analyseur, trode de verre – à condition que cette fonction visibles dans le menu d’informations de diagnostic n’ait pas été...
  • Page 47: Figure 36. Connecteur Vp6 De La Sonde De Chlore

    Diagnostic des dysfonctionnements 3. Si la sonde et le câble semblent hors de cause, Nota : l’analyseur peut fonctionner à titre très testez l’analyseur par simulation (voir le § 7.8, provisoire avec une compensation manuelle page 50), et remplacez-le s’il s’avère défec- de température (voir §...
  • Page 48: Défauts Sans Message Affiché : Chlore Libre

    Diagnostic des dysfonctionnements 4. Simulez la sonde électriquement, comme ex- 7.3. DÉFAUTS SANS MESSAGE pliqué au § 7.6, page 48. Si le courant de sonde affiché est plus élevé que celui attendu, rempla- AFFICHÉ : CHLORE LIBRE cez l’analyseur (voir § 8.1.2, page 53). 7.3.1.
  • Page 49: Sensibilité Trop Faible Ou Trop Élevée

    Diagnostic des dysfonctionnements 5. Dans le cas d’une sonde neuve ou remise en 7.3.4. Sensibilité trop faible ou trop élevée état, il est possible que le transfert de l’élec- La mesure de chlore a pu être étalonnée suivant trolyte du réservoir vers la cathode soit gêné ; la procédure décrite au §...
  • Page 50: Mesure Instable (Dérive Lente)

    Diagnostic des dysfonctionnements 5. Testez l’analyseur en simulant électriquement le Si des dépôts oblitérants peuvent s’être cons- capteur ampérométrique (voir § 7.6, page 48) ; titués, démontez et nettoyez les éléments remplacez-le s’il apparaît qu’il est en cause d’échantillonnage du panneau, y compris (voir §...
  • Page 51: Mesure Décalée Quand Le Ph Change (Comp. Auto)

    Diagnostic des dysfonctionnements 3. Vérifiez si le débit d’échantillon est suffisant : 7.3.9. Mesure décalée quand le pH change la sonde consomme du chlore et appauvrit (comp. auto) rapidement le liquide à l’avant de la membrane. Le pH déplace l’équilibre entre l’acide hypochlo- Dans le cas d’un système FCL-02, assurez-vous –...
  • Page 52: Étalonnage Sur 1 Point Rejeté

    Diagnostic des dysfonctionnements 2. Dans le cas d’un étalonnage manuel, vérifiez- 7.4.2. Étalonnage sur 1 point rejeté si les valeurs nominales entrées étaient corri- L’étalonnage sur un seul point (§ 6.4.5, page 37) gées en fonction de la température. Par exem- consiste à...
  • Page 53: Écart Résiduel Après L'étalonnage Sur 2 Points

    Diagnostic des dysfonctionnements 3. Vérifiez le câblage (§ 2.3.4, page 7) ; contrôlez 2. Élimination des boucles de masse. en particulier la propreté et la siccité du connec- Si les tuyauteries ne sont pas correctement teur VP6 : le signal à haute impédance de la reliées à...
  • Page 54: Diagnostic Des Dysfonctionnements

    Diagnostic des dysfonctionnements 7.5. DYSFONCTIONNEMENTS DE L’ANALYSEUR 7.5.1. Sortie(s) courant trop faible(s) 7.5.3. Afficheur illisible 1. Vérifiez la configuration (§ 5.3, page 19). 1. La température ambiante est trop basse (< 0 °C) ou trop élevée (> 50 °C) ; déplacez 2.
  • Page 55: Figure 39. Simulation De La Sonde De Ph

    Diagnostic des dysfonctionnements 7.7. SIMULATION DE LA SONDE DE pH (FCL-02) La sonde de pH à électrode de verre type 399 5. Étalonnez l’analyseur en suivant le mode installée en standard sur le système FCL-02 opératoire du § 6.4.3 (page 35). produit une tension dont la valeur théorique, à...
  • Page 56: Figure 40. Montage Pt100 3 Fils

    Diagnostic des dysfonctionnements 7.8. SIMULATION DES CAPTEURS DE TEMPÉRATURE Si l’analyseur fonctionne correctement, les 7.8.1. Généralités mesures obtenues devraient être égales à celles L’analyseur 1055 du panneau FCL-01 mesure la du tableau 5, à ±0,1 °C près. température grâce à un capteur Pt100 intégré à la Néanmoins, il faut tenir compte du décalage qui sonde de chlore.
  • Page 57: Figure 42. Test D'une Électrode De Référence (Sonde Ph, Fcl-02 Seulement)

    Diagnostic des dysfonctionnements 7.9. TEST D’UNE ÉLECTRODE DE RÉFÉRENCE Certains composés chimiques susceptibles d’être présents dans l’échantillon sont capables de « polluer » l’électrode de référence de la sonde de pH et ainsi de provoquer un décalage de son potentiel absolu. Par exemple, des ions sulfures Fils références 2–...
  • Page 58: Chapitre 8. Maintenance Et Remise En État

