Page 1
PINCES À LEVIER POUR ÉCROUS À SERTIR MODE D’EMPLOI E-360NV DESIGNED IN FRANCE BY min. max.
Page 2
CARACTÉRISTIQUES ET UTILISATION DIMENSIONS DE LA PINCE Capacité : M3 à M6 Longueur : 430 mm Poids : 1.1 kg Leviers : Tubes acier Matière poignées : Plastique ABS RÉGLAGE SERTISSAGE Conforme Partiel donc non-conforme Sertissage excessif et non-conforme Wrong Correct Wrong avec risque d’endommager le filetage...
Page 3
REMPLACEMENT DES TIRANTS TWO HANDS DÉVISSER L’ENCLUME ET LE RETRAIT DU TIRANT CONTRE-ÉCROU OPERATED NUTTOOL USER MANUAL E-360NV DESIGNED IN FRANCE BY REMPLACER LE TIRANT VISSER L’ENCLUME ET LE min. CONTRE-ÉCROU max. Les dimensions enclume / tirant doivent être identiques...
Page 4
TOOL CAPACITIES AND OPERATION SPECIFICATIONS Capacities: M3 to M6 Length: 430 mm Weight: 1.1 kg Levers: Steel Handle material: SETTING FINISH SETTING Correctly set Not fully set Over-set. Do not pull the rivnut up too Wrong Correct Wrong tightly as you may strip the thread Wrong Correct Wrong...
Page 5
UNINSTALLATION OF PULLER DWURĘCZNE NARZĘDZIA SCREW OFF ANVIL AND LOCKNUT PULL OUT THE PULLER DO NITONAKRĘTEK INSTRUKCJA OBSŁUGI E-360NV DESIGNED IN FRANCE BY INSERT THE PULLER FROM THE TOOL SCREW ON LOCKNUT THEN ANVIL min. FORWARD maks. Note : anvil size and puller size shall be the same...
Page 6
ZAKRES NARZĘDZIA EKSPLOATACJA I SPECYFIKACJA Zakres: M3 do M6 Długość: 430 mm Waga: 1.1 kg dźwignie: rury stalowe Materiał uchwyt: ABS plastik USTAWIENIA ZAKOŃCZ USTAWIENIA Prawidłowo ustawienie Nie w pełni ustawione Przeciągnięcie. Nie zaciągaj zbyt Wrong Correct Wrong mocno nitonakrętki, ponieważ Wrong Correct Wrong...
Page 7
ODINSTALOWANIE TRZPIENIA ODKRĘĆ NOSEK I NAKRĘTKĘ WYCIĄGNIJ TRZPIEŃ ZABEZPIECZAJĄCĄ UMIEŚĆ TRZPIEŃ Z TYŁU NARZĘDZIA PRZYKRĘĆ NAKRĘTKĘ ZABEZPIECZAJĄCĄ I NOSEK Uwaga: rozmiar noska i rozmiar trzpienia muszą być takie same Ul. Płk. Dąbka 17, 30-732 Kraków - Tel. : +48 12 357 15 22 - www.scellit.com...