Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUEL D'INSTRUCTIONS
HESTIA
Modèles : HJEE,HJ8EE
Traduction de la version originale du manuel d'instructions
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bestherm HESTIA

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS HESTIA Modèles : HJEE,HJ8EE Traduction de la version originale du manuel d'instructions...
  • Page 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER L'APPAREIL.  Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à...
  • Page 3  ATTENTION ! - Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Il faut prêter une attention particulière en présence d'enfants et de personnes vulnérables.  Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-ventes ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.
  • Page 4 ayant un courant différentiel de fonctionnement assigné ne dépassant pas 30 mA.  L’appareil doit être branché sur un circuit électrique indépendant protégé par un coupe-circuit bipolaire conformément à la norme d'installation électrique NF C 15-100.  ATTENTION: Afin d'éviter tout danger dû au réarmement intempestif du coupe-circuit thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté...
  • Page 5 INSTALLATION RECOMMANDATIONS IMPORTANTES A LIRE AVANT L’INSTALLATION - Ne pas placer l’appareil juste en-dessous d’une prise de courant. - Ne pas placer l’appareil dans une pièce humide ou à proximité d’un point d’eau. - Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur. - Ne pas installer l’appareil dans un courant d’air susceptible de perturber sa régulation.
  • Page 6 le diamètre des vis de fixation indiqué dans la présente notice. - Ne modifiez pas les trous destinés à fixer l’appareil ou son support de fixation sur le mur. - Percez le mur à l'aide d'un foret de dimension adaptée au système d'ancrage. Retirez les débris et la poussière.
  • Page 7 FIG 2 INSTALLATION DANS LA SALLE DE BAIN Avertissement: cet appareil doit être installé uniquement dans le volume 2 ou hors volume d’une...
  • Page 8 salle de bain conformément aux exigences de la norme française d’installation électrique NF C15-100. Note: Le schéma ci-dessous est donné uniquement à titre d'exemple. Nous vous suggérons de contacter un électricien professionnel pour toute aide. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ATTENTION : avant toute intervention, coupez l’électricité...
  • Page 9 un courant différentiel de fonctionnement assigné ne dépassant pas 30 mA. - L’appareil ne doit pas être raccordé au fil de terre (fil jaune et vert). RACCORDEMENT ELECTRIQUE Fil bleu ou gris clair connecté à Neutre (230V) Fil marron ou rouge connecté à Phase (230V) Fil noir connecté...
  • Page 10 ECRAN Fonctions des icônes sur l'écran LCD: Symbole Fonction Mode veille (l’appareil ne fonctionne pas mais est mis sous tension) Mode hors gel (l’appareil maintient la température ambiante à environ 7°C) Mode confort (réglage de la température souhaitée) Mode eco (maintient la température ECO qui est égale à la température de confort abaissée de 3,5°C.) Mode pilote (programmes quotidiens par programmateur fil pilote) Verrouillage du clavier...
  • Page 11 TABLEAU DE COMMANDES Symbole Fonction Veille OK-boost bouton de confirmation ou maintenez pendant 3 secondes pour sélectionner le mode bSt1 / bSt2 ou appuyez brièvement sur sélectionner le mode de fonctionnement : Confort / ECO / Programme ou Fil pilote / Hors-gel Appuyez M en même temps pour afficher le menu de réglage : réglage du minuteur, réglage du mode Programme, Détection de fenêtre, verrouillage du clavier.
  • Page 12 2) Les modes Programme et Fil pilote s'excluent mutuellement. Quand l’appareil fonctionne dans le mode Programme, appuyez sur le bouton M pendant 3 s pour qu’il bascule du mode Programme au mode Fil pilote. Quand l’appareil fonctionne dans le mode Fil pilote, appuyez sur le bouton M pendant 3 s pour qu’il bascule du mode Fil pilote dans le mode Programme.
  • Page 13 II. Mode Boost bSt1 / bSt2 Sous tous les autres modes de travail, à l'exception du mode pilote Fil, maintenez le bouton OK-boost enfoncé pendant 3 secondes pour activer ou désactiver le mode boost. En mode boost, la température est automatiquement réglée à 29°C et ne peut pas être ajustée. Appuyez sur +/- pour choisir bSt1 / bSt2.
  • Page 14 Appuyez sur +/- pour sélectionner le réglage de l'horloge , le réglage du mode Programme , Détection de fenêtre , le réglage du verrouillage clavier L’icône sélectionnée clignote et les autres icônes restent allumées. Appuyez M pour quitter le menu de réglage ou attendez 30 s que l’appareil le quitte automatiquement et retourne à...
  • Page 15 Les réglages par défaut des programmes P1 à P7 sont les suivants : Appuyez sur +/- pour choisir un programme de P1 à P7 pour le jour 1 (Lundi). Appuyez sur OK-boost pour confirmer et choisir pour le jour suivant. Après avoir terminé le réglage du jour 7 (Dimanche), appuyez sur OK-boost pour confirmer ou attendez 30 s que l'appareil retourne automatiquement à...
  • Page 16 programme . Ignorez les informations relatives au jour, il suffit de presser le bouton +/- pour sélectionner un programme de P1 à P7, le numéro du programme clignote. Maintenez pressé OK-boost pendant 3 secondes pour dans I’interface de réglage du programme. 1.
  • Page 17 3. Mode détection de fenêtre Appuyez M pour afficher l’interface du menu de réglage et sélectionnez la fonction de détection de fenêtre avec +/-. Quand clignote, appuyez sur OK-boost pour entrer dans la fonction détection automatique d'aération. Appuyez sur +/- pour choisir “ON” ou “OFF”. Si “ON” est sélectionné, la fonction détection automatique d'aération est activée et l'icône “...
  • Page 18 V. En cas de coupure de courant Tous les réglages ci-dessus de température, heure, date et programmes restent valides tant que l’alimentation électrique n'est pas coupée. Après une coupure de courant, lors de la remise sous tension, l’appareil repartira sur le mode et la température de consigne sélectionnés avant la coupure de courant.
  • Page 19 la pièce En mode veille 0.00048 contrôle à deux plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la pièce contrôle de la température de la pièce avec thermostat mécanique contrôle électronique de la température de la pièce contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur journalier contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur hebdomadaire...
  • Page 20 minimale (indicative) réception d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieure Puissance thermique contrôle thermique électronique de la charge max,c maximale continue avec réception d'informations température de la pièce et/ou extérieure Consommation puissance thermique régulable d'électricité auxiliaire ventilateur Type de contrôle de la puissance thermique/de la À...
  • Page 21 à diminuer tout impact négatif sur la santé humaine et l’environnement. Importé par: HOM'Y SAS GREEN PARK - Bat A, 61 rue de la cimaise, 59650 Villeneuve, d'Ascq, FRANCE Fabriqué en Chine www.bestherm.eu...

Ce manuel est également adapté pour:

HjeeHj8ee