Page 1
GUIDE DE DÉMARRAGE Je ne suis pas un vélo mais un Jour nouveau...
Page 2
à vous donner pour que cette expérience soit aussi magique que nous l’avons imaginée. Ce guide ne remplace évidemment pas les conseils avisés et personnalisés de nos revendeurs agréés Moustache. N’hésitez pas à les solliciter pour toute question concernant votre J.
Page 3
SOMMAIRE 1/ RÉGLER SON VÉLO ... 1.1 Position de la selle ... 1.2 Réglage de l’amortisseur ... 1.3 Fermeté de l’amortisseur ..1.4 Transport d’enfant et bagagerie .
Page 4
Mais passer du rêve à la réalité n’a pas été simple. Trois années d’effort pour nos équipes et nos partenaires. Trois années à repousser les limites, trois années qui donnent encore plus de sens à l’aventure Moustache ! J, esquisse originelle Emmanuel Antonot, co-fondateur de Moustache...
Page 5
« Enviolo ») moteur et batterie. Amortisseur hydropneumatique Motorisation Bosch Performance Line avec batterie Moustache Magic Grip Control effaçant Bosch 500 ou 625 Wh + batterie additionnelle Bosch tous les obstacles comme par magie PowerMore de 250 Wh en option...
Page 6
Nous vous invitons à enregistrer votre nouveau J dans votre espace personnel SON VÉLO Moustache, en scannant le Moustache Code unique disponible sur votre vélo : Votre espace vous permet de centraliser tous vos vélos Moustache (même si c’est votre 1 bien sûr !), d’avoir accès à...
Page 7
RÉGLER SON VÉLO Lorsque vous achetez votre J auprès d’un revendeur agréé Moustache, il règle votre vélo aux petits oignons selon votre taille et votre poids. Cependant, afin que vous puissiez prêter votre vélo, changer de poids (ou de taille !) voici quelques conseils avisés pour faire vos propres réglages si vous le souhaitez ;-{D...
Page 8
être légèrement Resserrez ensuite le collier correct ou confortable, n’hésitez (couple de 7 Nm – cf. manuel inclinée vers l’arrière (cf visuel). pas à vous rapprocher de votre utilisateur). Si le réglage ne vous semble pas revendeur agréé Moustache.
Page 9
RÉGLAGE DE L’AMORTISSEUR (ou SAG pour les connaisseurs ;-{D) Le réglage du SAG permet d’adapter les performances de votre amortisseur selon votre poids pour vous sentir toujours comme sur un nuage ! Le clip plastique indiquant « SAG Adjuster » doit être aligné 2.
Page 10
6.2.2 FORK/SHOCK PRESSURE Pour régler votre amortisseur, SHOCK il vous faut une pompe haute SHOCK J. OFF J. ON / ALL pression. Les instructions TOTAL WEIGHT complètes et détaillées OF THE RIDER de la procédure de réglage + EQUIPMENT CLICKS...
Page 11
FERMETÉ DE L’AMORTISSEUR Lorsque vous chargez le porte-bagages suspendu, nous recommandons d’affermir l’amortisseur pour compenser le poids supplémentaire et conserver les performances du vélo. < 5 kg OUVERT > 5 kg FERMÉ...
Page 12
TRANSPORT D’ENFANT ET BAGAGERIE STANDARDS DE FIXATION ACCESSOIRES COMPATIBLES Accessoires MIK : - Simples d’utilisation, se clipsent et se déclipsent - Grande variété d’accessoires compatibles Accessoires MIK HD spécifiques pour le transport d’enfants : - Simples d’utilisation, Porte-bagages suspendu Plateforme MIK HD se clipsent et se déclipsent - Peuvent supporter un poids allant jusqu’à...
Page 13
Voici les pressions recommandées pour votre J POIDS TOTAL CYCLISTE + CHARGEMENT < 65kg 65kg < … < 85kg > 85kg J. on ~ 1,8 bars ~ 2 bars ~ 2,2 bars J. all ~ 1,5 bars...
Page 14
MES RÉGLAGES Hauteur de selle : ………… Pression : ………… Rebond : Click ………… Pression : Pression : ………… ………… Rebond : Click …………...
Page 15
2/ DÉMARRER ORDINATEUR DE BORD Gardez l’esprit serein ! Votre J est doté du Smart System de Bosch qui vous offre tout un arsenal de fonctionnalités pratiques et sécurisantes, et se connecte directement à votre smartphone. Découvrez ici les fonctions de base de votre ordinateur de bord Kiox 500, et retrouvez l’intégralité...
Page 16
DÉMARRAGE DU VÉLO Allumez et éteignez votre vélo en pressant le bouton « ON/OFF ».
Page 17
ÉCLAIRAGE Appuyez 2 secondes sur la touche (+) de votre manette pour allumer ou éteindre les lumières du vélo.
Page 18
COMMANDE LED REMOTE Allumez et éteignez votre vélo en pressant le bouton « ON/OFF » - Démarrez le vélo avec le bouton (1) la droite avec (>) ou faites défiler La manette peut être utilisée avec plusieurs (face arrière de la manette). vers la gauche avec (<) écrans d’affichage : - Augmentez le niveau d’assistance...