    Maintenance et remise en état Figure 43. Vue éclatée de l'analyseur 1055 Tableau 6. Nomenclature des pièces détachées pour l’analyseur 1055 Repère Référence Description Poids emballé** Vis, 6-32 x 1,38” Rondelle Partie avant du boîtier, avec clavier, sur charnière 33655-00 Joint d’étanchéité...
  • Page 59 Maintenance et remise en état Chapitre 8. MAINTENANCE ET REMISE EN ÉTAT 8.1. Analyseur 1055 ...........53 8.1.1. Entretien ............... 53 8.1.2. Remise en état ............. 53 8.2. Sonde de chlore..........54 8.2.1. Généralités ..............54 8.2.2. Nettoyage de la membrane ......... 54 8.2.3.
  • Page 60: Sonde De Chlore

    Maintenance et remise en état 8.2. SONDE DE CHLORE 5. Appliquez quelques tours de ruban téflon sur 8.2.1. Généralités les filets du bouchon (1). Utilisée dans de l’eau relativement propre, la 6. Posez la nouvelle membrane sur une surface sonde de chlore libre type 499A-CL ne requiert plane, partie externe en-dessous, et remplis- que très peu de maintenance.
  • Page 61: Figure 44. Vue Éclatée De La Sonde De Chlore

    Maintenance et remise en état Tableau 7. Nomenclature des pièces détachées pour la sonde de chlore libre Repère Référence Description 33523-00 Bouchon du réservoir d’électrolyte ® 9550094 Joint torique 2-014, Viton 23501-08 Membrane sur support, avec joint torique 23502-08 Lot de 3 membranes sur support, avec 3 joints toriques 33521-00 Écrou de membrane, moleté...
  • Page 62: Figure 45. Composants D'échantillonnage Du Panneau Fcl-01

    Maintenance et remise en état Figure 45. Composants d'échantillonnage du panneau FCL-01 Figure 46. Composants d'échantillonnage du panneau FCL-02 Page 56...
  • Page 63: Système D'échantillonnage

    Maintenance et remise en état 8.4. SYSTÈME D’ÉCHANTILLONNAGE 8.4.1. Généralités 8.4.2. Nettoyage Vérifiez régulièrement si le débit d’échantillon est Le système d’échantillonnage peut être déposé suffisant, en observant le pot à niveau constant : du panneau et entièrement démonté pour un excès doit s’écouler par débordement dans le nettoyage (voir les figures en page 56).
  • Page 64 Notes ———————————————————————————————————————————————————— ——————————————————————————————————————————————————————————— ——————————————————————————————————————————————————————————— ——————————————————————————————————————————————————————————— ——————————————————————————————————————————————————————————— ——————————————————————————————————————————————————————————— ——————————————————————————————————————————————————————————— ——————————————————————————————————————————————————————————— ——————————————————————————————————————————————————————————— ——————————————————————————————————————————————————————————— ——————————————————————————————————————————————————————————— ——————————————————————————————————————————————————————————— ——————————————————————————————————————————————————————————— ——————————————————————————————————————————————————————————— ——————————————————————————————————————————————————————————— ——————————————————————————————————————————————————————————— ——————————————————————————————————————————————————————————— ——————————————————————————————————————————————————————————— ——————————————————————————————————————————————————————————— ——————————————————————————————————————————————————————————— Page 58...
  • Page 65: Chapitre 9. Instructions Pour Les Retours De Matériels

    état : sous garantie ou hors garantie ; pour une prise en charge au titre de la 1. Contactez le Service Après-Vente : garantie constructeur, rappelez les réfé- Emerson Process Management rences de la commande initiale ; Service Après-Vente • Les instructions particulières éventuelles 14, rue Édison...
  • Page 66: Garantie Rosemount

    Garantie GARANTIE ROSEMOUNT Rosemount produit et distribue des équipements, et garantit qu'ils sont indemnes de tout défaut de fabrication ou de conception. Si un manquement à cet engagement devenait apparent dans les 12 mois suivant la date d’installation et au plus tard dans les 18 mois après la date d’expédition, Rosemount devra en être informé...
  • Page 67 F-51-FCL / Rév.B...
  • Page 68 Guide d’installation et d’utilisation Doc. n° F-51-FCL / Rév.B Mai 2005 Code _________________________ N° de série _____________________ Commande ____________________ Repère ________________________ Emerson Process Management Rosemount Analytical, Inc. Fisher-Rosemount S.A. 2400 Barranca Parkway 14 rue Édison - B.P. 21 Irvine, CA 92606 69671 Bron ÉTATS-UNIS...

Ce manuel est également adapté pour:

Rosemount fcl-02

Table des Matières