Page 19
ÉCRANS D’AFFICHAGE SUR KIOX 500 Appuyez 2 secondes sur la touche (+) de votre manette pour allumer ou éteindre les lumières du vélo. État de charge Éclairage Niveau Autres informations de la batterie du vélo disponibles en actionnant d’assistance les boutons de navigation de la LED REMOTE (<), (>) et ( - Autonomie restante...
Page 20
POUR ENCORE PLUS DE PROTECTION Pour une protection optimisée, votre J est équipé de série des fonctions eBike Lock et eBike Alarm via le Bosch ConnectModule intégré au cadre. L’eBike Lock bloque le démarrage du moteur de votre vélo en cas de tentative de vol, et se déverrouille avec votre smartphone ou en réinstallant votre compteur (display).
Page 21
APPLICATION eBIKE FLOW Un arsenal de protection antivol nouvelle génération Pour une protection optimisée, J est équipé de série du Bosch ConnectModule intégré au cadre, offrant de nombreuses fonctionnalités, notamment grâce à l’application eBike Flow. • eBike Alarm : (nécessite un abonnement Flow+) : alarme •...
Page 22
ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 Téléchargez l’application dans Lancez l’application et enregistrez App Store ou dans Google Play votre compte Flow avec votre Store et installez-la. SingleKey ID. ÉTAPE 3 ÉTAPE 4 Procurez-vous Flow+ et accédez Connectez votre VAE avec l’application eBike Flow. Vous au service Premium eBike Alarm pouvez à...
Page 23
Vous pouvez changer de mode à tout moment pendant votre trajet ou à l’arrêt. Vous pouvez également personnaliser vos modes d’assistance avec l’application eBike Flow. SUR J. ON ET J. ALL SUR J. OFF • Turbo : assistance directe et puissante au maximum •...
Page 24
ASSISTANCE À LA MARCHE (Walk Assist) Le moteur vous offre une légère assistance lorsque vous poussez le vélo, sans avoir à tourner les pédales, ce qui est particulièrement utile pour pousser votre J en haut d’une pente par exemple. Suivez ces étapes pour activer l’assistance : Pousser le vélo Lorsque votre écran affiche Appuyez 2 secondes...
Page 26
PASSAGE DES VITESSES (Enviolo) Si votre J est équipé d’une transmission intégrée au moyeu arrière (Enviolo) et d’une courroie, le passage des vitesses se fait progressivement et en douceur, avec ou sans pédalage de la manière suivante. Pour faciliter le pédalage (au démarrage ou en montée) tournez la poignée droite dans le sens indiqué...
Page 27
PASSAGE DES VITESSES (Cues) Si votre J est équipé d’une transmission à dérailleur (Shimano Cues) et d’une chaine, le passage des vitesses se fait obligatoirement en pédalant, de la manière suivante. Pour faciliter le pédalage (au démarrage ou en montée) actionnez le levier de vitesse indiqué...
Page 28
TIGE DE SELLE TÉLESCOPIQUE La tige de selle télescopique vous permet de régler votre hauteur de selle pendant que vous roulez. Cela s’avère particulièrement pratique pour mettre les 2 pieds à plat au sol lorsque vous vous arrêtez. Pour baisser la selle (à...
Page 29
SÉCURISER SON VÉLO Votre compteur Kiox est précieux, nous vous conseillons de l’enlever à chaque fois que vous quittez votre J ! Depuis la dernière MaJ de la Flow App, le compteur peut désormais être utilisé comme clef de verrouillage et de déverrouillage, lorsque que vous activez l’option eBike Lock dans l’application eBike Flow sur votre smartphone.
Page 30
SÉCURISER SON VÉLO N’oubliez pas d’attacher • Passez le dans la roue avant, autour du tube central et dans un élément de mobilier urbain votre vélo avec un bon cadenas. lorsque c’est possible pour optimiser la sécurité. • Si vous ne pouvez pas le placer comme décrit précédemment, passez-le au moins autour du tube central.
Page 31
SÉCURISER SON VÉLO Pour rappel, vous pouvez accéder à une protection optimisée, grâce au Bosch ConnectModule intégré au cadre, en appairant votre vélo à votre smartphone avec l’application eBike Flow de Bosch. • Activez les services eBike Lock & eBike Alarm pour pouvoir bloquer l’assistance électrique à...
Page 32
BATTERIE Vous pouvez retirer votre batterie pour la sécuriser, la recharger ou simplement la stocker à l’abri du froid, de la chaleur ou de l’humidité. 1. Retirez le capot de batterie 2. Tournez la clé dans le sens 3. Sortez la batterie en pressant horaire pour basculer la batterie l’encoche supérieure et en tirant en position retenue...
Page 33
Vous pouvez recharger la batterie dans le vélo directement ou bien séparément. DANS LE VÉLO HORS DU VÉLO Temps de chargement : 2h pour 50%, 5h pour 100%. Pour maximiser la durée de vie de la batterie, garez votre vélo à l’ombre lorsqu’il fait chaud en été, stockez la batterie avec un niveau de charge entre 30% et 60% à...
Page 34
ÉQUIPEMENT ADAPTÉ UN CASQUE : DES GANTS : DES VÊTEMENTS recommandé à chaque sortie ! quelle que soit votre pratique, ADAPTÉS AUX CONDITIONS Assurez-vous qu’il réponde VTT, tout chemin ou à la ville, EXTÉRIEURES : à la norme EN 1078. les gants vous apportent en cas de pluie, pensez à...
Page 35
Découvrez un Jour nouveau en plongeant dans l’univers J...